Asus (ME176CX) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tablettes Asus (ME176CX). ASUS (ME176CX) User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 150
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - 

ASUSTablet 

Page 2

10交通安全を最優先してください。乗り物の運転中は本機を使用しないことを強くお勧めします。本機は0°〜35°の周囲温度でご使用ください。モバイル機器の使用が禁止されている制限区域内では本機の電源を切ってください。医療機器や燃料が近くにある場所、建設現場、爆破作

Page 3 -  

100手順1. 本機にmicroSDカードを挿入します。注:詳細については、「メモリカードの取り付け」をご参照ください。2. →「    」の順にタップします。3. →「 」をタップすると、microSDカード内のコンテンツを参照

Page 4 -  

101  クラウドストレージのファイルを表示するには、Wi-Fi接続が必要です。手順1. →「    」の順にタップします。2. をタップし、「   」からクラウドを選 択します。

Page 6 -  

CHAPTER9         

Page 7 -  

104ブラウザーの美しく直感的なZenインターフェースはChrome系ブラウザーエンジンを使用しており、ページの読み込みが速く快適なウェブサーフィンをお楽しみいただけます。また、ウェブコンテンツの共有やメールでの転送、後で実行するタスクとして送信することもできます。

Page 8 -  

CHAPTER10 

Page 9 - 

106      ヘッドセットを接続すれば、通話や音楽を楽しむことができます。    3.5mmヘッドセットジャックを本機のマイクロホン/ヘッドホン・コンボジャックポートに接続します。• マイクロホン/ヘッドホン・コンボジャックポートに他の物を接

Page 10 - 

107AudioWizardでは本機のサウンドモードをカスタマイズし、用途に合ったクリアなサウンドを提供します。手順 1. ホーム画面から「」を タ ッ プ し ま す 。2. AudioWizardウィンドウで有効にしたい

Page 11 - 

108最新のオンラインゲームを取得し、ソーシャルメディアのアカウントで共有することができます。また、マルチプレイヤーゲームに参加し、ゲームのテクニックを競うこともできます。Play ゲームの機能を最大限に活用するため、Googleアカウントでログインしてください。

Page 12

109本機で音楽ファイルを再生することができます。本機内に保存したファイルだけでなく、外付けストレージ内のファイルも再生することができます。ホーム画面から →「 」の順にタップします。デフォルト設定では、本機の内部ストレージに保存された音楽ファイルを全て再生しま

Page 13 -  

11バッテリーは製造元が指定する物をご使用ください。それ以外の物を使用した場合、爆発や本機の故障の原因となります。バッテリー廃棄の際は電子機器の廃棄に関する地域の条例等に従ってください。本機を通常ゴミとして廃棄しないでください。本機はリサイクル可能な設計がされています。廃棄の

Page 14 - 操作は簡単です。

110クラウドストレージのファイルを表示するには、Wi-Fi接続が必要です。本機では、次のクラウドに保存された音楽ファイルを再生することができます。• ASUS Webstorage• Dropbox• OneDrive• Drive 

Page 15 - 

111音声レコーダアプリを使用すれば、本機でオーディオファイルを録音することができます。ホーム画面から →「 」の順にタップして起動します。録音開始カスタマイズ設定録音ファイルのリスト

Page 17 - 

CHAPTER11 

Page 18 - 3. メモリーカードを引き出します。

114本機のアプリや機能を最新の状態に保つことで、本機を常に快適にご使用いただけます。 手順1. ホーム画面から →「 」の順にタップします。2. 設定画面を下方向にスライドしてその他の機能を表示し、「」を タ ッ プ し ます。3. 「

Page 19

115本機を使用し、データやWi-Fiのパスワード、その他設定をGoogleサーバーにバックアップすることができます。 1. ホーム画面から →「 」→「 」の順にタップします。2. 次の作業を実行することができます。•  

Page 20 - 3. micro USBケーブルを本機に接続します。

116本機に搭載のセキュリティ機能で、本機への不正なアクセスや着信通話を防ぐことができます。ロックされたスクリーンをロック解除する方法を選択することができます。手順1. ホーム画面から →「 」→「   」の順にタップします。2. 「

Page 21 - プラグを抜いてください。

117    本機のロックスクリーンのロック解除の方法をオプションから選択します。•  画面上をスライドしてロック解除します。

Page 22 - 

118•  ロックスクリーンの黒いウィンドウにあなたの顔を表示し、ロック解除します。 「フェイスアンロック」の安全性はパターン、PIN、パスワードより低くなります。• 顔が似ている第三者がロック解除してしまう恐れがあります。• 顔認証に使用する顔データは本

Page 23 - 」→「  」

1195. 撮影が終わったら、「」を タ ッ プ し ます。6. 顔が正しく認識されない場合は、別の解除オプションを推奨するメッセージが表示されます。パターンは指で画面上の複数の点をなぞってパターンを作成します。PINは数字でPINを作成します。ロック解除用のPINとパターンは忘れな

Page 25 -  

120•  指で線をなぞり、パターンを作成します。点は最低4つ以上使用し、パターンを作成してください。ロック解除用のパターンは忘れないようにしてください。

Page 26 - 

121•  4つ以上の数字でPINを作成します。ロック解除用のPINは忘れないようにしてください。

Page 27 -  

122•  最低4文字でパスワードを作成します。ロック解除用のパスワードは忘れないようにしてください。

Page 28 - 

123  画面のロックの他にも、次のような機能を利用することができます。•   クイックアクセスのスイッチを「」にすると、ロックスクリーンでアプリを起動することができます。• 「What’s Next

Page 30 - 壁紙の設定を適用

CHAPTER12 

Page 31

126本機に搭載のWi-Fi 技術により、無線接続をご利用いただけます。無線環境で ソーシャルメディアのアカウントの更新、インターネットサーフィン、データやメッセージのやり取りが可能です。手順1. ホーム画面で をタップし、「」を タ ッ プ し ます。2.

Page 32 - 

127手順1. ホーム画面で をタップし、「」を タ ッ プ し ます。2. Wi-Fi スイッチを左方向にスライドし、Wi-Fi をオフにします。クイック設定画面でもWi-Fi をオフにすることができます。詳細は「クイック設定」をご参照ください。

Page 33 - 

128Bluetoothデバイスに初めて接続する際は、本機とのペアリングを実行する必要があります。一度実行したペアリングの設定は自動的に本機に保存されます。手順1. 設定画面で「」をタップすると、利用可能なデバイスがすべて表示されます。

Page 34 - 

129PlayToアプリでは、本機の画像をストリーミング対応のディスプレイに表示することができます。これ により、外付けディスプレイを本機のデュアルモニターとして使用できます。このアプリを利用するには、外付けディスプレイがMiracast™ またはDLNAに対応している必要があり

Page 35 - 

CHAPTER1 

Page 36 - 

130ASUS WebStorageやDrive、OneDrive、Dropbox等のクラウドサービスを使用し、複数のデバイス間でのデータのバックアップやファイルの共有と同期が行えます。ASUS WebStorageに登録すれば、最大5GBのクラウドフリースペー

Page 37 - 

CHAPTER13 

Page 38 - 

132複数のアプリを使用している状態でも、簡単にアプリを切り替えることができます。 をタップすると、最近起動したアプリが表示されます。• アプリを参照するには、アプリをタップします。• アプリを削除するには、アプリを左または右になぞります。アプリに4〜12桁のパスワ

Page 39 - 3. 「」を タ ッ プ し ます。

133Playストアから本機にアプリやゲームをダウンロードすることができます。アプリやゲームの中には有料のものもあります。手順1. ホーム画面で「」を タ ッ プ し ます。2. 画面の指示に従い、Gmailアカウントにサインインします。アカウント未作成の場合は

Page 41 - 

CHAPTER14 

Page 42 - 

136本機がアイドリング状態、ネットワークに接続中の状態でも、バッテリーの電力を効果的に使用することで、バッテリー残量を長持ちさせます。メールの参照や動画の再生など、よく使用する用途に対応したカスタマイズ設定が可能です。電力の最大化/最適化/カスタマイズを行い、使用

Page 43

1373. モードの選択 •  本機がアイドリング状態のとき、ネットワーク接続を切断します。•  ネットワーク接続を維持したまま、使用電力を最大限に抑えます。•  よく使用する各用途別に電力設定を行います。メールの参照や

Page 44 - 

138ASUS Splendidではディスプレイの設定を簡単に行うことができます。手順1. ホーム画面から →「 」の順にタップします。2. 画面の色温度、コントラストを調整します。3. 「」をタップし、設定を保存します。タブの切り替え

Page 46 - 

14操作は簡単です。本機、特にタッチスクリーンは常に乾いた状態に保ってください。水などの液体が付着すると、タッチスクリーンの故障の原因となる可能性があります。タッチスクリーンインカメラ電源ボタンボリュームキーマイクロホン/ヘッドホン・コンボジャックmicroUSBポートアウトカメラ

Page 47 - 

140Federal Communications Commission Statementis device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions:•i

Page 48 - 

141RF Exposure Information (SAR)isdevicemeetsthegovernment’srequirementsforexposuretoradiowaves.isdeviceisdesignedandmanufacturedno

Page 49 - 

142Canada, Industry Canada (IC) Notices isClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003,RSS-210,andCANICES-3(B)/NMB-3(B).Operation

Page 50 - 

143Canada, avis d’Industrie Canada (IC)CetappareilnumériquedeclasseBestconformeauxnormescanadiennesICES-003,RSS-210etCANICES-3(B)/NMB-3

Page 51 - 

144EC Declaration of ConformityisproductiscompliantwiththeregulationsoftheR&TTEDirective1999/5/EC.eDeclarationofConformitycan be

Page 52 - 

145CE Mark WarningCE marking for devices with wireless LAN/ BluetoothisequipmentcomplieswiththerequirementsofDirective1999/5/ECoftheEurope

Page 53

146IC Warning Statementedevicecouldautomaticallydiscontinuetransmissionincaseofabsenceofinformationtotransmit,oroperationalfailure.N

Page 54 - 

147使用済みのコンピューター、ノートパソコン等の電子機器には、環境に悪影響を与える有害物質が含まれており、通常のゴミとして廃棄することはできません。リサイクルによって、使用済みの製品に使用されている金属部品、プラスチック部品、各コンポーネントは粉砕され新しい製品に再使用され

Page 55 - 

148Manufacturer: ASUSTeKComputerInc.Address: 4F,No.150,LI-TERD.,PEITOU,TAIPEI112,TAIWANAuthorised represe ntative in Europe:ASUSComputerGmb

Page 56 - 

149バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載されているハードウェア・ソフトウェアを含む、すべての内容は、ASUSTeK Computer Inc. (ASUS)の文書による許可なく、編集、転載、引用、放送、複写、検索システムへの登録、他言語への翻訳などを行うこと

Page 57 - プし、Gmailにサインインします。

15本機はmicroSD™、microSDHC™、microSDXC™ メモリーカードをサポートしています。最大容量は64GBです。 特定のメモリーカードは、本機と互換性がない場合があります。データの消失、本機やメモリーカードの不具合を防ぐため、互換性のあるメモリーカード

Page 58

150EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, T

Page 59 - 

16 初期化済みのカードを取り付けた後、アプリ「    」を開き、「」からカード内のコンテンツにアクセスすることができます。2. 金属部分が上を向くように、カードをメモリーカードスロットに挿入します。3. 所定の位置にしっかり収まるまで、スロットにメモリ

Page 60 -  

17• メモリーカードの取り扱いには、十分な注意が必要です。ASUSはメモリーカードに生じたいかなるデータの損失や損害についての責任を負いません。• メモリーカードの取り外しの際は、適切な手順で安全に取り外してください。「」→「 」→ 「

Page 61 -  

182. メモリーカードを押します。3. メモリーカードを引き出します。

Page 62 - 

19本機は部分的に充電された状態で出荷されていますが 、初めて使用する際は、完全に充電する必要があります。本機を充電する前に、次の重要な注意事項および注意をお読みください。 • 必ず付属の電源アダプターとUSBケーブルを使用して本機を充電してください。それ以外の電源アダプターを使

Page 63 - 画質を調整することができます。

2

Page 64 -   

20手順1. micro USBケーブルを電源アダプターに接続します。2. 電源アダプターを電源コンセントに接続します。3. micro USBケーブルを本機に接続します。• 初めてバッテリーを使用する場合は、バッテリーを完全に充電してからご使用ください。(約8時間)。バッテリ

Page 65 - 写真や動画を撮る前に設定を適用してください。

214. 充電が完了したら本機からmicroUSBケーブルを抜き、その後で電源コンセントから電源アダプターのプラグを抜いてください。 • 充電中も本機を使用することができますが 、充電時間は長くなります。• コンピュータのUSBポート経由でデバイスを充電するデバイスを完全に充電するために時

Page 66 - 

22本機の電源をオンにするには、電源ボタンを押し続けます。手順 1. 画面がオフになっている場合は、電源ボタンを押してオンにします。画面がロックされている場合は、デバイスの画面のロックを解除します。2. 電源ボタンを長押しし

Page 67 - 

23本機の電源を初めてオンにすると、セットアップウィザードが起動します。画面上の指示に従って使用言語を選択し、モバイルネットワークとWi-Fi、同期アカウント、位置情報サービス等を設定します。GoogleアカウントまたはASUSアカウントでセットアップを実行してください。Googleア

Page 68 - 

24   バッテリー電力を賢く使うことで、より快適に本機をご使用いただけます。バッテリーの電力消費を抑えるためのヒントをぜひご活用ください。 – 使用しないときは、電源ボタンを押してスリープモードにします。 – アプリ「AudioWizard」を省電力モードに

Page 69 - 

CHAPTER2 

Page 70 -   

26ホーム画面では、重要なイベントの通知や、アプリとシステムの更新、天気予報、テキストメッセージの受信が可能です。ホーム画面の非表示部分を表示するには、左または右にホーム画面をなぞります。下になぞりシステム通知を表示下になぞりクイック設定を表示天気予報の設定を更新時刻の設定

Page 71 - 

27 ステータスバーに表示される各種アイコンは、本機の状態を表示しています。Wi-Fi接続の信号の強さを示しています。本機のバッテリーの状態を示しています。microSDカードが本機に挿入されています。本機でスクリーンショットを取ったときに表示されます。本機は機内モードです。本機のW

Page 72 - 

28壁紙のカスタマイズ、お気に入りアプリへのショートカットの追加、ウィジェットの追加などが可能です。ページを追加し、ホーム画面上でより多くのアプリやウィジェットにアクセス・レビューすることも可能です。• ホーム画面に項目を追加するには、何も表示されていないエリアを長押しし、カテゴリ

Page 73 - 

29頻繁に使用するアプリのショートカットをホーム画面に追加することができます。ショートカットを追加する1. ホーム画面の何も表示されていないエリアを長押しし、「」を 選 択 し ます。2. すべてのアプリ画面からアプリを長押しし、ホーム画面の空いた場所にドラッグします。ショー

Page 74 - グループにパスワードを設定

3 

Page 75

30ホーム画面の壁紙をカスタマイズすることができます。ホーム画面のコンテンツを読み易くするため、壁紙の色合いを半透明にすることができます。また、壁紙を動画に設定することもできます。背景の色合いの有効/無効背景色を選択スライダーで壁紙の透明度を調整壁紙を選択壁紙の設定を適用

Page 76

31手順 1. ホーム画面の何も表示されていないエリアを長押しし、「」を 選 択 し ます。2. 壁紙を使用する画面を選択します。 ホーム画面、ロックスクリーン、両方 壁紙に背景色を追加したくない場合は、手順5に進みます。3. 「」を選択し、透明度のレベルを調整

Page 77

32 クイック設定を使用すれば、各機能をタップ操作1つだけで有効にすることができます。ま た 、シ ス テ ム 通 知機能で最近の更新内容や変更を知ることができます。アプリの使用中でも、クイック設定を起動することができます。本機の画面の右上から下になぞります。各機能を有

Page 78 -    

33 をタップし、設定アプリを起動します。    をタップすると、通知パネル上の利用可能な機能がリスト表示されます。  をタップすると、システム通知が表示されます。    をタップすると、システム通知画面からクイッ

Page 79 - 

34クイック設定の通知パネルは、タップ操作1つだけで本機のワイヤレス機能などの設定を開くことができます。これらの各機能はボタンで表示されます。 ブルーのボタンは機能が有効に、グレーのボタンは無効になっていることを示しています。手順1. クイッ

Page 80 -    

35システム通知には、最近行った更新と変更が表示されます。多くはデータやシステムに関連するものです。システム通知画面は直感的にできており、次の方法で移動することもできます。リストされた通知をすべて削除左または右になぞると、 リストから削除できます通知内容

Page 81 - 

36本機のタッチキーボードで、SMSメッセージ/電子メール/ログイン用の各パスワードを作成することができます。キーボード設定を開く1. クイック設定を起動し をタップします。2. 設定画面を下にスクロールし、「」を 選 択 し ます。3. 使用したいキーボードの変更

Page 82

37音声検索アプリで音声コマンドを使用することで、本機で様々な操作が可能です。音声コマンドでは次のような操作が可能です。• オンライン検索、または本機上のデータや情報を検索する• 本機内のアプリを起動する• 目的地までの経路を表示この機能を使用するには、インターネット接続

Page 83 -     

38Googleアカウントと本機のデータから収集された音声検索結果のパラメータを設定したい場合は、次の手順で行います。1. 本機のホーム画面から →「 」を タ ッ プ し ます。2. →「 」を タ ッ プ し ます。

Page 84 - 

39 3. 「」を タ ッ プ し ます。 4. 音声検索の使用時にソースとして追加したい検索グループのボックスをチェックします。

Page 85

4  

Page 86 - 

40 デフォルト設定では、ロックスクリーンは本機の電源を入れた後、またはスリープモードからウェイクアップした後に表示されます。ロックスクリーンでタッチスクリーンパネルをなぞると、Android OSが起動します。ロックスクリーンをカスタマイズし、モバイルデータやアプリへのアクセスを制

Page 87 -   

41本機をコンピューターのUSBポートに接続すると、本機の充電やコンピューターとのファイル転送が可能です。• USBポートからの充電は、通常の充電方法より時間がかかります。• 本機がスリープ (ディスプレイがオフ) 状態、または電源がオフの時のみ、充電されます。• コ

Page 88 - 

42手順1. micro USBコネクターを本機に接続します。2. コンピューターのUSBポートにUSBコネクターを接続します。

Page 89 - 

CHAPTER3 

Page 90 - 

44メールアカウントと本機との間で、連絡先のインポート/エクスポートが可能です。手順1. ホーム画面から →「 」の順にタップします。2. をタップし、連絡先として保存したいアカウントを選択します。a. メールアカウントb. デバイス3. その後は画面上

Page 91

45別のソースと本機またはメールアカウントとの間で、連絡先と関連データをインポートすることができます。手順1. ホーム画面から →「 」の順にタップします。2. 」→「 」→「 」の順にタップします

Page 92 - 他の地域の天気情報

46本機内のストレージアカウントのいずれかに連絡先をエクスポートすることができます。1. ホーム画面から →「 」の順にタップします。2. 」→「 」→「   」の順にタップします。3. タップし

Page 93 - • →「 」の順にタップします。

CHAPTER4 

Page 94 - をタップすると、世界時計の設定画面が開きます。

48Omletチャットはオンラインメッセージアプリです。チャットの他にマルチメディアメッセージの送信、クラウドストレージへのデータの保存なども可能です。Omletチャットは一部の国や地域でのみ利用することができます。携帯電話の番号、メールアカウントま

Page 95 - 

49メールアカウントまたはFacebookアカウントでOmletチャットにサインインします。手順1. ホーム画面から →「 」の順にタップします。2. サインイン画面で「     」をタップし、メールまたは

Page 97 - 1. をタップすると、タイマー機能が起動します。

50Omletチャットに連絡先を追加するには、連絡先のユーザーがOmletチャットを使用する必要があります。使用していないお友達をOmletチャットに招待しましょう手順1. Omletチャットメニューの「」を タ ッ プ し ます。2. 連絡先追加画面で「」を

Page 98 - 

51Omletチャットは文字チャットはもちろん、マルチメディアメッセージの送信が可能な、楽しく創造的でインタラクティブなチャットツールです。会話を始めるには、Omletチャットメニューから「」をタップし、連絡先をタップします。  メッセージを送信

Page 99 -   

52   ステッカーを送信するには、使用可能なステッカーを選択し、 をタップします。 Sticker Storeからステッカーをダウンロードすることができます。ステッカーをダウンロードするには、 → → の順にタップします。チャットのスレッ

Page 100 - 

CHAPTER5 

Page 101 -   

54Exchange、Gmail、Yahoo! メール、Outlook、POP3/IMAPアカウントを追加すれば、本機でメールの作成・受信・閲覧が可能です。メールアカウントと本機との間で、メールの連絡先の同期も可能です。メールアカウントの追加、追加したメールアカウントでのメールの送受信

Page 102

55手順1. ホーム画面で「」をタップし、メールアプリを起動します。2. →「 」の順にタップし、メールアカウントを追加します。3. 設定したいメールプロバイダーをタップします。4. 画面の指示に従い、新しいメールアカウントの設定を完了します。「メールア

Page 103 -    

56GmailではGmailアカウントの新規作成、メールの送受信、メールの参照、同期を行うことができます。1. 「」→「 」の順にタップします。2. 「」をタップしGmailアカウントとパスワードを入力し、 をタップしま

Page 104 - 

573. Google アカウントを使用し、ユーザー設定とデータをバップアップ・復元することができます。▶をタップし、Gmailにサインインします。複数のメールアカウントをGmailに追加する場合は、メールアプリで全てのメールアカウントにアクセスすることが で きます。

Page 106 -       

CHAPTER6 

Page 107 - 

6 

Page 108 - 

60 本機に搭載のカメラアプリで、写真や動画を撮影することができます。カメラアプリを開くには、次のいずれかの手順行います。  カメラアプリが起動されるまで を下方向にドラッグします。「」を タ ッ プ し ます。 ホーム

Page 109 - 

61 カメラを初めて起動すると、チュートリアルと撮影場所の2つの機能が起動します。初めて本機のカメラを使用しカメラアプリを起動すると、次のチュートリアル画面が表示されます。次の手順でこの機能を使用します。1. チュートリアルを参照しない場合は「」を、参照する

Page 110 - 

62各アイコンでカメラアプリの操作を行います。カメラの詳細設定フロントカメラとリアカメラの切り替えギャラリーズームイン/ズームアウト動画撮影写真撮影Turbo (連続撮影)*設定の調整効果の適用連続撮影機能の内容はモデルにより異なる場合があります。

Page 111 - 

63次の手順でカメラの設定を行います。撮影した画像を調整することができます。写真や動画を撮る前に設定を適用してください。1. カメラのホーム画面で、 → の順にタップします。2. 下方向にスクロールし、使用可能なオプションを設定します。画質を調整することができます。

Page 112

64        タイマー機能のシャッター速度やバースト(連続撮影)機能の速度を調整することができます。  「」ま た は「 」を有効にします。

Page 113 - 

65次の手順でカメラの設定を行います。撮影した動画を調整することができます。写真や動画を撮る前に設定を適用してください。1. カメラのホーム画面で、 → の順にタップします。2. 下方向にスクロールし、使用可能なオプションを設定します。動画の画質を調整することができま

Page 114 - 

66詳細機能を利用することで、写真・動画の撮影がより楽しくより豊かなものになります。写真や動画を撮る前に設定を適用してください。利用可能な機能は、モデルによって異なる場合があります。「」を選択すると、シャッターボタンを押す2秒前にバースト(連続)

Page 115 - 

67HDR(High-dynamic-range) 機能は、明暗部分を強調することで肉眼で見た映像により近い写真を合成する技術です。HDRは明るい場所で取った写真の処理に適しています。1. カメラアプリのホーム画面で、 をタップします。2. →「 」を タ ッ

Page 116 - 

68この機能は、夜間や暗い場所での撮影に適しています。 撮影中は本機が揺れないようご注意ください。写真の乱れの原因となります。1. カメラアプリのホーム画面で、 をタップします。2. →「 」の順にタップします。3. または音量キーをタップし、写真の撮影を開始

Page 117 -     

69高解像度リアカメラはシャッターボタンを押さずに、写真を撮影することができます。搭載の顔検出機能により顔を4つまで検出するため、自分撮り(グループ撮りも)が簡単に楽しめます。1. カメラアプリのホーム画面で、 をタップします。2. →「  」の順にタッ

Page 118 - • 顔認証に使用する顔データは本機に保存されます。

7 Musicの起動

Page 119

70  写真を撮影した後に不要な部分を削除することができます。1. カメラアプリのホーム画面で、 をタップします。2. →「    」の順にタップします。3. または音量キーをタップし、写真の撮影を開始します。4. 次の画

Page 120

71顔を検出して、より美しくハンサムに加工することができます。各種効果により、顔を美しく加工します。1. カメラアプリのホーム画面で、 をタップします。2. →「 」の順にタップします。3. をタップし、写真の撮影を開始します。G

Page 121 - •  4つ以上の数字でPINを作成します。

72単焦点機能で柔らかな背景のマクロ写真を撮影することができます。この機能はクローズアップした写真をより詳細に撮影することができます。この機能の内容はモデルにより異なる場合があります。1. カメラアプリのホーム画面で、 をタップします。2. →「 」の

Page 122

73この機能を有効に、グループを新規作成する、または既存のグループに参加し、リアルタイムで写真を共有することが で きます。インターネット接続が利用できない場合でも、友達と一緒に写った写真をすぐに送受信 することが で きます。送受信を行うデバイスにもParty Link

Page 123 -   

743. (オプション) Party Linkのホーム画面で次の項目を設定します。4. 「」ま た は「 」をタップし、撮影した写真を共有します。パスワードで保護するグループを作成した場合、写真を受信するユーザーはそのパスワードを共有する必要があります

Page 124

75Party Link使用デバイスから写真を受信する:1. カメラを起動し をタップします。2. →「 」を タ ッ プ し ます。3. 「」→「 」の順にタップし、他のParty Link使用デバイスを検索します。4. リストから参加したい

Page 126 - 

CHAPTER7  

Page 127 - 

78   ギャラリーでは画像の参照や動画の再生が可能です。また、本機に保存した画像や動画ファイルの編集、共有、削除も可能です。ギャラリーでは、スライドショーの再生や画像/動画ファイルの参照が可能です。ギャラリーを起動するには、 →「  」の順にタップします。

Page 128 - 

79デフォルト設定では、本機内の全てのファイルがアルバムとしてギャラリーに表示されます。他の場所にあるファイルを本機で表示する1. メイン画面から をタップします。2. ソースを選択すると、そのファイルが表示されます。「  」と「

Page 129 - 

8  

Page 130 - 

80    手順1. ギャラリー画面から、共有したいファイルが保存されているフォルダーをタップします。2. フォルダーを開き、 をタップしてファイルを選択します。3. 共有したいファイルをタップします。選択すると画像の上にチェックマークが表示されます。4. を

Page 131

81ギャラリーでは、独自の画像編集ツールで本機に保存した画像を編集することができます。手順1. ギャラリー画面から、編集したいファイルが保存されているフォルダーをタップします。2. フォルダーを開き、タップしてファイルを選択します。3. 画像が開いたら、もう一度タップすると各種機能

Page 133 - 

CHAPTER8           

Page 134

84Supernoteを使用すれば、メモを取る作業が楽しくなります。他の携帯端末とのデータの同期も簡単です。直感的に設計されており、タッチスクリーンに書き込んだ手書きデータや絵を、ノートとして保存することができます。また、他のアプリからマルチメディアファイルを追加し、ソーシャルネッ

Page 135 - 

85 選択した入力モードに応じ、メモ入力時に次のようなアイコンが表示されます。描画モードでは、あなたのノートにいくつかの内容を消去するには、このアイコンをタップします。手書き入力を行います。絵や落書きを入力します。「書く」モード、「タイプ」モードでこのアイコンをタップするとテキストの

Page 136 - 

86  次の手順でSupernoteで新しいファイルを作成します。1. →「 」の順にタップします。2. 「」を タ ッ プ し ます。3. ファイルに名前を付け、ページサイズを「   」ま た は「 」か ら 選 択 し ま

Page 137 - 

873. ポップアップが表示されますので 、「 」をタップし、共有する際のファイルフォーマットを選択します。4. 次の画面でメモを共有したいクラウドストレージのアカウントを選択します。5. 表示される指示に従って、作業を実行します。大切なイベントなどを追加し、スケジュールを管理す

Page 138 - 

88イベントの作成の他にも、イベントをオンラインアカウントと自動同期することもできます。この機能を使用するには、次の手順でアカウントをカレンダーに追加する必要があります。1. 「」を 起 動 し ます。2. →「 」の順にタップします。3. 追

Page 139

89大切な人からのメッセージ、メール、着信電話など、もう大切なイベントを見逃すことはありません。イベント、お気に入りやVIPグループ、天気予報の更新設定等を設定し、「What’s Next」の通知機能やリマインダー機能を利用することができます。「What’s Next」の通知は

Page 140

9本製品を正しくお取り扱いいただくため、以下の表記をご参照ください。作業を完了するために従わなければならない事項です。作業を完了するためのヒント等の追加情報です。作業を行う際、人体への危険を避けるため、または本機のコンポーネントへの損害、本機内のデー

Page 141 - RF Exposure Information (SAR)

90重要でないイベントや情報も見逃しません。通話やメール、SMSメッセージに返信できないときでも、忘れないようにマークを付けることで、後で処理ができるようにアシストするツールです。未読メール、読みたいウェブサイト、不在着信電話などを「」 、「 」 、「 」の項目

Page 142

91天気予報をリアルタイムで参照することができます。他の地域の天気予報を参照することもできます。アプリの起動

Page 143

92下方向になぞると、 他の気象情報を表示設定他の地域の天気情報

Page 144 - 

93タイムゾーンのカスタマイズ、アラーム、ストップウォッチ機能などを利用することができます。次のいずれかの手順で起動します。• 本機のホーム画面で、デジタル時計をタップします。• →「 」の順にタップします。

Page 145 - CE Mark Warning

94 をタップすると、世界時計の設定画面が開きます。夜間モード、世界時計の設定世界時計に登録した都市のリスト他の都市を世界時計のリストに追加

Page 146 - Power Safety Requirement

95 をタップすると、アラームクロックの設定画面が開きます。アラーム機能の設定アラームの削除アラームを追加

Page 147 - 

96 をタップすると、ストップウォッチ機能が起動します。ストップウォッチ 開 始

Page 148 - モデル名: K013 (ME176C/ME176CX)

97本機には様々なタイマー機能が搭載されています。1. をタップすると、タイマー機能が起動します。2. テンキーで時間を入力し、「」をタップしタイマーを実行します。テンキー

Page 149

98タイマーの設定の追加と削除か可能です。手順1. をタップすると、タイマー機能が起動します。2. 以前に作成した場合、タイマーの設定がタイマーのホーム画面に表示されます。タイマーのホーム画面のアイコンで、タイマーの設定を追加/削除します。タイマーの削除新しいタイマー設定

Page 150

99  内部ストレージまたは外付けストレージ内のデータへのアクセス、管理を行うことができます。手順1. →「    」の順にタップします。2. をタップし、「     」をタップし、本機の内部ストレージのコンテンツか

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire