R11709Руководство пользователя15060-82606000R11709_ZB500KG_UM_Booklet_EU.indd 1 9/5/16 11:33 AM
Использование GPS (система глобального позиционирования)Для использования функции GPS:• Перед использованием онлайн-карт убедитесь, что устройство по
Информация о правилах безопасностиУход за устройством• Устройство можно использовать при температуре окружающей среды от 0°C (32°F) до 35°C (95°F).Ак
ПРИМЕЧАНИЯ:• При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв.• Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производит
Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружаю
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
UE Declaración de Conformidad Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI
Declaração CE de Conformidade Nós, os abaixo-assinados, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, T
EU Uygunluk Beyanı Biz, bu imza altındakiler Üretici: ASUSTeK COMPUTER INC. Adres: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Avrupa’daki
Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC.Все права защищены.Вы признаете, что все права на это руководств принадлежат ASUS. Все права, без ограничения, в
Первое издание / Июнь 2016Модель: ASUS_X00BD (ZB500KG)Для предотвращения опасности получения травмы или повреждения устройства перед началом эксплуата
Элементы боковой панели АудиоразъемРазъем micro-USBКнопка питанияУглублениеПРИМЕЧАНИЕ: Для открытия задней крышки, подденьте ее за углубление на боков
Элементы задней панелиПРИМЕЧАНИЯ:• Для доступа к слотам для карт micro-SIM и MicroSD снимите заднюю крышку.• Слоты для карт micro-SIM поддерживают с
Элементы задней панелиЗарядка устройстваДля зарядки устройства:1. Подключите поставляемый кабель к USB-разъему блока питания.2. Подключите другой ко
1. Найдите углубление на нижнем правом углу устройства.Установка карты micro-SIMДля установки карты micro-SIM2. Приподнимите крышку и снимите ее. 3.
4. Вставьте карту micro-SIM в один из слотов.ОСТОРОЖНО!• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами. • Используйте только стан
4. Вставьте карту MicroSD в слот.1. Найдите углубление на нижнем правом углу устройства.2. Приподнимите крышку и снимите ее. Установка карты MicroS
Требования к воздействию радиочастотыДанное устройство соответствует требованиям ЕС (1999/519/EC) по ограничению воздействия электромагнитных полей на
Commentaires sur ces manuels