Asus PU301LA Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Asus PU301LA. ASUS PU301LA User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 130
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Notebook

Notebook e-ManualEerste editieOctober 2013DU8680

Page 2 - Service en ondersteuning

10Gebruikershandleiding notebook PC-EZorg voor uw Notebook PCHaal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw Notebo

Page 3 - Inhoudsopgave

100Gebruikershandleiding notebook PC-EGeavanceerde optiesGebruik Advanced options (Geavanceerde opties) om extra opties voor probleemoplossing op uw n

Page 4 - Hoofdstuk 4: ASUS apps

Gebruikershandleiding notebook PC-E1014. Selecteer in het scherm Advanced options (Geavanceerde opties) System Image Recovery (Herstellen met systeem

Page 5

102Gebruikershandleiding notebook PC-E

Page 6

Gebruikershandleiding notebook PC-E103Tips en veelgestelde vragen

Page 7 - Over deze handleiding

104Gebruikershandleiding notebook PC-ENuttige tips voor uw notebookOm u te helpen optimaal gebruik te maken van uw notebook, de systeemprestaties te o

Page 8 - Typograe

Gebruikershandleiding notebook PC-E105Veelgestelde vragen hardware1. Wanneer ik de notebook inschakel, verschijnt een zwart punt of soms een gekleurd

Page 9 - Veiligheidsmaatregelen

106Gebruikershandleiding notebook PC-E4. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er verkeerd?• Controleer of de voedingsadapter of de

Page 10 - Zorg voor uw Notebook PC

Gebruikershandleiding notebook PC-E1078. Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van mijn notebook, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al

Page 11 - Goede verwijdering

108Gebruikershandleiding notebook PC-EVeelgestelde vragen software1. Wanneer ik mijn notebook inschakel, licht de voedingsindicator, maar niet de ind

Page 12

Gebruikershandleiding notebook PC-E1094. Mijn notebook start niet op. Hoe kan ik dit oplossen?U kunt elk van de volgende suggesties proberen:• Verwi

Page 13 - Instellen van de hardware

Gebruikershandleiding notebook PC-E11Goede verwijderingGooi de notebook NIET bij het huisvuil. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de ond

Page 14 - Uw Notebook PC leren kennen

110Gebruikershandleiding notebook PC-E6. Hoe kan ik opstarten naar DOS met mijn USB-station of optische schijf?Raadpleeg de volgende stappen.a. Star

Page 15

Gebruikershandleiding notebook PC-E111Bijlagen

Page 16

112Gebruikershandleiding notebook PC-EOverzichtOp 4 augustus 1998 werd het besluit van de Europese raad met betrekking tot de CTR 21 gepubliceerd in h

Page 17 - Onderkant

Gebruikershandleiding notebook PC-E113Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen.Land Toegepast More TestingOostenrijk1

Page 18

114Gebruikershandleiding notebook PC-EDeze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze t

Page 19 - Rechterkant

Gebruikershandleiding notebook PC-E115• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. •

Page 20 - Gelijkstroomingang (DC)

116Gebruikershandleiding notebook PC-EVerklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG)De volgende items werden afgewerkt en worden als rele

Page 21 - Linkerkant

Gebruikershandleiding notebook PC-E117Verklaring IC-stralingsblootstelling voor CanadaDit apparaat voldoet aan de IC-beperkingen betreende blootstell

Page 22 - Voorkant

118Gebruikershandleiding notebook PC-EBeperkte draadloze frequentiebanden FrankrijkSommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. I

Page 23

Gebruikershandleiding notebook PC-E119Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binne

Page 24

12Gebruikershandleiding notebook PC-E

Page 25 - Uw Notebook PC gebruiken

120Gebruikershandleiding notebook PC-EUL-veiligheidsrichtlijnenVereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die bedoeld is voo

Page 26 - Aan de slag

Gebruikershandleiding notebook PC-E121Vereiste spanningsveiligheidProduct met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3 kg moet

Page 27 - Uw Notebook PC opladen

122Gebruikershandleiding notebook PC-ELithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen)CAUTION! Danger of explosion if battery is

Page 28

Gebruikershandleiding notebook PC-E123Veiligheidsinformatie optisch stationInformatie laserveiligheidWAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van d

Page 29 - Druk op de startknop

124Gebruikershandleiding notebook PC-ECTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem)DanishDutchEnglishFinnishFrench

Page 30 - Gebaren voor het touchpad

Gebruikershandleiding notebook PC-E125GermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Page 31 - Bewegingen met één vinger

126Gebruikershandleiding notebook PC-EProduct dat voldoet aan ENERGY STARENERGY STAR is een gezamenlijk programma van het the U.S. Environmental Prote

Page 32

Gebruikershandleiding notebook PC-E127Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar prod

Page 33 - Windows® 8

128Gebruikershandleiding notebook PC-EEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150

Page 34 - Bewegingen met twee vingers

Gebruikershandleiding notebook PC-E129EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150

Page 35 - ASUS Smart Gesture gebruiken

Gebruikershandleiding notebook PC-E13Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware

Page 36 - (Draaien) in

130Gebruikershandleiding notebook PC-E

Page 37

14Gebruikershandleiding notebook PC-EUw Notebook PC leren kennenBovenaanzichtOPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land.

Page 38

Gebruikershandleiding notebook PC-E15Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is.CameraMet de ingebouwde

Page 39

16Gebruikershandleiding notebook PC-EToetsenbordHet toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte met een comfortabele bewegingsdiepte voor he

Page 40 - Het toetsenbord gebruiken

Gebruikershandleiding notebook PC-E17OnderkantWAARSCHUWING! • De onderkant van de notebook kan warm tot heet worden tijdens het gebruik of tijdens he

Page 41 - Windows® 8-toetsen

18Gebruikershandleiding notebook PC-EVentilatieopeningenDe luchtopeningen laten koele lucht binnenkomen en warme lucht uit uw Notebook PC ontsnappen.

Page 42

Gebruikershandleiding notebook PC-E19RechterkantPoort combinatiestekker output koptelefoon/input microfoonMet deze poort kunt u uw Notebook PC aanslui

Page 43 - Werken met Windows® 8

2Gebruikershandleiding notebook PC-ECopyright-informatieGeen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin

Page 44 - Windows® 8 vergrendelscherm

20Gebruikershandleiding notebook PC-EGelijkstroomingang (DC)Steek de gebundelde stroomadapter in deze poort om de accu op te laden en geef uw Notebook

Page 45 - Windows®-UI

Gebruikershandleiding notebook PC-E21LinkerkantKensington®-beveiligingssleufMet de Kensington®-beveiligingssleuf kunt u uw notebook beveiligen met beh

Page 46 - Hotspots

22Gebruikershandleiding notebook PC-EVoorkantStatusindicatorsDe statusindicaties helpen bij het identiceren van de huidige hardwarestatus van uw Note

Page 47

Gebruikershandleiding notebook PC-E23Kleur ToestandConstant groen De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en

Page 48

24Gebruikershandleiding notebook PC-E

Page 49 - Werken met Windows®-apps

Gebruikershandleiding notebook PC-E25Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken

Page 50 - Afmetingen van apps wijzigen

26Gebruikershandleiding notebook PC-EAan de slagOPMERKING: Als er geen accu op uw notebook is geïnstalleerd, gebruikt u de volgende procedures voor de

Page 51 - Het scherm Apps openen

Gebruikershandleiding notebook PC-E27Uw Notebook PC opladen.A Sluit de wisselstroomkabel aan op de wisselstroomconvertor.B. Steek de wisselstroomada

Page 52 - Het scherm Apps starten

28Gebruikershandleiding notebook PC-EWAARSCHUWING!Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw notebook.• De batterij die in dit app

Page 53 - Charms bar (Emoticonbalk)

Gebruikershandleiding notebook PC-E29Optillen om het weergavepaneel te openen.Druk op de startknop.

Page 54

Gebruikershandleiding notebook PC-E3InhoudsopgaveOver deze handleiding ...

Page 55 - Snap-functie

30Gebruikershandleiding notebook PC-EDe aanwijzer verplaatsenU kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren. Schuif verv

Page 56 - Snap (Uitlijnen) gebruiken

Gebruikershandleiding notebook PC-E31Bewegingen met één vingerKlikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop• Klik in het startscherm o

Page 57 - Andere sneltoetsen

32Gebruikershandleiding notebook PC-ETikken/dubbeltikken• Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten.• In de Desktop mode (bureaubladmodu

Page 58

Gebruikershandleiding notebook PC-E33Vegen bovenrand• Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk All apps (Alle apps) te starten.• V

Page 59 - Wi inschakelen

34Gebruikershandleiding notebook PC-EBewegingen met twee vingersScrollen met twee vingers (omhoog/omlaag)Scrollen met twee vingers (links/rechts)Schui

Page 60

Gebruikershandleiding notebook PC-E35ASUS Smart Gesture gebruikenMet de app ASUS Smart Gesture van uw notebook kunt u andere touchpad-bewegingen insch

Page 61 - Bluetooth

36Gebruikershandleiding notebook PC-E3. Schakel in het venster ASUS Smart Gesture de optie Rotate (Draaien) in.4. Klik op Apply (Toepassen) om de w

Page 62

Gebruikershandleiding notebook PC-E37Drievingerbewegingen inschakelen1. Klik in de taakbalk op uw bureaublad op .2. Dubbelklik op het pictogram

Page 63 - Vliegtuigmodus uitschakelen

38Gebruikershandleiding notebook PC-E3. Schakel in het venster ASUS Smart Gesture de opties in die u wilt inschakelen onder Three Fingers (Drie vinge

Page 64

Gebruikershandleiding notebook PC-E39Draaien Veeg naar links of naar rechtsHoud één vinger stil op de touchpad, draai met een andere vinger rechtsom o

Page 65

4Gebruikershandleiding notebook PC-EWindows® 8-toetsen ...

Page 66

40Gebruikershandleiding notebook PC-EFunctietoetsenDe functietoetsen op het toetsenbord van uw notebook kunnen de volgende opdrachten activeren:Het to

Page 67 - Uw notebook uitschakelen

Gebruikershandleiding notebook PC-E41Functietoetsen voor ASUS appsUw notebook wordt ook geleverd met een speciale set functietoetsen die kunnen worden

Page 68

42Gebruikershandleiding notebook PC-EDeze notebook is uitgerust met 15 selectietoetsen die u ook kunt gebruiken voor numerieke invoer. Druk op om te

Page 69 - ASUS apps

Gebruikershandleiding notebook PC-E43Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8

Page 70 - Aangeboden ASUS-apps

44Gebruikershandleiding notebook PC-EDe eerste keer startenAls u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het

Page 71

Gebruikershandleiding notebook PC-E45Windows®-UIWindows® 8 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels, waarmee u Windows®-toepassingen g

Page 72 - Systeem in slaapstand

46Gebruikershandleiding notebook PC-EHotspotsVia hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. De

Page 73

Gebruikershandleiding notebook PC-E47Hotspot Actielinkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbovenhoek en klik vervolgens op de miniatuur v

Page 74 - USB Charger+

48Gebruikershandleiding notebook PC-EHotspot Actiebovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand tot deze verandert in een handpictogram. Sleep

Page 75 - 20% tot 99%

Gebruikershandleiding notebook PC-E49Werken met Windows®-appsGebruik de aanraaktoetsen of het toetsenbord van uw notebook om uw apps te starten en aan

Page 76 - TPM-toepassingen

Gebruikershandleiding notebook PC-E5Hoofdstuk 5: POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen)POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakel

Page 77 - TPM-ondersteuning inschakelen

50Gebruikershandleiding notebook PC-EOm de app los te koppelen van het startscherm, klikt u met de rechtermuisknop op de app om de instellingen te act

Page 78 - ASUS FingerPrint

Gebruikershandleiding notebook PC-E51Het scherm Apps openenBehalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook andere applicaties o

Page 79

52Gebruikershandleiding notebook PC-EApps toevoegen aan het startschermU kunt met het touchpad meer apps op het startscherm vastzetten.1. Plaats de

Page 80

Gebruikershandleiding notebook PC-E53Charms bar (Emoticonbalk)De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde van uw scherm kan w

Page 81

54Gebruikershandleiding notebook PC-ESearch (Zoeken) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of programma's zoeken in uw notebook.Share

Page 82

Gebruikershandleiding notebook PC-E55Snap-functieDe functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen

Page 83 - ASUS FingerPrint-instellingen

56Gebruikershandleiding notebook PC-ESnap (Uitlijnen) gebruikenGebruik de aanraaktoetsen of het toetsenbord van uw notebook om Snap te activeren.1. S

Page 84

Gebruikershandleiding notebook PC-E57Andere sneltoetsenMet het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicatie

Page 85 - ASUSPRO Business Center*

58Gebruikershandleiding notebook PC-EOpent het venster Tweede schermOpent het venster App zoekenOpent het venster UitvoerenOpent het Toegankelijkheids

Page 86

Gebruikershandleiding notebook PC-E59Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-FiVia de Wi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op int

Page 87 - ASUSPRO Business Center-apps

6Gebruikershandleiding notebook PC-EProductmededeling Macrovision Corporation ... 121Preventie van ge

Page 88

60Gebruikershandleiding notebook PC-E4. Klik op Connect (Verbinden) om de netwerkverbinding te starten. OPMERKING: u kunt worden gevraagd een beveili

Page 89 - POST (Power-On Self Test =

Gebruikershandleiding notebook PC-E61Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken.BELA

Page 90 - Het BIOS openen

62Gebruikershandleiding notebook PC-E4. Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code op uw notebook met de code die naar het gekozen appara

Page 91 - Instellingen van systeem-BIOS

Gebruikershandleiding notebook PC-E631. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).2. Tik op en tik op .3. Verplaats de schuif naar rechts om de vlie

Page 92 - (Opstartoptie 1)

64Gebruikershandleiding notebook PC-EVerbinding maken met bedrade netwerkenU kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en breedband i

Page 93 - Security (Beveiliging)

Gebruikershandleiding notebook PC-E655. Tik op Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Versie 4 (TCP/IPv4)) en vervolgens op Proper

Page 94

66Gebruikershandleiding notebook PC-EEen netwerk met een statisch IP-adres instellen1. Herhaal de stappen 1 tot en met 5 van Verbinding maken met een

Page 95

Gebruikershandleiding notebook PC-E67Uw notebook uitschakelenU kunt uw notebook uitschakelen met een van de volgende werkwijzen:Uw notebook in de slaa

Page 96

68Gebruikershandleiding notebook PC-E

Page 97 - BIOS verlaat

Gebruikershandleiding notebook PC-E69Hoofdstuk 4: ASUS apps

Page 98 - Problemen oplossen

Gebruikershandleiding notebook PC-E7Over deze handleidingDeze handleiding bevat informatie over de hardware- en software-opties van uw notebook, georg

Page 99 - De pc opnieuw instellen

70Gebruikershandleiding notebook PC-EAangeboden ASUS-appsPower4Gear HybridOptimaliseer de prestaties van uw notebook met de energiebesparingsmodi in P

Page 100 - Geavanceerde opties

Gebruikershandleiding notebook PC-E71Selecteren uit deze stroomplanmodi.Gebruik deze opties om de energiebeheermodus aan te passen.Met deze optie kunt

Page 101

72Gebruikershandleiding notebook PC-ESysteem in slaapstandMet deze optie kunt u de volgende slaapstanden in- of uitschakelen: Instant On (Onmiddellijk

Page 102

Gebruikershandleiding notebook PC-E73Long Standby Time (Lange Stand-bytijd)Met deze modus kunt u de levensduur van de batterij van uw notebook verleng

Page 103 - Tips en veelgestelde vragen

74Gebruikershandleiding notebook PC-EUSB Charger+Met USB Charger+ kunt u apparaten snel opladen via de USB 3.0-laadpoort van de notebook met het picto

Page 104 - Nuttige tips voor uw notebook

Gebruikershandleiding notebook PC-E753. Verplaatste de percentageschuifregelaar naar links of naar rechts om de limiet voor oplaadapparaten in te ste

Page 105 - Veelgestelde vragen hardware

76Gebruikershandleiding notebook PC-ETrusted Platform Module (TPM)*De TPM of Trusted Platform Module is een beveiligingsapparaat op het systeembord da

Page 106

Gebruikershandleiding notebook PC-E77TPM-ondersteuning inschakelenStart uw notebook opnieuw op en druk vervolgens op tijdens POST. Stel TPM Support

Page 107

78Gebruikershandleiding notebook PC-EASUS FingerPrintLeg biometrische vingerafdrukken vast op de vingerafdruksensor van de notebook met de app ASUS Fi

Page 108 - Veelgestelde vragen software

Gebruikershandleiding notebook PC-E792. Klik op OK om door te gaan met de volgende stap. 3. Voer het wachtwoord voor de gebruikersaccount in

Page 109

8Gebruikershandleiding notebook PC-EIn deze handleiding gebruikte conventiesOm belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichte

Page 110

80Gebruikershandleiding notebook PC-E4. Klik op op de vingerafbeelding die overeenkomt met dezelfde vinger die u wilt gebruiken als uw vingerafdruk

Page 111 - Bijlagen

Gebruikershandleiding notebook PC-E816. 1 en 2 wordt blauw om aan te geven dat de vingerafdruk is vastgelegd. Klik op Next (Volgende) om door te gaan

Page 112 - Non-voice apparatuur

82Gebruikershandleiding notebook PC-E8. Klik op Enable (Inschakelen) om uw huidige vingerafdrukbiometriegegevens te gebruiken voor de systeemaanmeldi

Page 113 - CTR21-standaard vallen

Gebruikershandleiding notebook PC-E83ASUS FingerPrint-instellingenCongureer de instellingen voor de opstartsleutel en vingerafdrukbiometrie met de ba

Page 114 - Commission)

84Gebruikershandleiding notebook PC-E Advanced (Geavanceerd) Via de geavanceerde instellingen van ASUS FingerPrint kunt u vergrendelingsopties instell

Page 115

Gebruikershandleiding notebook PC-E85ASUSPRO Business Center*Het ASUSPRO Business Center is een toepassingscentrum met enkele exclusieve ASUS-apps en

Page 116 - CE-markering

86Gebruikershandleiding notebook PC-EMenuopties ASUSPRO Business CenterLogin/Logout (Aanmelden/afmelden) - Met deze optie kunt u aanmelden bij of afme

Page 117

Gebruikershandleiding notebook PC-E87ASUSPRO Business Center-apps Intel®-displayVia deze toepassing kunt u met een adapter bedrijfspresentaties, multi

Page 118

88Gebruikershandleiding notebook PC-E USB BlockerMet deze toepassing kunt u beperken welke USB-apparaten toegang krijgen tot uw notebook. Met deze app

Page 119

Gebruikershandleiding notebook PC-E89Hoofdstuk 5: POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen)

Page 120 - UL-veiligheidsrichtlijnen

Gebruikershandleiding notebook PC-E9VeiligheidsmaatregelenUw Notebook PC gebruikenDeze notebook mag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevin

Page 121 - Preventie van gehoorverlies

90Gebruikershandleiding notebook PC-EPOST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen)De POST is een reeks door software bestuurde diagnostische te

Page 122 - (voor lithium-ionbatterijen)

Gebruikershandleiding notebook PC-E91Instellingen van systeem-BIOSWAARSCHUWING: De afbeelding van de BIOS-vensters in dit gedeelte zijn slechts inform

Page 123 - Bericht deklaag

92Gebruikershandleiding notebook PC-E2. Druk op en selecteer een apparaat als Boot Option #1 (Opstartoptie 1).→← : Select Screen ↑↓ : Select

Page 124 - CTR 21-goedkeuring

Gebruikershandleiding notebook PC-E93Security (Beveiliging)Met dit menu kunt u het beheerders- en gebruikerswachtwoord voor uw notebook instellen. Hie

Page 125

94Gebruikershandleiding notebook PC-EHet wachtwoord instellen:1. Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password

Page 126 - Eco-label Europese Unie

Gebruikershandleiding notebook PC-E95I/O Interface Security (beveiliging)In het menu Security (Beveiliging) kunt u de I/O Interface Security openen om

Page 127

96Gebruikershandleiding notebook PC-EUSB-interfacebeveiligingVia de I/O Interface-beveiliging kunt u ook de USB Interface-beveiliging openen om poorte

Page 128 - __________

Gebruikershandleiding notebook PC-E97Save & Exit (Opslaan en eindigen)Selecteer voor het bewaren van de conguratie-instellingen Save Changes and

Page 129

98Gebruikershandleiding notebook PC-EProblemen oplossenDoor tijdens POST op te drukken, kunt u de opties voor probleemoplossing van Windows 8 openen

Page 130

Gebruikershandleiding notebook PC-E99De pc opnieuw instellenBELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze optie inschakelt.Gebruik Re

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire