Asus CM1730 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Asus CM1730. Asus CM1730 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 332
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

English ...1Deutsch...

Page 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Page 3

98 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutsch3. Schalten Sie den Computer ein.4. Folgen Sei einer nachstehende

Page 4 - March 2011

DeutschDeutschASUS CM1730 99DeutschDeutschAnschließen eines HDTVVerbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers.• S

Page 5 - Contents

100 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch

Page 6

DeutschDeutschASUS CM1730 101Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verwenden des Desktop PCs ist die Einh

Page 7 - Notices

102 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschSpeicherkartenleser verwendenDigitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwende

Page 8 - Takeback Services

DeutschDeutschASUS CM1730 103DeutschDeutschOptisches Laufwerk verwendenOptischen Datenträger einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1.

Page 9 - Safety information

104 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Multimedia-Tastatur verwenden (nur an bestim

Page 10 - 

DeutschDeutschASUS CM1730 105DeutschDeutschASUS Razer Arctosa-SpieltastaturTasten Beschreibung1.Wiedergabe in Media Player starten oder anhalten.2. Wi

Page 11 - Package contents

106 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch• Die Sonderfunktionstasten können mit Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7-Betriebssyste

Page 12

DeutschDeutschASUS CM1730 107DeutschDeutschTasten Beschreibung1. Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an.2. Systemlautstärke verringern.3. Systeml

Page 13 - Chapter 1

9EnglishEnglishEnglishEnglishPackage contents• If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.• The illustrated items above

Page 14 - Rear panel

108 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutsch

Page 15

DeutschDeutschASUS CM1730 109Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:1. Rich

Page 16 - 14 Chapter 1: Getting started

110 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschDeutschDeutschÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1.

Page 17 - Setting up your computer

DeutschDeutschASUS CM1730 111DeutschDeutschDrahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen)Verbinden Sie den Computer durch eine Drahtlosverbindung mit

Page 18

112 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutsch

Page 19 - Connecting the power cord

DeutschDeutschASUS CM1730 113Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeDie Support-DVD und die Wiederherstellungs-DVD sind möglicherweise nicht im Lieferum

Page 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschAI Manager SchnellstartleisteDie AI Manager Schnellstartleiste hält Ihren Deskt

Page 21 - Chapter 2

DeutschDeutschASUS CM1730 115DeutschDeutsch So entsperren Sie ein Gerät: 1. Entfernen Sie die Auswahl/das Häkchen für das gesperrte Gerät auf und k

Page 22 - 7 desktop

116 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschASUS EPU-4 EngineASUS EPU-6 Engine ist ein energiesparendes Werkzeug und bietet

Page 23 - ASUS CM1730 21

DeutschDeutschASUS CM1730 117DeutschDeutschASUS EPU-4 Hauptmenü1CPU-Status (CPU status)Zeigt den aktuellen CPU-Energieverbrauch und das gesamte CPU-En

Page 24 - Explorer

10EnglishEnglish

Page 25 - 

118 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch3Status von Festplattenlaufwerk (HDD status)Leuchtet beim aktivierten Energiesp

Page 26 - 

DeutschDeutschASUS CM1730 119DeutschDeutschErweiterte EinstellungenSo kongurieren Sie erweiterte Einstellungen:1. Klicken Sie im ASUS EPU-4-Hauptmen

Page 27 - Protecting your computer

120 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch• ASUS Update benötigt eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen I

Page 28 - Help and Support

DeutschDeutschASUS CM1730 121DeutschDeutschASUS MyLogo2™Das Hilfsprogramm ASUS MyLogo2™ ermöglicht es Ihnen, das Boot-Logo Ihren Wünschen anzupassen.

Page 29 - Chapter 3

122 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschNero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Fre

Page 30 - Connecting 2-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CM1730 123DeutschDeutschSystemwiederherstellungVerwenden der WiederherstellungspartitionDie Wiederherstellungspartition versetzt di

Page 31 - Connecting 6-channel Speakers

124 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschWiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und besc

Page 32 - Connecting 8-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CM1730 125Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden kö

Page 33 - Setting up multiple displays

126 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutsch?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen S

Page 34

DeutschDeutschASUS CM1730 127DeutschDeutsch?Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs verur

Page 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CM1730 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Page 36

128 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist au

Page 37 - Chapter 4

DeutschDeutschASUS CM1730 129DeutschDeutschLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.Verbinden Sie das

Page 38 - Using the memory card reader

130 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu vie

Page 39 - Using the optical drive

DeutschDeutschASUS CM1730 131DeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahre

Page 40 - (on selected models only)

132 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Te

Page 41

Ordinateur de bureau ASUS EssentioCM1730Manuel de l’utilisateur

Page 42 - BTC 6200C keyboard

134FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et lo

Page 43

135FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...

Page 44

136FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Manager ...

Page 45 - Chapter 5

137FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits ch

Page 46

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports con

Page 47

138FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAvertissement concernant l’exposition aux RFCet équipement doit être installé et opéré conformément aux instruction

Page 48

139FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez

Page 49 - Chapter 6

140FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prend

Page 50 - AI Manager quick bar

141FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustration

Page 51 - My Favorites

142FrançaisFrançais

Page 52

FrançaisFrançaisASUS CM1730 143Chapitre 1 1Mise en routeBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CM1730 ! CM1730 ! Le

Page 53 - ASUS EPU-4 main screen

144 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPanneau arrière1. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0

Page 54

FrançaisFrançaisASUS CM1730 145FrançaisFrançais1. Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié à votre régi

Page 55 - 

146 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais13. Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir)Port de sortie pour haut-parleurs

Page 56

FrançaisFrançaisASUS CM1730 147FrançaisFrançaisCette section vous offre des informations sur la connexion des composants pri

Page 57

EnglishEnglishASUS CM1730 13EnglishEnglish1. Voltage selector switch.Voltage selector switch. Switch to select the appropriate system input voltage.2

Page 58 - 

148 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par déf

Page 59 - Recovering your system

FrançaisFrançaisASUS CM1730 149FrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à

Page 60

150 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allume

Page 61 - Chapter 7

FrançaisFrançaisASUS CM1730 151Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois

Page 62 - No display on the monitor

152 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et suppor

Page 63 - ASUS CM1730 61

FrançaisFrançaisASUS CM1730 153FrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barr

Page 64 - 62 Chapter 7: Troubleshooting

154 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPar défaut, la zone de notication afche les trois

Page 65 - ASUS CM1730 63

FrançaisFrançaisASUS CM1730 155FrançaisFrançais1.

Page 66 - 64 Chapter 7: Troubleshooting

156 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCréer un nouveau dossierPour créer un nouveau dossier :1. Lancez Windows Explorer

Page 67 - ASUS CM1730 65

FrançaisFrançaisASUS CM1730 157FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7Dans le Centre de maintenance d

Page 68 - Technical Support

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish PortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channelL

Page 69

158 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançais1. Sélectionnez l’u

Page 70 - März 2011

FrançaisFrançaisASUS CM1730 159Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située da

Page 71

160 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu

Page 72 - Kapitel 7: Problembehandlung

FrançaisFrançaisASUS CM1730 161FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Page 73 - Erklärungen

162 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Page 74 - RF-Aussetzungswarnung

FrançaisFrançaisASUS CM1730 163FrançaisFrançaisVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et D

Page 75 - Sicherheitsinformationen

164 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant 

Page 76 - Weitere Informationsquellen

FrançaisFrançaisASUS CM1730 165FrançaisFrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais d

Page 77 - Verpackungsinhalt

166 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais

Page 78

FrançaisFrançaisASUS CM1730 167Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre

Page 79 - Kapitel 1

EnglishEnglishASUS CM1730 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex

Page 80 - Rückseite

168 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais14. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire

Page 81

FrançaisFrançaisASUS CM1730 169FrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre o

Page 82 - 80 Kapitel 1: Erste Schritte

170 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier var

Page 83 - Einrichten Ihres Computers

FrançaisFrançaisASUS CM1730 171FrançaisFrançaisClavier de jeu ASUS-Razer Arctosa 132 5 64 8 7Touches Description1.Lecture ou pause d’un chier multimé

Page 84

172 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais`1234 5678910 111213Clavier BTC 6200C• Les touches de fonction spéciales fo

Page 85 - Anschließen des Netzkabels

FrançaisFrançaisASUS CM1730 173FrançaisFrançaisRaccourcis Description1. Active ou désactive le son.2. Baisse le volume.3. Augmente le volume.

Page 86 - Computer ausschalten

174 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançais

Page 87 - Kapitel 2

FrançaisFrançaisASUS CM1730 175DVIHDMIModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un mod

Page 88 - 7 Desktop verwenden

176 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisDVIHDMIRJ-45 cableLANConnexion via un réseau localPour vous connecter à un rés

Page 89 - Programme vom Startmenü lösen

FrançaisFrançaisASUS CM1730 177FrançaisFrançaisWireless APModemDVIHDMIDVIHDMIConnectez votre ordinateu

Page 90 - Explorer verwenden

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary

Page 91 - Dateien gruppieren

178 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançais

Page 92 - System wiederherstellen

FrançaisFrançaisASUS CM1730 179Chapitre 6Utiliser les utilitairesAprès avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zone

Page 93 - Computer schützen

180 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisBarre de lancement rapideLa barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner

Page 94 - Hilfe und Support

FrançaisFrançaisASUS CM1730 181FrançaisFrançaisBasculer en mode completPour déverrouiller un périphérique : 1. Décochez la case du périphérique à dé

Page 95 - Kapitel 3

182 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine est un outil de gestion de l’alimentation efcace

Page 96

FrançaisFrançaisASUS CM1730 183FrançaisFrançaisMenu principal d’ASUS EPU-4ASUS EPU-41 2 3 457891061État du CPUAfche l’énergie consommée par le CPU ai

Page 97 - ASUS CM1730 95

184 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais3État des disques dursS’allume lorsque le mode d’économie d’énergie est activé.4État

Page 98

FrançaisFrançaisASUS CM1730 185FrançaisFrançaisPour congurer les paramètres de chaque mode :1. À partir du menu principal d’ASUS

Page 99 - ASUS CM1730 97

186 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur

Page 100

FrançaisFrançaisASUS CM1730 187FrançaisFrançaisASUS MyLogo2™ASUS MyLogo2™ vous permet de personnaliser le logo de démarrage. Le logo de démarrage est

Page 101 - Anschließen eines HDTV

EnglishEnglishASUS CM1730 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear

Page 102

188 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jou

Page 103 - Kapitel 4

FrançaisFrançaisASUS CM1730 189FrançaisFrançaisRestaurer le systèmeUtiliser la partition de restaurationLa partition de restauration permet de restaur

Page 104 - Speicherkartenleser verwenden

190 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsement de DVD vierges (en

Page 105 - Optisches Laufwerk verwenden

FrançaisFrançaisASUS CM1730 191Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être am

Page 106 - (nur an bestimmten Modellen)

192 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançais?• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez

Page 107

FrançaisFrançaisASUS CM1730 193FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolut

Page 108 - BTC 6200C-Tastatur

194 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation e

Page 109

FrançaisFrançaisASUS CM1730 195FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéC

Page 110

196 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’

Page 111 - Kapitel 5

FrançaisFrançaisASUS CM1730 197FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateurV

Page 113 - Wireless AP

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c

Page 114

198 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisInformations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Télép

Page 115 - Kapitel 6

Equipo de sobremesa ASUS EssentioCM1730Manual del usuario

Page 116 - AI Manager Schnellstartleiste

200EspañolEspañolEspañolEspañolS6444 Primera edición Enero de 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la r

Page 117 - Information

201EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ... 2

Page 118 - ASUS EPU-4 Engine

202EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Manager ...

Page 119 - ASUS EPU-4 Hauptmenü

203EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos REACHEn cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de producto

Page 120

204EspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con l

Page 121 - Erweiterte Einstellungen

205EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e

Page 122 - ASUS Update

206EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se

Page 123 - ASUS MyLogo2™

207EspañolEspañolEspañolEspañolContenido del paqueteEquipo de sobremesa ASUS EssentioTeclado x 1 Ratón x 1Installation GuideCable de alimentación x 1

Page 124 - Dateien brennen

EnglishEnglishASUS CM1730 19Chapter 2Using Windows® 7When you start your computer for the rst time, a series of screens app

Page 126

EspañolEspañolASUS CM1730 209Capítulo 1Primeros pasosFamiliarícese con el equipoPanel frontalLas ilustraciones que aparecen a continuación deben emple

Page 127 - Kapitel 7

210Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolPanel posterior1. Puertos USB 2.0.Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0

Page 128

EspañolEspañolASUS CM1730 211EspañolEspañol4. Puerto combinado para teclado/ratón PS/2 (púrpura/verde).Puerto combinado para teclado/ratón PS/2 (púrp

Page 129 - Das HDTV-Bild ist gestreckt

212Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol PuertoAuriculares 2 canales4 canales 6 canales

Page 130 - Stromversorgung

EspañolEspañolASUS CM1730 213EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dis

Page 131 - ASUS CM1730 129

214Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo

Page 132

EspañolEspañolASUS CM1730 215EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados e

Page 133 - ASUS CM1730 131

216Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolBotón de encendidoEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a enc

Page 134 - Technische Unterstützung

EspañolEspañolASUS CM1730 217Capítulo 2Uso de Windows® 7Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparece una serie de pantallas c

Page 135 - ASUS Essentio

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Page 136 - Français

218Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso del escritorio de Windows® 7Uso del menú Start (Inicio)El menú Start (Inicio) proporci

Page 137 - Table des matières

EspañolEspañolASUS CM1730 219EspañolEspañolO bien, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de un programa en ejecución que aparezca en

Page 138

220Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolHaga clic en este icono para abrir el

Page 139

EspañolEspañolASUS CM1730 221EspañolEspañolTambién puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y sele

Page 140

222Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolRealización de una copia de seguridad de archivos

Page 141 - Consignes de sécurité

EspañolEspañolASUS CM1730 223EspañolEspañolInicio del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7Para iniciar el panel Action Center (Ce

Page 142

224Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañol1. Seleccione el usua

Page 143 - Contenu de la boîte

EspañolEspañolASUS CM1730 225Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. Haga clic en en el ár

Page 144

226Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuent

Page 145 - Chapitre 1 1

EspañolEspañolASUS CM1730 227EspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalConexión

Page 146

EnglishEnglishASUS CM1730 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Page 147

228Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosterio

Page 148

EspañolEspañolASUS CM1730 229EspañolEspañolConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úsel

Page 149 - 

230Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañol5. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displ

Page 150

EspañolEspañolASUS CM1730 231EspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puert

Page 151

232Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañol

Page 152

EspañolEspañolASUS CM1730 233Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del

Page 153 - Chapitre 2

234Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol3. Cuando haya terminado, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la unid

Page 154 - Utiliser le Bureau de Windows

EspañolEspañolASUS CM1730 235EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendi

Page 155

236Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Uso del teclado multimedia (disponible sólo en d

Page 156

EspañolEspañolASUS CM1730 237EspañolEspañol132 5 64 8 7Teclado para juegos ASUS-Razer ArctosaTeclas Descripción1.Permite reproducir o efectuar una pau

Page 157

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBy default, the notication area shows these three icons:

Page 158 - Restaurer le système

238Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol`1234 5678910 111213• Puede utilizar las teclas de función especiales en los sistemas operat

Page 159 - Protéger votre ordinateur

EspañolEspañolASUS CM1730 239EspañolEspañol1 2 3Teclas de acceso directoDescripción1. Permite activar/desactivar el modo de silencio.2. Permite reduci

Page 160

240Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañol

Page 161 - Chapitre 3

EspañolEspañolASUS CM1730 241DVIHDMIModemRJ-45 cableCapítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexi

Page 162

242Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolEspañolEspañolDVIHDMIRJ-45 cableLANConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una

Page 163

EspañolEspañolASUS CM1730 243EspañolEspañolPara conectarse a una red inalámbrica:1. Haga clic en el icono de red del área de noticación para mostr

Page 164

244Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol

Page 165

EspañolEspañolASUS CM1730 245Capítulo 6Uso de las utilidadesPuede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstante, el sistem

Page 166

246Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolBarra rápida de AI ManagerLa barra rápida de AI Manager reduce el espacio que ocupa la

Page 167 - Connecter un téléviseur HD

EspañolEspañolASUS CM1730 247EspañolEspañolAI BootingAI Booting permite especicar la prioridad de los distintos dispositivos en la secuencia de arran

Page 168

EnglishEnglishASUS CM1730 23EnglishEnglish1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Page 169 - Chapitre 4

248Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolASUS EPU-4 Engine (Motor EPU-4 de ASUS)ASUS EPU-4 Engine (Motor EPU-4 de ASUS) es una

Page 170

EspañolEspañolASUS CM1730 249EspañolEspañolPantalla principal de EPU-4 de ASUS1 2 3 457891061Estado de la CPUMuestra la energía actual de la CPU y la

Page 171 - Utiliser le lecteur optique

250Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol3Estado de la unidad de disco duroSe ilumina cuando el modo de ahorro de energía está

Page 172

EspañolEspañolASUS CM1730 251EspañolEspañolPara denir la conguración de los modos:1. En la pantalla principal de

Page 173

252Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol• ASUS Update requiere una conexión a Internet a través de una red o de un proveedor

Page 174

EspañolEspañolASUS CM1730 253EspañolEspañolASUS MyLogo2™La utilidad ASUS MyLogo2™ permite personalizar el logotipo de arranque. El logotipo de arranqu

Page 175

254Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes

Page 176

EspañolEspañolASUS CM1730 255EspañolEspañol3. Seleccione una de las siguientes opciones de recuperación. System Recovery (Recuperación del sistema):

Page 177 - Chapitre 5

256Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grabables

Page 178

EspañolEspañolASUS CM1730 257Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario pod

Page 179

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Page 180

258Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encend

Page 181 - Chapitre 6

EspañolEspañolASUS CM1730 259EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. • Este efecto se debe al uso

Page 182

260Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de ence

Page 183

EspañolEspañolASUS CM1730 261EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Co

Page 184

262Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasia

Page 185

EspañolEspañolASUS CM1730 263EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un C

Page 186

264Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolInformación de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Pei

Page 187

ASUS Essentio Desktop PCCM1730Gebruikershandleiding

Page 188

266NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDU6444Eerste uitgave Maart 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enkel

Page 189

267NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveMededelingen ...

Page 190

EnglishEnglishASUS CM1730 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Page 191

268NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Manager ...

Page 192

269NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMededelingenREACHWij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evalua

Page 193 - Chapitre 7

270NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bed

Page 194

271NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m

Page 195

272NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, die

Page 196

273NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoud verpakkingASUS Essentio Desktop PCToetsenbord x1 Muis x1Installation GuideStroomkabel x1 Installatie

Page 197

274NederlandsNederlands

Page 198

NederlandsNederlandsASUS CM1730 275Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenVoorpaneelAfbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun

Page 199

276 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAchterpaneel1. USB 2.0-poorten.USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (

Page 200 - Support technique

NederlandsNederlandsASUS CM1730 277NederlandsNederlands1. Spanningsselectieschakelaar.Spanningsselectieschakelaar. Schakel om de juiste invoerspannin

Page 201 - Equipo de sobremesa

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Page 202 - Enero de 2011

278 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands PoortKoptelefoon 2-kanalen4-kanalen 6-kana

Page 203

NederlandsNederlandsASUS CM1730 279NederlandsNederlandsUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-ap

Page 204

280 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de

Page 205

NederlandsNederlandsASUS CM1730 281NederlandsNederlandsEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het achterpaneel van uw computer een USB

Page 206

282 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsAan-/uit-knopUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakel

Page 207 - Información de seguridad

NederlandsNederlandsASUS CM1730 283Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijn

Page 208 - Más información

284 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® 7-bureaublad gebruikenKlik op de pictogram Start > Help en

Page 209 - Contenido del paquete

NederlandsNederlandsASUS CM1730 285NederlandsNederlandsItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram

Page 210

286 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet systeemvak gebruikenHet systeemvak toont standaard deze drie pictogra

Page 211 - Capítulo 1

NederlandsNederlandsASUS CM1730 287NederlandsNederlandsBestanden en mappen verkennenGa als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:1. Lance

Page 212 - Panel posterior

EnglishEnglishASUS CM1730 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Page 213

288 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAls u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows

Page 214 - Capítulo 1: Primeros pasos

NederlandsNederlandsASUS CM1730 289NederlandsNederlandsWindows® 7 Actiecentrum lancerenGa als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren

Page 215 - Instalación del equipo

290 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stel

Page 216

NederlandsNederlandsASUS CM1730 291Hoofdstuk 3Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluitenDeze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-p

Page 217 - ASUS CM1730 215

292 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt m

Page 218 - Encendido/apagado del equipo

NederlandsNederlandsASUS CM1730 293NederlandsNederlandsLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanalen aansluiten

Page 219 - Capítulo 2

294 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 8 kanalen aansluiten

Page 220 - Uso del escritorio de Windows

NederlandsNederlandsASUS CM1730 295NederlandsNederlandsMeerdere externe schermen aansluitenUw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en l

Page 221 - ASUS CM1730 219

296 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays:

Page 222

NederlandsNederlandsASUS CM1730 297NederlandsNederlandsEen HDTV aansluitenSluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan. •

Page 223 - ASUS CM1730 221

ASUS Essentio Desktop PCCM1730User Manual

Page 224 - Restauración del sistema

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Page 225 - Protección del equipo

298 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlands

Page 226

NederlandsNederlandsASUS CM1730 299Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesHoofdstuk 4Uw computer gebruikenJuiste houding bij he

Page 227 - Capítulo 3

300 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram va

Page 228 - DE AUDIO

NederlandsNederlandsASUS CM1730 301NederlandsNederlandsHet optisch station gebruikenEen optische schijf plaatsenGa als volgt te werk om een optische s

Page 229 - ASUS CM1730 227

302 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)

Page 230

NederlandsNederlandsASUS CM1730 303NederlandsNederlandsASUS-Razer Arctosa Gaming-toetsenbordToetsen Beschrijving1.Speelt of pauzeert het afspelen in e

Page 231

304 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands`1234 5678910 111213• De special functietoetsen werken bij de besturing

Page 232

NederlandsNederlandsASUS CM1730 305NederlandsNederlandsSneltoetsen Beschrijving1. Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit.2. Verlaagt

Page 233 - Conexión de un televisor HDTV

306 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlands

Page 234

NederlandsNederlandsASUS CM1730 307DVIHDMIModemRJ-45 cableHoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabelmodem verbindenGa als volgt te werk om

Page 235 - Capítulo 4

EnglishEnglishASUS CM1730 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Page 236

308 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDVIHDMIRJ-45 cableLANVerbinden via het local area network (LAN-netw

Page 237 - Uso de la unidad óptica

NederlandsNederlandsASUS CM1730 309NederlandsNederlandsDraadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)Sluit uw computer via een draadloze ver

Page 238 - Uso del teclado multimedia

310 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlands

Page 239

NederlandsNederlandsASUS CM1730 311Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenDe ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket o

Page 240 - Teclado BTC 6200C

312 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl Manager-snelbalkDe Al Manager-snelbalk bespaart ruimte o

Page 241

NederlandsNederlandsASUS CM1730 313NederlandsNederlandsGa als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen: 1. Deselecteer het vergrendelde apparaa

Page 242 - Capítulo 4: Uso del equipo

314 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine is een energiebesparend

Page 243 - Capítulo 5

NederlandsNederlandsASUS CM1730 315NederlandsNederlandsASUS EPU-4 hoofdscherm1 2 3 457891061CPU-statusGeeft het huidige CPU-vermogen en het totaal bes

Page 244

316 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3HDD-statusBrandt als de modus voor energiebesparing is gea

Page 245

NederlandsNederlandsASUS CM1730 317NederlandsNederlandsGa als volgt te werk om de modussinstellingen te congureren:1.

Page 246

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Page 247 - Capítulo 6

318 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• ASUS Update vereist een internetnetverbinding via een ne

Page 248 - Barra rápida de AI Manager

NederlandsNederlandsASUS CM1730 319NederlandsNederlandsASUS MyLogo2™Met het hulpprogramma ASUS MyLogo2™ kunt u het startlogo aanpassen. Het startlogo

Page 249 - Información

320 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsRaadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details

Page 250

NederlandsNederlandsASUS CM1730 321NederlandsNederlandsUw systeem herstellenGebruik de Herstellingspartitie De Herstellingspartitie herstelt de softwa

Page 251 - ASUS CM1730 249

322 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3

Page 252

NederlandsNederlandsASUS CM1730 323Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en

Page 253 - ASUS CM1730 251

324 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •

Page 254 - Actualización desde Internet

NederlandsNederlandsASUS CM1730 325NederlandsNederlands?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en

Page 255

326 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator

Page 256

NederlandsNederlandsASUS CM1730 327NederlandsNederlandsLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen tot het internet.De LAN-kabel is ni

Page 257 - Recuperación del sistema

EnglishEnglishASUS CM1730 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Page 258

328 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zij

Page 259 - Capítulo 7

NederlandsNederlandsASUS CM1730 329NederlandsNederlandsCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai

Page 260

330 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsASUS contact informatieASUSTeK COMPUTER INC.Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1125

Page 261 - ASUS CM1730 259

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Page 262 - Problema Posible causa Acción

EnglishEnglishASUS CM1730 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Page 263 - ASUS CM1730 261

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Page 264

EnglishEnglishASUS CM1730 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Page 265 - ASUS CM1730 263

36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Page 266 - Asistencia técnica

EnglishEnglishASUS CM1730 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Page 267 - ASUS Essentio Desktop PC

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Page 268 - Nederlands

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Page 269 - Inhoudsopgave

EnglishEnglishASUS CM1730 39EnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playb

Page 270

40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista

Page 271 - Mededelingen

EnglishEnglishASUS CM1730 41EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s

Page 272

42 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Page 273 - Veiligheidsinformatie

EnglishEnglishASUS CM1730 43Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Page 274

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Page 275 - Inhoud verpakking

EnglishEnglishASUS CM1730 45EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec

Page 276

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Page 277 - Hoofdstuk 1

EnglishEnglishASUS CM1730 47Chapter 6Using the utilitiesAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-cli

Page 278

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Page 279

48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to la

Page 280

EnglishEnglishASUS CM1730 49EnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequence:

Page 281 - Uw computer instellen

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine is an energy-efcient tool that provides you with a to

Page 282

EnglishEnglishASUS CM1730 51EnglishEnglishASUS EPU-4 main screen1 2 3 457891061CPU statusDisplays the current CPU power and the total CPU power saved.

Page 283

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish3HDD statusLights up when the power saving mode is activated.4Fan statusDisplay the curre

Page 284 - Uw computer AAN/UIT-schakelen

EnglishEnglishASUS CM1730 53EnglishEnglishTo congure the mode settings:1. From the ASUS EPU-4 main menu, click Setting

Page 285 - Hoofdstuk 2

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• ASUS Update requires an Internet connection either through a network or an Internet

Page 286 - 7-bureaublad gebruiken

EnglishEnglishASUS CM1730 55EnglishEnglishASUS MyLogo2™The ASUS MyLogo2™ utility lets you customize the boot logo. The boot logo is the image that app

Page 287

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o

Page 288

EnglishEnglishASUS CM1730 57EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s

Page 289

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the utilitiesASUS AI Manager ...

Page 290 - Uw systeem herstellen

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the

Page 291 - Uw computer beschermen

EnglishEnglishASUS CM1730 59Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Page 292 - krijgen

60 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Page 293 - Hoofdstuk 3

EnglishEnglishASUS CM1730 61EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Page 294

62 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Page 295

EnglishEnglishASUS CM1730 63EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Page 296

64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Page 297

EnglishEnglishASUS CM1730 65EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Page 298

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Page 299 - Een HDTV aansluiten

ASUS Essentio Desktop PCCM1730Benutzerhandbuch

Page 300

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Page 301 - Hoofdstuk 4

68DeutschDeutschDeutschDeutschG6444Erste Ausgabe März 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, e

Page 302

69DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltErklärungen ... 71Si

Page 303 - Het optisch station gebruiken

70DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltKapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Manager ...

Page 304

71DeutschDeutschDeutschDeutschErklärungenREACHDie rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Page 305

72DeutschDeutschDeutschDeutschRücknahmeservicesDas ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards

Page 306

73DeutschDeutschDeutschDeutschSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC

Page 307

74DeutschDeutschDeutschDeutschDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgende

Page 308

75DeutschDeutschDeutschDeutschVerpackungsinhaltASUS Essentio Desktop PCTastatur x1 Maus x1Installation GuideNetzkabel x1 Installationshilfe x1 Garanti

Page 309 - Hoofdstuk 5

76DeutschDeutsch

Page 310

DeutschDeutschASUS CM1730 77Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersVorderseiteAbbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Ansc

Page 311

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Page 312

78 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschRückseite1. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen US

Page 313 - Hoofdstuk 6

DeutschDeutschASUS CM1730 79DeutschDeutsch1. Spannungswähler.Spannungswähler. Mit diesem Wähler können Sie die richtige Eingangsspannung einstellen.2

Page 314

80 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch12. Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz). Dieser Anschluss verbindet in einer 4-Kanal-, 6-K

Page 315

DeutschDeutschASUS CM1730 81DeutschDeutschEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie eine

Page 316

82 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschVerwenden der integrierten AnzeigeanschlüsseSchließen Sie den Monitor an den integrierten Anze

Page 317

DeutschDeutschASUS CM1730 83DeutschDeutschAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüs

Page 318

84 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/

Page 319

DeutschDeutschASUS CM1730 85Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, u

Page 320

86 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® 7 Desktop verwendenKlicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support

Page 321

DeutschDeutschASUS CM1730 87DeutschDeutschElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste

Page 322

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Page 323

88 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschInfobereich verwendenIn der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich

Page 324

DeutschDeutschASUS CM1730 89DeutschDeutschDateien und Ordner durchsuchenSo durchsuchen Sie Dateien und Ordner:1. Öffnen sie Windows Explorer.2. Such

Page 325 - Hoofdstuk 7

90 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschNeuen Ordner hinzufügenSo fügen Sie einen neuen Ordner hinzu:1. Öffnen Sie Windows

Page 326

DeutschDeutschASUS CM1730 91DeutschDeutschComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichte

Page 327

92 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den Benutzer, für d

Page 328

DeutschDeutschASUS CM1730 93Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerVorderseiteRückseiteAnschließen eines USB-DatenträgersDieser Desktop PC

Page 329

94 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthält

Page 330

DeutschDeutschASUS CM1730 95DeutschDeutschAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern

Page 331

96 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern

Page 332 - Technisch Ondersteuning

DeutschDeutschASUS CM1730 97DeutschDeutschAnschließen von mehreren externen AnzeigegerätenIhr Desktop PC enthält VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/Ausgän

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire