Equipo de sobremesa ASUSM70ADManual de usuario
10EspañolEspañolContenido del paquete• Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor.•
EspañolEspañolASUS M70AD 11Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.Capítulo 1Primeros pasosF
12EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolBotón de encendido. Presione este botón para encender el equipo.Puertos USB 3.0. Estos puertos
EspañolEspañolASUS M70AD 13EspañolEspañolSelector de voltaje. Utilice este conmutador para seleccionar el voltaje de entrada del sistema adecuado en f
14EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolPuerto de salida de altavoz lateral (gris). Este puerto permite conectar un altavoz lateral en
EspañolEspañolASUS M70AD 15EspañolEspañolPuerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por ejemplo, un monitor VGA.Ori
16EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los pr
EspañolEspañolASUS M70AD 17EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en
18EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEncendido del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender el equipo una vez ins
EspañolEspañolASUS M70AD 19Capítulo 2Uso de Windows® 8Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparecen una serie de pantallas cu
2EspañolEspañolEspañolEspañolS8553 Primera edición Agosto 2013Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la repro
20EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolUso de la interfaz de usuario estilo Windows®La interfaz de usuario (IU) Windows® es la pre
EspañolEspañolASUS M70AD 21EspañolEspañolPuntos de accesoLos puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a la conguración de
22EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolPunto de acceso Acciónesquina superior izquierdaizquierda Desplace el puntero del ratón y h
EspañolEspañolASUS M70AD 23EspañolEspañolTrabajar con aplicaciones Windows®Utilice el teclado o el ratón de su equipo de sobremesa para iniciar y pers
24EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolAcceso a Todas las aplicacionesEn la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), puede con
EspañolEspañolASUS M70AD 25EspañolEspañolCharms Bar (Barra de accesos )La Charms Bar (Barra de accesos) es una barra de herramientas que se puede acti
26EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolDentro de la Charms Bar (Barra de accesos)Buscar Esta herramienta le permite buscar a
EspañolEspañolASUS M70AD 27EspañolEspañolFunción Snap (Acoplar)La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones situadas una junto a la otra, lo que
28EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolOtros accesos directos del tecladoAl utilizar el teclado, también puede utilizar los siguie
EspañolEspañolASUS M70AD 29EspañolEspañol + �+>Inicia el ampliador y acerca la pantalla. + <->Aleja la pantalla. + �,>Le permite inspecc
3EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ...
30EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8Introducir la conguración de la BIOSLa BIOS (Sistema básico de entrada y salida) almacena la conguració
EspañolEspañolASUS M70AD 31Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Panel frontalPanel posteriorNO quite un dispositivo de almacenamiento USB dura
32EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolConexión de unos auriculares y un micrófonoConexión de un sistema de altav
EspañolEspañolASUS M70AD 33EspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4.1 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalConexión
34EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 7.1 canalesENTRADAS DE AUDIOPosteri
EspañolEspañolASUS M70AD 35EspañolEspañolAlgunas tarjetas grácas sólo presentan información a través de la pantalla congurada como principal durante
36EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañol3. Encienda el equipo. 4. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descri
EspañolEspañolASUS M70AD 37EspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puerto
38EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo
EspañolEspañolASUS M70AD 39Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesCapítulo 4Uso del equipoPostura correcta durante el uso del P
4EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Resolución de problemasResolución de problemas ...
40EspañolEspañolCapítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañol• Las tarjetas de memoria cuentan con una muesca que impide introducirlas en una posición inc
EspañolEspañolASUS M70AD 41EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendido
42EspañolEspañolCapítulo 4: Uso del equipo
EspañolEspañolASUS M70AD 43ModemRJ-45 cableCapítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a trav
44EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolRJ-45 cableLANConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conexió
EspañolEspañolASUS M70AD 45EspañolEspañolConguración de una conexión de red con IP/PPPoE dinámicaPara congurar una conexión de red con IP/PPPoE diná
46EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol6. Haga clic en Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticam
EspañolEspañolASUS M70AD 47EspañolEspañol9. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda ancha (PPPoE)) y haga clic en Next (Siguiente).10. Introduzca su nom
48EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a Internet
EspañolEspañolASUS M70AD 49Capítulo 6Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podrí
5EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos Servicios de reciclaje/retorno de ASUSLos programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso co
50EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encendi
EspañolEspañolASUS M70AD 51EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV.• Este efecto se debe al uso de
52EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de encen
EspañolEspañolASUS M70AD 53EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Cone
54EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasiad
EspañolEspañolASUS M70AD 55EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Cen
56EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolRecuperación del sistemaRestablecer el equipoLa opción Reset your PC (Restablecer su e
EspañolEspañolASUS M70AD 57EspañolEspañol5. Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB en el que desea copiar los archivos de recuperación.6. H
58EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEliminación de todos los datos y reinstalación de WindowsPuede restaurar la conguración de fábrica
EspañolEspañolInformación de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259General (tel)
6EspañolEspañolEspañolEspañolIC: Declaración de cumplimiento de las regulaciones canadiensesCumple con las especicaciones de la Clase B de la normati
7EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos referentes a equipos de radiofrecuenciaCE: Declaración de cumplimiento de regulaciones de la Comunidad EuropeaEl e
8EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equ
9EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se r
Commentaires sur ces manuels