Asus CM6870 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Asus CM6870. Asus CM6870 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 212
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

English ...1Română...

Page 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Page 3 - ASUS Essentio Desktop PC

98 Capitolul 3: Conectarea dispozitivelor la computerAcest PC desktop se livrează cu

Page 4 - January 2012

ASUS CM6870 99Conectarea difuzoarelor pentru 4 canaleConnecting 6-channel SpeakersINTRĂRI AUDIOINTRĂRI AUDIOSpateFaţăINTRĂRI A

Page 5 - Contents

100 Capitolul 3: Conectarea dispozitivelor la computerConectarea difuzoarelor pentru 8 canaleCentru/SubwooferSpateFaţăINTRĂRI

Page 6

ASUS CM6870 101Conectarea mai multor monitoare externeEste posibil ca PC-ul desktop să se livreze cu porturi VGA, HDMI sau DVI

Page 7 - Notices

102 Capitolul 3: Conectarea dispozitivelor la computer5. Selectaţi modul de aşare din lista verticală Ecrane multiple: . •

Page 8 - RF exposure warning

ASUS CM6870 103Conectaţi un televizor de înaltă deniţie (HDTV) la portul HDMI al

Page 9 - Safety information

104 Capitolul 3: Conectarea dispozitivelor la computer

Page 10

ASUS CM6870 105Capitolul 4Utilizarea computeruluiEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ angles

Page 11 - Package contents

106 Capitolul 4: Utilizarea computerului3. După aceea faceţi clic pe pictograma unităţii de card de memorie din ecranul Compu

Page 12

ASUS CM6870 107Introducerea unui disc opticPentru a introduce un disc optic:1. Atunci când sistemul

Page 13 - Chapter 1

9EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1Mouse x1 Power cord x1 Nero 9 burning software DVD/SDVD/RDVD x1 (optional)Installatio

Page 14 - Rear panel

108 Capitolul 4: Utilizarea computeruluiUtilizarea tastaturii multimedia (numai la anumite modele)Tastaturile variază în funcţ

Page 15

ASUS CM6870 1091 2 3 Tastele pentru funcţii speciale funcţionează numai cu sistemele d

Page 16

110 Capitolul 4: Utilizarea computerului

Page 17 - Setting up your computer

ASUS CM6870 111Capitolul 5Conectarea la InternetConectarea prin modem DSL/cu cabluPentru a stabili conexiunea prin modem DSL/cu cablu:1.

Page 18

112 Capitolul 5: Conectarea la InternetPentru a stabili o conexiune prin LAN:1. Conecta

Page 19 - Connecting the power cord

ASUS CM6870 113Conexiunea wireless (numai pentru anumite modele)Conectaţi computerul la Internet prin intermediul unei conexiu

Page 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Capitolul 5: Conectarea la Internet1. Faceţi clic pe pictograma de reţea

Page 21 - Chapter 2

ASUS CM6870 1155. Conexiunea wireless este stabilită cu succes. Se aşează starea conexiunii, iar pictograma de reţea prezint

Page 22 - Using the taskbar

116 Capitolul 5: Conectarea la Internet

Page 23 - ASUS CM6870 21

ASUS CM6870 117Capitolul 6Folosirea utilitarelorEste posibil ca DVD-ul de asistenţă şi DVD-ul de recuperare să nu e incluse în pachet. Pu

Page 24 - Explorer

10EnglishEnglish

Page 25 - 

118 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorInstrumentMeniul Tool (Instrument) include panourile EPU, Probe II, şi Sensor Recorder

Page 26 - 

ASUS CM6870 119Probe IIProbe II este un utilitar care monitorizează componentele vitale ale computerului şi care detectează şi

Page 27 - Protecting your computer

120 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorÎnregistrator senzoriUtilitarul Înregistrator senzori vă permite să monitorizaţi modic

Page 28 - Help and Support

ASUS CM6870 121MonitorSecţiunea Monitor include panourile Senzori şi Frecvenţă CPU.panourile Senzori şi Frecvenţă CPU. Senzori

Page 29 - Chapter 3

122 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorPentru actualizarea BIOS-ul dintr-un şier BI

Page 30 - Connecting 2-channel Speakers

ASUS CM6870 123După lansarea aplicaţiei, pictograma AI Manager apare în bara de activităţi Windows®.Faceţi clic dreapta pe ace

Page 31 - Connecting 4-channel Speakers

124 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorAI SecurityUtilitarul AI Security vă permite să setaţi o parolă pentru a vă proteja dis

Page 32 - Connecting 8-channel Speakers

ASUS CM6870 1251. Faceţi clic pe , apoi reperaţi aplicaţia pe care doriţi să o adăugaţi l

Page 33 - Setting up multiple displays

126 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorASUS WebstorageAz ASUS Webstorage segítségével adataihoz hozzáférhet notebook számítógé

Page 34

ASUS CM6870 127NaptárAz ASUS WebStorage automatikusan szinkronizálja a legfrissebb naptáreseményeket az összes személyi számít

Page 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CM6870 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Page 36

128 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorASUS Easy UpdateAz ASUS Easy Update egy szoftveres eszköz, amely automatikusan észleli

Page 37 - Chapter 4

ASUS CM6870 129ASUS Instant OnASUS Instant On vă oferă acces rapid la modul de repaus Hybrid Sleep.Utilizarea ASUS Instant OnP

Page 38 - Using the memory card reader

130 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorNero 9 Nero 9 vă permite să creaţi, să copiaţi, să inscripţionaţi, să editaţi, să parta

Page 39 - Using the optical drive

ASUS CM6870 131Recuperarea sistemuluiUtilizarea utilitarului Recovery Partition Utilitarul Recovery Partition restaurează rapi

Page 40 - ASUS PRIMAX/KB2621 keyboard

132 Capitolul 6: Folosirea utilitarelorUtilizarea DVD-ului de recuperare (numai pentru anumite modele)Pregătiţi 1~3 DVD-uri goale inscripţ

Page 41

ASUS CM6870 133Capitolul 7DepanareaDepanareaAcest capitol prezintă unele probleme pe care le-aţi putea întâlni şi soluţii posibile pentru

Page 42

134 Capitolul 7: Depanarea?• Vericaţi dacă monitorul este pornit. • Asiguraţi-vă că monito

Page 43 - Chapter 5

ASUS CM6870 135?• Acest lucru este cauzat de faptul că rezoluţia monitoru

Page 44

136 Capitolul 7: DepanareaAlimentare  Computerul nu este alimentat (indicatorul de alimentare est

Page 45

ASUS CM6870 137LAN  Internetul nu poate  accesatCablul LAN nu este conectat.Conectaţi cablul LAN

Page 46

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 3.0 ports.USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports con

Page 47 - ASUS CM6870 45

138 Capitolul 7: DepanareaSistem  Sistemul funcţionează lentSunt executate simultan prea multe pr

Page 48

ASUS CM6870 139CPU  Ventilatorul procesorului devine prea zgomotos după pornirea computerului.Com

Page 49 - Chapter 6

140 Capitolul 7: DepanareaASUSTeK COMPUTER INC.Adresă 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon

Page 50 - The Tool menu

 

Page 51 - ASUS CM6870 49

142БългарскиБългарскиНикоя част от

Page 52

143БългарскиБългарскиБележки ...

Page 53 - The Update menu

144БългарскиБългарски ASUS AI Suite II ...

Page 54 - The Settings screen

145БългарскиБългарскиПрограмите на ASUS за обратно приемане и рециклиране на продукти се

Page 55

146БългарскиБългарскиТова оборудване трябва да бъде инсталирано и използвано в съответстви

Page 56

147БългарскиБългарскиИзключете AC захранването и периферните устройства преди почистване. Избършете насто

Page 57

EnglishEnglishASUS CM6870 13EnglishEnglish1. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.RATING: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A

Page 58

148БългарскиБългарскиЗа да сте сигурни, че извършвате определена операция правилно, моля спазвайт

Page 59 - Settings

149БългарскиБългарски• Ако някой от компонентите по-горе е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски п

Page 60

150Български

Page 61

БългарскиASUS CM6870151Илюстрациите са само за справка. Портовете и техните местоп

Page 62 - 

152Глава 1: Първи стъпки  Тези портове за универсални серийни шини 3,0 (USB 3,0) се

Page 63 - Recovering your system

ASUS CM6870153   Включете захранващия кабел към този конектор.

Page 64

154Глава 1: Първи стъпки     Отстранете конзолата на ра

Page 65 - Chapter 7

ASUS CM6870155Този раздел Ви напътства при свързването на основните хардуерни устройства към

Page 66 - No display on the monitor

156Глава 1: Първи стъпкиСвържете Вашия монитор към в

Page 67 - ASUS CM6870 65

ASUS CM6870157Свържете USB клавиатурата и USB мишката към USB портовете на

Page 68 - 66 Chapter 7: Troubleshooting

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish13. Expansion slot bracket.Expansion slot bracket. Remove the expansion slot bracket when in

Page 69 - ASUS CM6870 67

158Глава 1: Първи стъпкиТози раздел описва как да включвате и изключвате своя компютър след настр

Page 70 - 68 Chapter 7: Troubleshooting

ASUS CM6870159Когато стартирате Вашия компютър за пръв път, ще се появят пореди

Page 71 - ASUS CM6870 69

160Глава 2: Използване на Windows® 7Щракнете върху иконата „Старт"

Page 72 - ASUS contact information

ASUS CM6870161Когато щракнете с десния бутон върху икона от лентата на

Page 73 - PC desktop ASUS Essentio

162Глава 2: Използване на Windows® 7По подразбиране, областта за уведомяване

Page 74 - Februarie 2012

ASUS CM68701631. Стартирайте Windows Explorer.2.

Page 75 - Capitolul 1 

164Глава 2: Използване на Windows® 71. Стартирайте Windows Explor

Page 76 - Capitolul 7 Depanarea

ASUS CM6870165„Реботен център" на Windows® 7 В

Page 77 - Servicii de returnare

166Глава 2: Използване на Windows® 71. Изберете потребителя,

Page 78

ASUS CM68701671. Щракнете върху от областта за уведомяване на Windows на Вашия компю

Page 79

EnglishEnglishASUS CM6870 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex

Page 80

168Глава 3: Свързване на устройства с Вашия компютърТози настолен компютър

Page 81 - 

ASUS CM6870169

Page 82

170Глава 3: Свързване на устройства с Вашия компютър

Page 83 - Capitolul 1

ASUS CM6870171Вашият настолен компютър има VGA, HDMI или DVI портове, които В

Page 84 - Panoul din spate

172Глава 3: Свързване на устройства с Вашия компютър5. Изберете режим на дисплея от падащото меню 

Page 85

ASUS CM6870173наСвързване на високодетайна телевизия (HDTV) към HDMI порта на компютъра. • Необход

Page 86

174Глава 3: Свързване на устройства с Вашия компютър

Page 87 - 

ASUS CM6870175Когато използвате Вашия настолен

Page 88

176Глава 4: Използване на копютъра3. Когато сте готови, щракнете с десния бутон върху иконата на устройството за

Page 89 - ASUS CM6870 87

ASUS CM68701771. Докато с

Page 90 - PORNIREA/OPRIREA computerului

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary

Page 91 - Capitolul 2

178Глава 4: Използване на копютъраКлавиатурата се

Page 92 - Utilizarea meniului Start

ASUS CM6870179 1. Включва и изключва звука.2. Намалява силата на звука на системата.3. Усилва

Page 93 - ASUS CM6870 91

180Глава 4: Използване на копютъра

Page 94 - Utilizarea Windows® Explorer

ASUS CM6870181ModemRJ-45 cable1. Настро

Page 95 - 

182Глава 5: Свързване с интернетRJ-45 cableLAN1. Свържете ед

Page 96 - Restaurarea sistemului

ASUS CM6870183Wireless APModemСвържете своя компютър към интернет посредство

Page 97 - Protejarea computerului

184Глава 5: Свързване с интернет1. Щракнете върху иконата на мрежата в областта за

Page 98 - Internet

ASUS CM68701854. Изчакайте докато компютърът се свързва с безжичната мрежа.5. Безжичната връзка е установена усп

Page 99 - Capitolul 3

186Глава 5: Свързване с интернет

Page 100 - INTRĂRI

ASUS CM6870187ASUS AI Suite II е многофункционален интерфейс, който интегрира

Page 101 - Connecting 6-channel Speakers

EnglishEnglishASUS CM6870 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear

Page 102

188Глава 6: Използване на помощните програмиМенюто  включва EPU, Probe II и Sensor Rec

Page 103

ASUS CM6870189Probe II е помощна програма, която наблюдава основните компоненти на компютъра, открива проб

Page 104

190Глава 6: Използване на помощните програмиСензорният рекордер Ви дава възможност да наблюдавате

Page 105 - ASUS CM6870 103

ASUS CM6870191В раздел  има панел Сензор и Честота на централния процесор.Панелът Сензор показ

Page 106

192Глава 6: Използване на помощните програми

Page 107 - Capitolul 4

ASUS CM6870193ASUS AI Manager е приложение, което Ви дава бърз и лесен достъп до честоизползвани пр

Page 108

194Глава 6: Използване на помощните програмиAI DiskAI Disk Ви дав възможност лесно да изчистите временни IE файлов

Page 109 - 

ASUS CM6870195Щракнете върху препратка в прозореца , за да отидете на уеб сайта на ASUS, на уеб

Page 110 - Tastatura ASUS PRIMAX/KB2621

196Глава 6: Използване на помощните програмиASUS Webstorage (ASUS уеб хранилище) е създаден, за

Page 111

ASUS CM6870197ASUS WebStorage (ASUS уеб хранилище) автоматично синхронизира най-скорошно актуализираните к

Page 113 - Capitolul 5

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c

Page 114 - 2. Porniţi computerul

198Глава 6: Използване на помощните програмиASUS Easy Update е софтуерен инструмент, който автомат

Page 115 - Wireless AP

ASUS CM6870199ASUS Instant On (Незабавно включване на ASUS Ви дава достъп до режим Hybr

Page 116

200Глава 6: Използване на помощните програмиNero 9 Ви дава възможност да създадете, копирате, запишете, ред

Page 117 - ASUS CM6870 115

ASUS CM6870201Дялът за възстановяване

Page 118

202Глава 6: Използване на помощните програмиПодгответе

Page 119 - Capitolul 6

ASUS CM6870203Тази глава представя накои проблеми, с които може да

Page 120 - Instrument

204Глава 7: Отстраняване на неизправности• Проверете дали мониторът е включен. •

Page 121 - Probe II

ASUS CM6870205• Това се дължи на различната разделителна способност на монитора

Page 122 - Înregistrator senzori

206Глава 7: Отстраняване на неизправности  Няма захранване (индикаторът н

Page 123 - Actualizare

ASUS CM6870207  Няма достъп до интернетLAN кабелът не е свързан.Свържете LAN каб

Page 124 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 19Chapter 2Using Windows® 7When you start your computer for the rst time, a series of screens app

Page 125 - ASUS AI Manager

208Глава 7: Отстраняване на неизправности  Скоростта на системата е прекален

Page 126 - AI Booting

ASUS CM6870209  Преклаено много шум след включване на компютъра.Вашият

Page 127 - Ai Charger

210Глава 7: Отстраняване на неизправностиАдрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan

Page 128 - ASUS Webstorage

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Page 129 - Beállítások

EnglishEnglishASUS CM6870 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Page 130 - ASUS Easy Update

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBy default, the notication area shows these three icons:

Page 131 - ASUS Instant On

EnglishEnglishASUS CM6870 23EnglishEnglish1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Page 132 - 

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Page 133 - Recuperarea sistemului

EnglishEnglishASUS CM6870 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Page 134

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Page 135 - Capitolul 7

EnglishEnglishASUS CM6870 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Page 136 - 134 Capitolul 7: Depanarea

ASUS Essentio Desktop PCCM6870User Manual

Page 137 - Difuzoarele nu emit sunet

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Page 138 - Alimentare

EnglishEnglishASUS CM6870 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Page 139 - ASUS CM6870 137

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Page 140 - 138 Capitolul 7: Depanarea

EnglishEnglishASUS CM6870 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Page 141 - ASUS CM6870 139

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish6. Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the conrmation message

Page 142 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Page 143 -  

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Page 144 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Page 145 - 

36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Page 146

EnglishEnglishASUS CM6870 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Page 147 - 

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Page 148

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Page 149 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 39EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s

Page 150

40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Page 151 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 41Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Page 152 - 

42 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Page 153 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 43EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec

Page 154 - 

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication a

Page 155

EnglishEnglishASUS CM6870 45EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network

Page 156

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Page 157 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 47Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili

Page 158

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Page 159 - ASUS CM6870

48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• * Select From EPU Installation to show the CO2 that has been reduced since you instal

Page 160 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 49EnglishEnglishProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de

Page 161 - 

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor Recorder allows you to monitor the changes

Page 162 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 51EnglishEnglishThe Monitor menuThe Monitor menu includes the Sensor and CPU Frequency panels.Launching SensorThe Sensor pan

Page 163

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish1. From the AS

Page 164 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 53EnglishEnglishASUS AI ManagerASUS AI Manager is a utility which gives you quick and easy access to frequently-used applica

Page 165 - 

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE hist

Page 166 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 55EnglishEnglishMy FavoritesMy Favorites allows you to add applications that you frequently use, saving you from searching f

Page 167 - 

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishInstalling webstorageTo install webstorage:Place the support DVD in the optical drive. Do

Page 168

EnglishEnglishASUS CM6870 57EnglishEnglishMySyncFolderTo store the updated les to MySyncFolder for easy access and share of all types of les without

Page 169

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Page 170 - 

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest

Page 171

EnglishEnglishASUS CM6870 59EnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Using ASUS Instant OnT

Page 172

60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o

Page 173

EnglishEnglishASUS CM6870 61EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s

Page 174

62 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the

Page 175 - на

EnglishEnglishASUS CM6870 63Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Page 176

64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Page 177 - Опора за краката

EnglishEnglishASUS CM6870 65EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Page 178

66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Page 179 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 67EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Page 180

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Page 181

68 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Page 182

EnglishEnglishASUS CM6870 69EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Page 183 - RJ-45 cable

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Page 184

PC desktop ASUS EssentioCM6870Manual de utilizare

Page 185

72Drept de autor © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în a

Page 186 - Глава 5: Свързване с интернет

73CuprinsNote ... 75Inf

Page 187

74CuprinsCapitolul 6 Folosirea utilitarelorASUS AI Suite II ...

Page 188

75NoteServicii de returnareProgramele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă de cele mai înalt

Page 189 - 

76Avertizare privind expunerea la emisii în RFAcest echipament trebuie instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile

Page 190 - 

77Deconectaţi alimentarea c.a. şi echipamentele periferice înainte de cur

Page 191 - 

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Page 192 - 

78Pentru a vă asigura că efectuaţi corespunzător anumite activităţi, luaţi în considerare urm

Page 193 - 

79PC desktop ASUS Essentio Tastatură x1Mouse x1 Cablu de alimentare x 1 software de inscripţionare Nero 9 x 1 DVD/SDVD/RDVD x1

Page 194 - 

80

Page 195 - 

ASUS CM6870 81Capitolul 1Panoul frontalIlustraţiile au doar rol exemplicativ. Porturile, amplasare

Page 196 - 

82 Capitolul 1: Noţiuni de bazăPanoul din spate1. Porturi USB 3.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) se utili

Page 197 - 

ASUS CM6870 831. Conector de alimentare.Conector de alimentare. Utilizaţi acest conector pentru a conecta cablul de alimentar

Page 198 - 

84 Capitolul 1: Noţiuni de bază13. Capac pentru slot de extindere.Capac pentru slot de extindere. Îndepărtaţi capacul slotulu

Page 199

ASUS CM6870 85Această secţiune conţine indicaţii privind conectarea la computer a principalelor dispoz

Page 200 - 

86 Capitolul 1: Noţiuni de bază• În cazul în care computerul se livrează cu o placă gracă ASUS, această placă gracă este se

Page 201 - 

ASUS CM6870 87Conectaţi o tastatură USB şi un mouse USB la porturile USB de p

Page 202 - 

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Page 203

88 Capitolul 1: Noţiuni de bazăPORNIREA/OPRIREA computeruluiÎn această secţiune se descrie pornirea/oprirea computerului după ce a fost co

Page 204

ASUS CM6870 89Capitolul 2Utilizarea sistemului de operare Windows® 7Prima pornire a computeruluiLa prima pornire a computerului apar o ser

Page 205 - 

90 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows® 7Utilizarea desktopului sistemului de operare Windows® 7Faceţi clic

Page 206

ASUS CM6870 91Atunci când faceţi clic dreapta pe o pictogramă din bara de activităţi, se la

Page 207

92 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows® 7În mod implicit, în zona de noticare

Page 208 - 

ASUS CM6870 931. Lansaţi Windows® Explorer.2. În pano

Page 209

94 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows® 71. Lansaţi

Page 210

ASUS CM6870 95Protejarea computeruluiCentrul de acţiune Windows® 7 furnizează notic

Page 211 - 

96 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows® 7Setarea unei parole de utilizator1. Selec

Page 212 - 

ASUS CM6870 97Capitolul 3Conectarea dispozitivelor la computer Conectarea unui dispozitiv de stocare USBAcest PC desktop este echipat cu p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire