Notebook E-příručkaPrvní ediceČervenec 2013CZ8435Série UX301
10Uživatelská příručka notebookuSprávná likvidaceNotebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné
100Uživatelská příručka notebooku• Připojit dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač. • Obrátit se s žádostí o p
Uživatelská příručka notebooku101Prohlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC)Následující položky byly dokončeny a jsou považovány za relevantní a
102Uživatelská příručka notebookuProhlášení IC o vystavení radiaci pro KanaduToto zařízení je v souladu s limity IC pro vystavení radiaci stanovenými
Uživatelská příručka notebooku103Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Nejvě
104Uživatelská příručka notebookuTento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat n
Uživatelská příručka notebooku105Poznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propo
106Uživatelská příručka notebookuPožadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutn
Uživatelská příručka notebooku107Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly repla
108Uživatelská příručka notebookuVarovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU
Uživatelská příručka notebooku109Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishFrench
Uživatelská příručka notebooku11Kapitola 1:Nastavení hardwaru
110Uživatelská příručka notebookuGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish
Uživatelská příručka notebooku111Ekologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má násled
112Uživatelská příručka notebookuSplnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí principy ekologického návrhu a výroby p
Uživatelská příručka notebooku113EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-
114Uživatelská příručka notebooku
12Uživatelská příručka notebookuSeznámení s notebookemPohled shoraPOZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Také pohled shora
Uživatelská příručka notebooku13Mikrofonní pole Funkce mikrofonního pole zajišťuje rušení zpětné vazby, potlačení šumu a formování paprsku pro lepší r
14Uživatelská příručka notebookuTlačítko napájeníStiskem tlačítka napájení zapněte nebo vypněte notebook. Tlačítkem napájení také notebook přepnete do
Uživatelská příručka notebooku15Dolní stranaPOZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může
16Uživatelská příručka notebookuPravá stranaČtečka paměťových karet typu ashTento notebook obsahuje jednoslotovou čtečku karet SD a SDXC.Port USB 3.0
Uživatelská příručka notebooku17Levá stranaVstup napájení (DC)K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet
18Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku19Kapitola 2: Použití notebooku
2Uživatelská příručka notebookuInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být repro
20Uživatelská příručka notebookuZačínámeNabíjení notebookuA. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.B. Připojte výstup adaptéru k napájecí
Uživatelská příručka notebooku21POZNÁMKA: Informace o napájecím adaptéru:- Napájecí napětí: 100 – 240 Vstř- Vstupní kmitočet: 50 – 60 Hz- Jmenovitý
22Uživatelská příručka notebookuStiskněte tlačítko Start.Zvednutím otevřete monitor.
Uživatelská příručka notebooku23Vytažení z levého okraje Vytažení z pravého okrajeVytažení z levého okraje obrazovky přepíná běžící aplikace. Vytažení
24Uživatelská příručka notebookuZmenšení ZvětšitDva prsty umístěné kousek od sebe přibližte k sobě.Dva prsty umístěné k sobě roztáhněte kousek od sebe
Uživatelská příručka notebooku25Používání dotykové plochyPohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, p
26Uživatelská příručka notebookuGesta jedním prstemKlepnutí/dvojité klepnutí• Na úvodní obrazovce Metro spustíte aplikaci klepnutím na ni.• V režimu
Uživatelská příručka notebooku27Levé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutím na aplikaci na úvodní obrazovce ji spusťte.• V režimu pracovní plochy aplika
28Uživatelská příručka notebookuVytaže sní z horního okraje• Na úvodní obrazovce vytažením z horního okraje zobrazte pruh All apps (Všechny aplikace)
Uživatelská příručka notebooku29Gesta dvěma prstyKlepnutí OtočeníKlepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem.Chcete-li otoč
Uživatelská příručka notebooku3ObsahO této příručce ...
30Uživatelská příručka notebookuZmenšení ZvětšeníTáhněte dva prsty na touchpadu k sobě.Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe.PřetaženíVyberte polož
Uživatelská příručka notebooku31Gesta třemi prstyTažení nahoru Tažení dolůTažením tří prstů nahoru zobrazte všechny běžící aplikace.Tažením tří prstů
32Uživatelská příručka notebookuFunkční klávesyFunkční klávesy notebooku mohou spouštět následující příkazy:Přepne notebook do Sleep mode (režimu spán
Uživatelská příručka notebooku33Funkční klávesy aplikací ASUSNotebook je také vybaven zvláštními funkčními klávesami, kterými lze spouštět aplikace AS
34Uživatelská příručka notebookuKlávesy Windows® 8Klávesnice notebooku obsahuje dvě zvláštní klávesy Windows® popsané níže:Stiskem tohoto tlačítka se
Uživatelská příručka notebooku35Kapitola 3: Práce s Windows® 8
36Uživatelská příručka notebookuPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačníh
Uživatelská příručka notebooku37Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístu
38Uživatelská příručka notebookuAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení notebooku. Tyto aktivní body lz
Uživatelská příručka notebooku39Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité
4Uživatelská příručka notebookuAplikace Windows® ...
40Uživatelská příručka notebookuAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji p
Uživatelská příručka notebooku41Práce s aplikacemi Windows®Windows®®Pomocí panelu dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo klávesnice notebooku můžete
42Uživatelská příručka notebooku1. Vytažením z dlaždice aplikace dolů otevřete pruh Vytažením z dlaždice aplikace dolů otevřete pruh nastavení. 2. K
Uživatelská příručka notebooku43Aplikaci ukončíte tak, že klepnete a držíte horní okraj běžící aplikace a přetažením na dolní okraj obrazovky aplikaci
44Uživatelská příručka notebookuOtevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes o
Uživatelská příručka notebooku45Otevření obrazovky aplikacíObrazovku aplikací aktivujte panelem dotykové obrazovky, dotykovou plochou nebo klávesnicí
46Uživatelská příručka notebookuPřipnutí dalších aplikací na úvodní obrazovkuPomocí panelu dotykové obrazovky lze na úvodní obrazovku připnout další a
Uživatelská příručka notebooku47Panel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje
48Uživatelská příručka notebookuSpuštění panel Charms (Symboly)POZNÁMKA: Ve výchozí konguraci se panel Charms (Symboly) zobrazí jako skupina bílých i
Uživatelská příručka notebooku49Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na notebooku.Share (Sdílet)Tento nástro
Uživatelská příručka notebooku5Tipy a odpovědi na časté dotazyUžitečné tipy pro váš notebook ...
50Uživatelská příručka notebookuFunkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat.DŮLEŽITÉ! Před použ
Uživatelská příručka notebooku51Použití funkce SnapPomocí panelu dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo klávesnice notebooku aktivujte a používejte
52Uživatelská příručka notebookuDalší klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a pro
Uživatelská příručka notebooku53Otevření druhého okna na obrazovceOtevření okna Hledání aplikacíOtevření okna SpustitOtevření Centra snadného přístupu
54Uživatelská příručka notebookuPřipojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na notebooku pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sd
Uživatelská příručka notebooku55nebo4. Klepnutím na Connect (Připojit) spusťte síťové připojení. POZNÁMKA: K aktivaci připojení Wi-Fi může být nutno
56Uživatelská příručka notebookuBluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth.DŮLEŽITÉ! Vypně
Uživatelská příručka notebooku57nebo4. Vyberte ze seznamu zařízení. Porovnejte heslo na notebooku s heslem odeslaným vybranému zařízení. Pokud se sho
58Uživatelská příručka notebookuRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete notebook bezpečně používat bě
Uživatelská příručka notebooku59Připojení ke kabelovým sítímPřes port LAN lze notebook také připojit ke kabelovým sítím, například místním, nebo využí
6Uživatelská příručka notebookuO této příručceTato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:Ka
60Uživatelská příručka notebooku5. Klepněte na Internet Procokol Version 4(TCP/IPv4) (Internetový protokol verze 4 (TCP/IPv4)) a poté klepněte na Pro
Uživatelská příručka notebooku61Kongurace statické IP adresy připojení1. Opakujte kroky 1 až 5 postupu Připojení k síti IP / PPPoE s dynamickou adre
62Uživatelská příručka notebookuVypnutí notebookuExistuje více možností vypnutí notebooku:Přepnutí notebooku do režimu spánkuNotebook přepnete do reži
Uživatelská příručka notebooku63Kapitola 4: Aplikace ASUS
64Uživatelská příručka notebookuVybrané aplikace ASUSPower4Gear HybridPower4Gear optimalizuje výkonnost notebooku pomocí režimu úspory energie. POZNÁM
Uživatelská příručka notebooku65Chod systémuTato možnost umožňuje výběr níže uvedených režimů úspory energie notebooku. POZNÁMKA: Výchozím nastavením
66Uživatelská příručka notebookuTímto posuvníkem přepínejte mezi Instant On (Okamžité zapnutí) a Long Standby Time (Dlouhý pohotovostní režim).Systém
Uživatelská příručka notebooku67Long Standby Time (Dlouhý pohotovostní režim)Tento režim umožňuje prodloužit životnost baterie notebooku. Při aktivaci
68Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku69Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)
Uživatelská příručka notebooku7Konvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:DŮLEŽITÉ! Tato
70Uživatelská příručka notebookuPower-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) je řada diagnostických testů řízených softwarem, které běží při spu
Uživatelská příručka notebooku71Nastavení BIOSuPOZNÁMKA: Obrazovky BIOS v této sekci jsou jen informativní. SkutečnéObrazovky BIOS v této sekci jsou
72Uživatelská příručka notebooku2. Stiskněte a vyberte zařízení pro volbu Boot Option #1 (Možnost startu č. 1). →← : Select Screen ↑↓ : Select
Uživatelská příručka notebooku73Security (Zabezpečení)Tato nabídka umožňuje nastavit heslo správce a heslo uživatele notebooku. Také umožňuje ovládání
74Uživatelská příručka notebookuPokyny pro vymazání hesla:1. Na obrazovce Security (Zabezpečení) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správce)
Uživatelská příručka notebooku75I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O)V nabídce Security (Zabezpečení) lze položkou I/O Interface Security
76Uživatelská příručka notebookuZabezpečení USB rozhraníV nabídce I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O) lze také volbou USB Interface Secu
Uživatelská příručka notebooku77Set Master Password (Nastavit hlavní heslo)V nabídce Security (Zabezpečení) lze volbou Set Master Password (Nastavit h
78Uživatelská příručka notebookuSave & Exit (Uložit a ukončit)Provedená nastavení kongurace před opuštěním BIOSu uložte volbou Save Changes and E
Uživatelská příručka notebooku79Aktualizování systému BIOS:1. Zjistěte si přesné modelové označení notebooku a poté z webu ASUS stáhněte nejnovější B
8Uživatelská příručka notebookuBezpečnostní opatřeníPoužití notebookuBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotá
80Uživatelská příručka notebooku6. Vyhledejte na ash disku soubor BIOS a stiskněte. 7. Po aktualizaci BIOSu klepněte naPo aktualizaci BIOSu klepně
Uživatelská příručka notebooku81Troubleshoot (Řešení potíží)Stiskem ve fázi POST zobrazíte možnosti řešení potíží Windows® 8, včetně níže uvedených
82Uživatelská příručka notebookuReset your PC (Obnovit PC)DŮLEŽITÉ! Před povolením této volby zazálohujte všechna svá data.Volbou Reset your PC (Obnov
Uživatelská příručka notebooku831. Restartujte notebook a poté ve fázi POST stiskněte . 2. Vyčkejte, až se spustí Windows®, vyberte jednu z možností
84Uživatelská příručka notebooku4. Na obrazovce Advanced options (Pokročilé možnosti) vyberte System Image Recovery (Obnova obrazu systému).5. Vyber
Uživatelská příručka notebooku85Tipy a odpovědi na časté dotazy
86Uživatelská příručka notebookuUžitečné tipy pro váš notebookPro zajištění optimálního využívání notebooku, udržování systémového výkonu a zajištění
Uživatelská příručka notebooku87Odpovědi na časté dotazy o hardwaru1. Při vypnutí notebooku se na displeji zobrazí černá, někdy barevná, tečka. Co je
88Uživatelská příručka notebooku4. Indikátor LED baterie nesvítí. Co je nesprávně?• Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí adaptér nebo bate
Uživatelská příručka notebooku898. Proč není slyšet zvuk z reproduktorů notebooku, i když jsou sluchátka připojena ke správnému konektoru? Přejděte
Uživatelská příručka notebooku9Péče o notebookPřed čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy neb
90Uživatelská příručka notebookuOdpovědi na časté dotazy o softwaru1. Po zapnutí notebooku se rozsvítí indikátor napájení, ale nikoli indikátor aktiv
Uživatelská příručka notebooku914. Nelze zavést operační systém notebooku. Jak to lze opravit?Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení:•
92Uživatelská příručka notebooku6. Jak lze zavést systém DOS pomocí jednotky USB nebo ODD?Postupujte podle následujících kroků:a. Restartujte notebo
Uživatelská příručka notebooku93Přílohy
94Uživatelská příručka notebookuJednotka DVD-ROM umožňuje přehrávání a vypalování CD a DVD. Filmy na DVD můžete přehrávat po zakoupení volitelného sof
Uživatelská příručka notebooku95Denování regionůRegion 1Kanada, USA a teritoria USARegion 2Česká republika, Egypt, Finsko, Francie, Irák, Irán, Irsko
96Uživatelská příručka notebookuJednotka Blu-ray ROM umožňuje přehrávání videa ve vysokém rozlišení (HD) a také dalších formátů disků, například DVD a
Uživatelská příručka notebooku97Přehled4. srpna 1998 bylo v Ociálním zpravodaji EC zveřejněno rozhodnutí Rady Evropy o CTR 21. CTR 21 platí pro veške
98Uživatelská příručka notebookuTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Testuje seRakousko1Ano NoBelgie Ano NeČes
Uživatelská příručka notebooku99Prohlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňovat
Commentaires sur ces manuels