Asus BP1AF Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Asus BP1AF. Asus BP1AF Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ASUS Desktop PC

BM1AEBM6AE(MD780)BP1AE(SD780)ASUS Desktop PCManuale UtenteBM6AE(MD780) BM1AE BP1AE(SD780)

Page 2 - Maggio 2013

10Note e messaggi del manualePer assicurarvi di portare a termine le varie operazioni nel modo corretto vi consigliamo di prendere nota dei seguenti s

Page 3

Ripristino del vostro sistemaOpzioni di ripristino di Windows® 7Usare la partizione di ripristinoLa partizione di ripristino permette di riportare il

Page 4

4. Selezionate OK per confermare il ripristino del sistema.Il ripristino sovrascriverà i dati presenti nel vostro hard disk. Assicuratevi di aver fat

Page 5

Per ripristinare il PC tramite il DVD di ripristino:• Fate un backup dei vostri dati prima di procedere con questa operazione.• Scollegate tutti gli

Page 6 - Comunicazioni

5. Selezionate il dispositivo di archiviazione USB nel quale volete copiare i le di ripristino.6. Cliccate su Next (Avanti).7. Cliccate su Create

Page 7 - KC: Avvertenza per la Corea

Rimuovi tutto e reinstalla WindowsIl ripristino del PC alle impostazioni di fabbrica può essere fatto mediante l'opzione Remove everything and re

Page 8

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 105ITALIANOITALIANO

Page 9 - Informazioni sulla sicurezza

ASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 106ITALIANOITALIANOCapitolo 8Risoluzione dei ProblemiRisoluzione dei ProblemiQuesto capitolo presenta alcuni p

Page 10 - Note e messaggi del manuale

ASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 107ITALIANOITALIANO?I tasti freccia o il tastierino numerico non funzionano. Assicuratevi che il tasto Num L

Page 11 - Contenuto della confezione

108 Capitolo 8: Risoluzione dei ProblemiITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO?Voglio ripristinare o annullare i cambiamenti alle impostazioni del mio compu

Page 12 - Capitolo 1

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 109ITALIANOITALIANOb) Dal Pannello di controllo selezionate Adjustscreenresolution(Modica

Page 13

11Contenuto della confezione• Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante.• I componenti sono

Page 14

110 Capitolo 8: Risoluzione dei ProblemiITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAlimentazioneProblema Possibile Causa AzioneAssenza di alimentazione (l'i

Page 15

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 111ITALIANOITALIANOVisualizzazioneProblema Possibile Causa AzioneNessuna immagine sullo scherm

Page 16

112 Capitolo 8: Risoluzione dei ProblemiITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAudioProblema Possibile Causa AzioneNessun audio proveniente dagli altoparlant

Page 17

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 113ITALIANOITALIANOCPUProblema Possibile Causa AzioneTroppo rumore subito dopo aver acceso il

Page 18

Produttore: ASUSTeK Computer Inc.Indirizzo: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANRappresentante autorizzato in Europa:ASUS Computer GmbHIndiri

Page 19

Conoscete il vostro computerLe immagini hanno scopo puramente illustrativo. Le porte, la loro posizione e lo chassis possono variare a seconda del mod

Page 20

BM6AE(MD780) pannello anteriore1. 2 x Alloggiamenti 5.25 pollici per le unità ottiche. Questi alloggiamenti possono contenere unità ottiche da 5.25 p

Page 21

BM6AE(MD780) pannello posteriore3. Porta PS/2 per il mouse (verde). Questa porta permette il collegamento di un mouse PS/2.4. Porta PS/2 per la tast

Page 22

7. Porte USB 3.0. Le porte USB (Universal Serial Bus) 3.0 forniscono connessione con i dispositivi USB 3.0 come mouse, stampanti, scanner, videocamer

Page 23

16. Porta VGA. La porta VGA vi permette di connettere il Desktop PC ad un dispositivo compatibile con lo standard VGA come un monitor o un proiettore

Page 24

1. Pulsante di accensione/spegnimento. Premete questo pulsante per accendere il vostro computer.2. Alloggiamenti 5.25 pollici per le unità ottiche.

Page 25

1. Porta di alimentazione. Inserite il cavo di alimentazione in questa porta.2 . Interruttore di selezione voltaggio. Usate questo selettore per imp

Page 26

6. Porta DVI-I. Questa porta fornisce segnale a qualsiasi dispositivo compatibile DVI-D ed è compatibile con lo standard HDCP utilizzato da HD DVD, B

Page 27

2I8100Prima EdizioneMaggio 2013INFORMAZIONI SUL COPYRIGHTCopyright © 2013 ASUSTeK Computer, Inc.Tutti i Diritti Riservati.Nessuna parte di questo manu

Page 28

14. Foro di sicurezza Kensington®. Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro il vostro PC tramite l'utilizzo di prodotti di

Page 29

1. Pulsante di accensione/spegnimento. Premete questo pulsante per accendere il vostro computer.2. Pulsante di espulsione dell'unità ottica. Pr

Page 30 - Capitolo 2

1. Porta PS/2 per il mouse (verde). Questa porta permette il collegamento di un mouse PS/2.2. Porta PS/2 per la tastiera (viola). Questa porta perme

Page 31

10. Sportelli per slot di espansione. Rimuovete lo sportello dello slot di espansione quando dovete installare una scheda di espansione.11. Interrut

Page 32

Installazione del computerQuesta sezione vi guiderà nel collegamento dei principali dispositivi hardware come un monitor esterno, una tastiera, un mou

Page 33

Se il vostro computer è dotato di una scheda video ASUS questa scheda video è impostata come dispositivo video principale nel BIOS. Quindi non vi rest

Page 34

Collegamento di una tastiera USB e di un mouse USBCollegate una tastiera USB e un mouse USB alle porte USB del pannello posteriore del vostro computer

Page 35

Collegamento del cavo di alimentazioneCollegate un'estremità del cavo di alimentazione al pannello posteriore e l'altra estremità ad una sor

Page 36

BP1AE(SD780)BM1AE28 Capitolo 1: Per iniziareITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO

Page 37

Accendere/spegnere il computerQuesta sezione indica come accendere/spegnere il computer dopo aver effettuato una corretta installazione.Accensione del

Page 38 - Capitolo 3

3CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTOLe condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente i

Page 39

ASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 30ITALIANOITALIANOCapitolo 2Nozioni di Base su Windows® 7Procedura di inizializzazioneQuando si avvia il compu

Page 40

ASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 31ITALIANOITALIANOInformazioni sul Desktop di Windows® 7Usare il menu di StartIl menu di Start fornisce access

Page 41

32 Capitolo 2: Utilizzo di Windows 7ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAggiungere oggetti alla Jump ListQuando fate doppio click su un'icona present

Page 42

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 33ITALIANOITALIANOIntroduzioneall'areadinoticadiWindows®Come impostazione standard

Page 43

34 Capitolo 2: Utilizzo di Windows 7ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOEsplorareleecartellePer esplorare le e cartelle:1. Lanciate Esplora risorse.

Page 44

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 35ITALIANOITALIANOCreare una nuova cartellaPer creare una nuova cartella:1. Lanciate Esplora

Page 45

36 Capitolo 2: Utilizzo di Windows 7ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOProtezione del computerUsare il Centro operativo di Windows® 7Il Centro operativo

Page 46

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 37ITALIANOITALIANOImpostare una password utentePer impostare una password utente:1. Seleziona

Page 47

Procedura di inizializzazioneQuando si avvia il computer per la prima volta apparirà una serie di schermate che vi guideranno nella congurazione dell

Page 48

ASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 39ITALIANOITALIANOUsare l'interfaccia utente Windows®Windows® 8 è caratterizzato da un'interfaccia u

Page 49

4IndiceComunicazioni ... 6Informazioni sulla sicurezza ...

Page 50

40 Capitolo 3: Nozioni di Base su Windows® 8ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOHotspotGli Hotspot sullo schermo vi permettono di lanciare programmi ed ac

Page 51

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 41ITALIANOITALIANOHotspot AzioneAngolo superiore sinistro Posizionatevi con il puntatore del m

Page 52 - Capitolo 4

42 Capitolo 3: Nozioni di Base su Windows® 8ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANONozioni di Base sulle applicazioni Windows®Per lanciare e personalizzare l

Page 53

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 43ITALIANOITALIANOAccesso alla schermata Tutte le appDalla schermata Tutte le app è possibile

Page 54

44 Capitolo 3: Nozioni di Base su Windows® 8ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOCharm BarLa Charm Bar è una barra di strumenti che può essere attivata sul

Page 55

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 45ITALIANOITALIANOAll'interno della Charm BarSearch (Ricerca) Questo strumento vi permett

Page 56

46 Capitolo 3: Nozioni di Base su Windows® 8ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOFunzione SnapLa funzione Snap consente di visualizzare sullo schermo due a

Page 57 - LINE OUT

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 47ITALIANOITALIANOAltri tasti di scelta rapidaTramite la tastiera è inoltre possibile usare le

Page 58

48 Capitolo 3: Nozioni di Base su Windows® 8ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO + <+>Avvia la lente d'ingrandimento per ingrandire l'imma

Page 59

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 49ITALIANOITALIANOEntrare nelle Impostazioni del BIOSNel BIOS (Basic Input and Output System)

Page 60 - Capitolo 5

5IndiceCapitolo 4Connessione di dispositivi al vostro computerConnessione di un dispositivo di archiviazione USB ... 5

Page 61

50 Capitolo 3: Nozioni di Base su Windows® 8ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOCome passare a Windows® 8 Pro1. Inserite il DVD di ripristino di Windows®

Page 62

Informativa sul Downgrade da Microsoft Windows® 8• Il sistema viene fornito con Windows® 7 Professional come Sistema Operativo predenito ma è anche

Page 63

Connessione di un dispositivo di archiviazione USBQuesto Desktop PC fornisce porte USB 2.0/1.1/3.0 nei pannelli anteriore e posteriore. Le porte USB v

Page 64 - Capitolo 6

ASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 53ITALIANOITALIANOPannello PosterioreBM6AE(MD780)BM1AEBP1AE(SD780)

Page 65 - RJ-45 cable

54 Capitolo 4: Connessione di dispositivi al vostro computerITALIANOITALIANOITALIANOITALIANONON scollegate un dispositivo di archiviazione USB mentre

Page 66

Connessione di microfono e altoparlantiQuesto Desktop PC è dotato di porte per il microfono e per gli altoparlanti sia sul pannello anteriore, sia sul

Page 67

Connessione di altoparlanti a 2 canaliLINE OUTBP1AE(SD780)56 Capitolo 4: Connessione di dispositivi al vostro computerITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO

Page 68

Connessione di altoparlanti a 4 canaliLINE OUTConnessione di altoparlanti a 6 canaliLINE OUTITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 57

Page 69

Connessione di altoparlanti a 8 canaliLINE OUT58 Capitolo 4: Connessione di dispositivi al vostro computerITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO

Page 70

ITALIANOITALIANOASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 59ITALIANOITALIANO

Page 71

6ComunicazioniServizio di ritiro e riciclaggio ASUSIl programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a ragg

Page 72

ASUS BM6AE(MD780), BM1AE e BP1AE(SD780) 60ITALIANOITALIANOCapitolo 5Utilizzo del computerPostura corretta durante l'utilizzo del Desktop PCQuando

Page 73

Uso del lettore ottico (su modelli selezionati)Inserimento di un disco otticoPer inserire un disco ottico:1. Quando il sistema è acceso premete il ta

Page 74 - Capitolo 7

Congurarel'accessoalleporteUSBusandoilBIOSPotete abilitare o disabilitare le porte USB (2.0 e 3.0), anteriori e posteriori, tramite il BI

Page 75

Congurareleopzionidisicurezzaperl'harddiskusandoil BIOSPotete impostare una password nel BIOS per proteggere l'accesso al vostro h

Page 76

Connessione tramite modem ADSLPer connettervi tramite modem ADSL:1. Impostate correttamente il vostro modem ADSL.Connessione a reti cablateUsate un c

Page 77

3. Accendete il modem ADSL e il vostro computer.4. Congurate le impostazioni necessarie per la connessione ad Internet.• Per maggiori dettagli fat

Page 78

Connessione tramite rete locale (LAN)Per connettervi tramite una rete locale (LAN):1. Connettete un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN de

Page 79

2. Accendete il PC.3. Congurate le impostazioni necessarie per la connessione ad Internet.• Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Co

Page 80

CongurazionediunaconnessionedireteOpzionidicongurazioneinWindows®7CongurazionediunaconnessionediretePPPoEconindirizzoIPdinamico

Page 81

Procedete con il passo successivo se state usando una connessione PPPoE.9. Selezionate Connect to the Internet (Connessione a Internet) e poi Next (A

Page 82

7Dichiarazione di conformità IC per il CanadaConforme alle speciche canadesi ICES-003 Classe B. Il presente dispositivo è conforme allo standard RSS2

Page 83

11. Inserite User name (Nome Utente), Password e Connection name (Nome della connessione). Cliccate su Connect (Connetti).12. Selezionate Close (Chi

Page 84

OpzionidicongurazioneinWindows®8CongurazionediunaconnessionediretePPPoEconindirizzoIPdinamicoPer congurare una connessione di rete c

Page 85

6. Selezionate Obtain an IP address automatically (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) e cliccate OK.Procedete con il passo successivo se state

Page 86

9. Selezionate Broadband (PPPoE) (A banda larga (PPPoE)) e cliccate su Next (Avanti).10. Inserite User name (Nome Utente), Password e Connection nam

Page 87

Il DVD di supporto e il DVD di ripristino potrebbero non essere inclusi nella confezione. Per maggiori dettagli in merito al ripristino del sistema fa

Page 88

Il Menu Tool (Strumenti)Il menu Tool include i pannelli di EPU, Probe II e Sensor Recorder.AvvioecongurazionediEPUL'applicazione EPU permett

Page 89

AvvioecongurazionediProbeIIProbe II è un'utility che consente di monitorare il funzionamento delle componenti vitali del computer, individu

Page 90

AvvioecongurazionediSensorRecorderSensor Recorder consente di monitorare le variazioni di voltaggio, temperatura e velocità delle ventole del si

Page 91

Il Menu MonitorIl menu Monitor include i pannelli Sensor (Sensori) e CPU Frequency (Frequenza CPU).Avvio di SensorIl pannello Sensor mostra i parametr

Page 92

AggiornamentodelBIOStramiteleBIOSPer aggiornare il BIOS tramite un le BIOS:1. Dall'ASUS Update Screen selezionate UpdateBIOSfromle e

Page 93

8Avvisi sulle apparecchiature RFCE: Dichiarazione di conformità CEL'apparecchiatura è conforme ai requisiti di esposizione RF 1999/519/CE, raccom

Page 94

La schermata delle Informazioni del sistemaLa schermata delle Informazioni del sistema mostra le informazioni su scheda madre, CPU e slot di memoria.•

Page 95

ASUS WebStorageASUS WebStorage è un'App e un servizio cloud e vi permette di salvare, sincronizzare, condividere e accedere ai vostri le sempre

Page 96

• MySyncFolder Vi permette di memorizzare i vostri le su MySyncFolder per un accesso rapido e una condivisione senza le limitazioni di spazio dei d

Page 97

Lanciare WebStorage su Windows® 8Per lanciare ASUS WebStorage su Windows® 8 potete fare in uno di questi modi:• Cliccare sull'icona di ASUS WebS

Page 98

AggiungereleallacartellaMySyncFolderPer aggiungere le alla cartella MySyncFolder:1. Fate click con il tasto destro sulla schermata per accedere

Page 99

Dati in backupDati in backup vi permette di accedere ai le dei quali è stato eseguito un backup dal vostro computer. Vi permette inoltre di taggare 

Page 100 - ITALIANO

RaccoltaQuesta cartella vi permette di caricare i vostri contenuti preferiti senza bisogno di sincronizzarli con il vostro computer. Da questa cartell

Page 101

Condividere contenuti presenti nella cartella RaccoltaPotete personalizzare i contenuti presenti in questa cartella ad esempio rinominarli, condivider

Page 102

ValutatoLa cartella Valutato vi permette di accedere facilmente ai contenuti che avete già taggato come preferiti. Potete anche rimuovere contenuti da

Page 103

ModicherecentiQuesta cartella vi permette di visualizzare i contenuti salvati nelle cartelle MySyncFolder, Dati in backup e Raccolta. Vi permette di

Page 104

9Informazioni sulla sicurezzaScollegate il cavo d'alimentazione prima di effettuare la pulizia del vostro Desktop PC. Utilizzate una spugna pulit

Page 105

Foto recentiQuesta cartella vi permette di visualizzare le foto salvate nelle cartelle MySyncFolder, Dati in backup e Raccolta. Vi permette di persona

Page 106 - Capitolo 8

Musica recenteQuesta cartella vi permette di visualizzare i le musicali salvati nelle cartelle Dati in backup e Raccolta. Vi permette di personalizza

Page 107

My shared linkQuesta cartella vi permette di visualizzare e accedere ai contenuti che avete caricato come collegamenti su ASUS WebStorage.Potete modi

Page 108 - Dalla schermata di Start:

ASUS Easy UpdateASUS Easy Update è un software che si occupa di controllare la presenza di aggiornamenti per driver e applicazioni del vostro sistema.

Page 109 - Dalla Modalità Desktop

ASUS Secure DeleteGrazie ad ASUS Secure Delete potrete eliminare i le che desiderate in maniera del tutto sicura, e senza possibilità di recupero, tr

Page 110

4. Spuntate la voce Deletetheleslistedinthe recycle bin se volete eliminare in modo permanente tuti i le presenti nel cestino5. Cliccate su C

Page 111

Menu principalePer accedere ad un'applicazione cliccate sull'icona corrispondentePannello di statoCliccatepermodicarelavisualizzazione

Page 112

Icona DescrizioneUtility Intel SBAEnergy SaverEnergy Saver vi permette di dare istruzioni al vostro computer su quando entrare in sospensione, ad esem

Page 113

Icona DescrizioneApplicazioni ASUSEasy Update 2Accesso veloce e comodo agli ultimi aggiornamenti del BIOS e dei driver. ASUS AI SecurityVi permette d

Page 114 - Contatti ASUS

Nero EssentialsNero Essentials vi permette di creare, copiare, scrivere, modicare, condividere e aggiornare diverse tipologie di dati.Installazione d

Modèles reliés BM6AE

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire