P526Manuel
100Pour vous connecter à Windows Live:1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Windows Live. Vous pouvez aussi lancer Windows Live depuis le me
1014. Entrez votre adresse email et votre mot de passe, puis appuyez sur Suivant.5. Appuyez sur une des options pour afcher ou masquer les éléments W
1026. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez synchroniser sur votre appareil, puis appuyez sur Suivant. Le statut de synchronisation apparaît c
103 Une fois la synchronisation terminée, l’écran ci-contre apparaît. Appuyez sur les èches pour afcher les divers éléments disponibles. Appuyez s
104Le planicateur de réunion vous permet de trouver une heure appropriée pour la planication d’une visioconférence, d’un appel téléphonique ou d’une
105Grâce à votre P526, vous pouvez ajouter et congurer vos musiques favorites comme sonnerie de votre téléphone. Vous pouvez facilement congurer vos
106Modier la sonneriePour sélectionner une sonnerie:1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Personnel > icône Téléphone.2. Sélectionnez une s
107Vous pouvez congurer des sources de réveil à chaque fois que votre appareil est en mode veille.Pou congurer une source de réveil:1. Appuyez sur D
108Le sélecteur de mode vous permet de basculer aisément entre plusieurs applications et tâches.Pour utiliser le sélecteur de mode, pressez le bouton
109Le menu Informations système contient des informations importantes sur l’appareil comme les paramètres actuels de l’appareil et sa version.Pour vis
11Pour démarrerChapitre• Se familiariser avec le P526• Préparer votre appareil• Démarrer• Ecran Aujourd’hui1
110Cette option vous permet de restaurer les paramètres par défaut de l’appareil.Pour restaurer les paramètres par défaut:1. Appuyez sur Démarrer >
111Statut des composants de l’appareilChapitre• Icône ASUS Status7
112L’icône ASUS Status vous permet de vérier les statuts des composants système suivants: CPU, USB, Luminosité, Batterie, Mémoire, Carte MicroSD, et
113Paramètres USBVous permet de congurer le mode de connexion USB.
114LuminositéAjuste la luminosité de l’écran LCD en fonctionnement sur batterie ou en alimentation externe.AlimentationAfche le statut de la charge b
115MémoireAfche la quantité mémoire totale, utilisée, et disponible de l’appareil.Carte de stockageAfche la quantité mémoire totale, utilisée, et di
116Programmes exécutésVous permet d’activer ou d’arrêter les programmes en cours d’exécution.RéglagesVous permet de sélectionner les éléments à afche
117Append ice• Notes• Informations de contact
118Batteries remplaçablesSi la batterie d’un appareil est remplaçable et si le remplacement par un type de batteries incorrect provoquait une explosio
119Accès opérateur avec un outilSi un OUTIL est nécessaire pour accéder à une ZONE D’ACCES OPERATEUR, ou à tous les autres compartiments dans cette zo
12Se familiariser avec le P526Vue du hautVue latérale gauche Vue avantCaractéristiques461012358 91113161415712Composants: Bouton d’alimentation
120AVERTISSEMENTL’utilisateur se doit d’éteindre l’appareil lorsque ce dernier est exposé à certaines zones à atmosphères potentiellement explosives t
121ASUSAdresse: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, TaïwanTél: 886-2-2894-3447; Fax: 886-2-2890-7698DéclarationNous certions que les codes IMEI de ce prod
122Informations de contactASUSTeK COMPUTER INC. (Taiwan)Hotline: 0800-093-456 (numéro gratuit depuis Taiwan uniquement) Fax: 886-2-2895-9254 E-mail:
13Se familiariser avec le P526Vue du basVue latérale droite Vue arrière1725262318202122242719Composants: Connecteur antenne GPS Haut-parleur sté
14Description des composants de l’appareilNo. Elément Description1 Bouton d’alimentation Appuyez une fois pour passer en mode veille ou sortir du mode
15Description des composants de l’appareilNo. Elément Description13 Bouton Sélecteur de mode/tâchePermet de basculer d’une application/tâche à l’autre
16Installer la carte SIM et la batterieAvant d’utiliser votre appareil, il est nécessaire d’installer une carte SIM (Subscriber Identity Module). La c
173. Insérez la carte SIM en vous assurant que ses connecteurs dorés soient face vers le bas et que l’encoche est bien orientée vers le côté en haut à
18Charger la batterieLa batterie accompagnant votre appareil n’est que partiellement chargée. Chargez la batterie pendant un minimum de quatre (4) heu
19Allumer votre appareilAssurez-vous que le P526 est complètement chargé avant de l’utiliser pour la première fois. Pour allumer l’appareil:1. Mainten
2F3311Première édition Juin 2007Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logic
20Calibrer le P526La calibration de votre appareil permet de s’assurer que l’élément sur lequel vous avez appuyé sur l’écran est bien activé. Ceci imp
21Appuyer pour lancer Asus LauncherEcran Aujourd’huiL’écran Aujourd’hui vous permet de consulter en un coup d’oeil le résumé des informations importan
22Icône DescriptionGPRS (General Packet Radio Services) disponible.Connexion GPRS en cours.Connecté via GPRS.Connexion à ActiveSyncConnexion ActiveSyn
23Indicateurs d’étatIcône DescriptionNouveau message vocal.Pas de réseau téléphonique mobile disponible.Pas de signal.Recherche de réseau en cours.Af
24Indicateurs d’étatIcône DescriptionItinérance. Cette icône n’apparaît que si vous possédez une fonction de roaming international.Mode vibreur ou sil
25Orientation de l’écranVous pouvez congurer l’écran dans trois orientations différentes:1. Portrait2. Paysage (pour droitier)3. Paysage (pour gauche
26Menu DémarrerLe menu démarrer contient les programmes et applications les plus fréquemment utilisés. Appuyez sur Démarrer pour afcher les éléments
27Saisir des donnéesChapitre• Utiliser le Panneau de saisie• Ecrire et dessiner sur l’écran• Enregistrement vocal• Utiliser ActiveSync• Synchronisatio
28Utiliser le Panneau de saisieLorsque vous démarrez une application ou sélectionnez un champ qui requiert du texte, des symboles, ou des chiffres, l’
29Utiliser le clavier virtuelGrâce au clavier logiciel vous pouvez saisir du texte, des symboles, des chiffres, ou autres caractères spéciaux lorsque
3Table des matièresSpécications du P526 ... 8Contenu de la boîte ...
30Utiliser la Reconnaissance des lettresGrâce à la Reconnaissance des lettres, vous pouvez écrire des lettres sur l’écran avec le stylet comme vous le
31Utiliser la saisie T9La technologie T9 vous permet de saisir du texte au format alphanumérique. Lorsque vous saisissez du texte, la fonction T9 anti
32Utiliser le TranscripteurLe transcripteur est un programme de reconnaissance d’écriture vous permettant d’écrire n’importe où sur l’écran, comme vou
33Ecrire et dessiner sur l’écranVous pouvez écrire et dessiner directement sur l’écran et sauvegarder des notes avec votre propre écriture. Si vous so
34Enregistrement vocalVous pouvez enregistrer des sons, de la voix, ou ajouter un enregistrement à une note à l’aide de votre appareil.Pour démarrer u
35Pour ajouter un enregistrement à une note sauvegardée:1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Notes.2. Depuis la liste des notes, sélectionnez
36Utiliser ActiveSync™ActiveSync™ vous permet de synchroniser les données de votre appareil avec celles de votre PC. ActiveSync peut aussi synchronise
37Si vous souhaitez synchroniser votre appareil avec Exchange Server via votre société ou opérateur de téléphonie mobile, vous devrez obtenir le nom d
38Synchronisation via mini-USBVous pouvez connecter votre appareil à l’aide du câble USB fourni pour vous synchroniser à votre ordinateur.Pour synchro
39Pour synchroniser votre appareil avec Exchange Server:Synchronisation avec Exchange Server1. Depuis le menu principal d’ActiveSync, appuyez sur Me
4Chapitre 2: Saisir des donnéesUtiliser le Panneau de saisie ... 28Utiliser la Reconnaissan
404. Cochez les cases des éléments que vous souhaitez synchroniser avec Exchange Server. Pour modier les paramètres de synchronisation disponibles,
41Pour synchroniser ActionLors du traitement ou lorsque le courrier est abondantSélectionnez un intervalle plus court dans la liste Périodes de pointe
42Rechercher des informationsA l’aide de l’outil de recherche, vous pouvez rechercher des chiers et autres objets stockés sur votre appareil ou sur l
43Obtenir de l’aideVous pouvez aisément obtenir de l’aide pour tous les programmes contenus dans votre appareil.Pour accéder au chier d’aide d’un pro
45Fonctions du téléphoneChapitre• Utiliser le téléphone• Appeler• Recevoir un appel3
46Utiliser le téléphoneTout comme un téléphone standard, vous pouvez utiliser votre P526 pour émettre ou recevoir des appels. Vous pouvez aussi garder
47AppelerVous pouvez effectuer un appel à l’aide du clavier téléphonique virtuel ou via le clavier alphanumérique. Vous pouvez aussi émettre des appel
48Fonctions du clavier virtuelMet un appel en attenteMet n à un appelAfche le menu d’appelAfche le statut de l’appelDésactivation le sonAfche la l
49Appeler depuis la liste des contactsPour appeler depuis la liste des contacts:1. Depuis l’écran Aujourd’hui, appuyez sur Contacts depuis la barre de
5Utiliser la numérotation rapide ... 50Utiliser Voice Commander...
50Utiliser la numérotation rapideAvec la numérotation rapide vous pouvez appeler vos contacts favoris de manière simple et rapide. Par exemple, si vou
51Utiliser Voice CommanderPour appeler via une commande vocale:1. Appuyez sur le bouton d’enregistrement situé sur le côté droit de votre appareil.2.
52Lorsque vous recevez un appel, un message apparaît, vous donnant le choix de répondre ou d’ignorer l’appel entrant.Pour répondre ou rejeter un appel
53Fonctions sans lChapitre• Utiliser le Gestionnaire sans l• Utiliser la fonction Bluetooth®• Congurer une connexion GPRS4
54Le Gestionnaire sans l vous permet, depuis une interface unique, d’activer ou désactiver les connexions sans l. Cette application permet de préser
55Vue généraleBluetooth® est une technologie de communication sans l de courte portée permettant aux appareils compatibles Bluetooth d’échanger des d
56Ajouter des périphériques Bluetooth1. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est bien activée sur votre périphérique Bluetooth et que l’appareil es
576. Saisissez le nom d’afchage pour cette connexion.5. Lorsque demandé, entrez le mot de passe alphanumérique de l’appareil auquel vous souhaitez v
587. Répétez les étapes 3 à 6 pour connecter d’autres périphériques Bluetooth.
59Votre P526 vous permet de vous connecter via GPRS (General Packet Radio Service). GPRS est un standard de communication fonctionnant à un débit alla
6Chapitre 7: Fonctions supplémentairesASUS Launcher ... 86Utiliser AS
604. Depuis l’écran Connexions, appuyez sur Ajouter une nouvelle connexion modem.5. Saisissez un nom de connexion unique, puis sélectionnez Ligne cell
616. Saisissez le nom du point d’accès.7. Saisissez votre nom d’utilisateur, mot de passe, et domaine, puis appuyez sur Terminer. Contactez votre admi
62Connexion GPRSPour se connecter au GPRS:1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Connexions, puis appuyez sur l’icône Connexions.2. Depui
63Déconnexion du GPRSPour déconnecter le GPRS:1. Appuyez sur l’icône de la barre de statut.2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur Déconnecter.3.
64Utiliser GPRS ToolGPRS Tool vous permet de sélectionner et de se connecter, en toute simplicité, à un fournisseur de service GPRS.Pour se connecter
65
66Fonctions multimédiaChapitre• Utiliser la caméra• Visualiser images et vidéos5
67La caméra de deux méga-pixels intégrée vous permet de prendre des photos et enregistrer des chiers audio/vidéo. Lancer la caméraPour lancer la camé
68Modes de capture disponiblesVotre caméra possède deux modes de fonctionnement:• Mode caméra - ce mode vous permet de prendre des photos et de les e
69Mode d’écran de la caméraLes éléments suivants décrivent les icônes afchées sur l’écran en mode caméra:Nombre de captures restantesModes de captur
7Batterie ...114Mémoire ...
70Icônes du mode caméra• Mode de capture [ / ] - indique le mode de capture en cours d’utilisation. • Qualité d’image [ / / ]- indique la qual
71Menu d’options de la caméraLe menu d’options de la caméra vous permet de modier de nombreux paramètres d’image ou de caméra.Pour lancer le menu d’o
72Changer le modeLes options de ce menu vous permettent de basculer en mode caméra ou vidéo.ScèneL’option Scène vous permet de sélectionner une des op
73Qualité de l’imageCette option offre trois pré réglages de qualité d’image: Normale, Bonne, et Excellente. la qualité d’image par défaut est réglée
74RafaleVous permet de prendre 4 ou 9 images successives lors de la pression du bouton caméra/capture.CadreVous permet d’ajouter un cadre à une image.
75Sauvegarder sousVous permet de sélectionner le support de stockage par défaut pour les images ou les vidéos capturées. NOTE: Preparez une carte Micr
76Prendre des photosAprès avoir lancé la caméra, votre appareil est, par défaut, conguré en mode caméra. Si cela n’était pas le cas, appuyez sur Menu
77Ecran de mode vidéoLes éléments suivants décrivent les icônes afchées sur l’écran en mode vidéo:Appuyez pour fermer la caméraindicateur d’enregistr
78Icônes du mode vidéo• Mode de capture [ / ] - indique le mode de capture en cours d’utilisation. • Stockage par défaut [ / ] - indique l’emp
79Menu d’options vidéoLe menu d’options vidéo vous permet de modier de nombreux paramètres vidéo.Pour lancer le menu d’options vidéo:1. Appuyez sur M
8Spécications du P526NOTE: Les spécications peuvent changer sans avertissement.Processeur TI OMAP 850Système d’exploitation Microsoft® Windows Mobi
80Changer le modeLes options du menu Mode vous permettent de basculer en mode caméra ou vidéo.ZoomPermet de modier le taux d’agrandissement maximum.T
81Sauvegarder sousVous permet de sélectionner le support de stockage par défaut pour les images ou les vidéos capturées. NOTE: Preparez une carte Micr
82Enregistrer des vidéosRéglez l’appareil en mode vidéo pour pouvoir capturer des clips vidéo. Pour régler le mode vidéo:Pour enregistrer un clip vidé
83Utilisez l’application Images et vidéos pour avoir un aperçu des images et des clips vidéo sauvegardés.Pour visualiser des images ou des clips vidéo
85Fonctions supplémentairesChapitre6• ASUS Launcher• ASUS Call Filter• Présentation à distance• Windows Live™• Paramètres de sonnerie• Paramètres de r
86ASUS Launcher est un programme alternatif vous permettant de manière rapide et simple de lancer des applications, effectuer des tâches, et changer l
87ASUS CallFilterASUS CallFilter est un utilitaire simple et efcace permettant de contrôler tous vos appels entrants. A l’aide de cet utilitaire, vou
88Lors du premier lancement de ASUS CallFilter, vous devrez installer et sélectionner l’emplacement de stockage de l’utilitaire. Pour ce faire, suivez
89Utiliser ASUS CallFilterUne fois les chiers nécessaires installés, appuyez sur pour ouvrir le raccourci du menu ASUS CallFilter. Le raccourci du
9Vériez que la boîte de votre P526 contient bien les éléments suivants:P ASUS P526P BatterieP Adaptateur secteurP Câble mini-USBP EcouteursP StyletP
90Gérer la liste verteLa Liste verte permet de sélectionner les numéros de téléphone que vous souhaitez recevoir. Tout appel entrant ne faisant pas pa
91Gérer la liste rougeLa Liste rouge permet de sélectionner les numéros de téléphone que vous souhaitez rejeter. Tout appel entrant faisant partie de
92L’utilitaire Présentation à distance vous permet de contrôler à distance les présentations PowerPoint™ se trouvant sur votre PC de bureau ou PC port
933. Depuis la liste des périphériques Bluetooth trouvés, sélectionnez le nom de l’ordinateur contenant votre présentation PowerPoint, puis appuyez su
946. Appuyez sur Oui pour autoriser votre ordinateur à se connecter au P526.NOTE: Le mot de passe Bluetooth n’est nécessaire que si un partenariat n’a
959. Cochez les services que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur Terminer.10. Appuyez sur Connexion pour vous connecter à votre ordinateur.11.
9612.Votre appareil afchera un message vous indiquant si la connexion a été établie ou non. Répétez les étapes précédentes si la connexion a échouée.
97 Une fois la sélection du chier effectuée, Microsoft® PowerPoint se lance automatiquement sur votre ordinateur et ouvre le chier précédement séle
9814. Vous pouvez maintenant contrôler votre présentation PowerPoint à distance sur votre ordinateur via votre P526. Les écrans suivants décrivent le
99Windows Live™Windows Live™ offre un ensemble de services incluant une boîte mail, une messagerie instantanée, et la recherche sur Internet.• Visual
Commentaires sur ces manuels