Asus BP6375 PL9085 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour PC/postes de travail Asus BP6375 PL9085. ASUS BP6375 PL9085 User's Manual [bs] [hr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Komputer desktop PC ASUS
Podręcznik użytkownika
BM6875
BM6675(MD750)
BP6375(SD750)
BM6675(MD750)
BM6875
BP6375(SD750)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - Komputer desktop PC ASUS

Komputer desktop PC ASUSPodręcznik użytkownikaBM6875BM6675(MD750)BP6375(SD750)BM6675(MD750) BM6875 BP6375(SD750)

Page 2 - Wydanie drugie

10POLSKIPOLSKIZawartość opakowania• Jeślijakiekolwiekzwymienionychwyżejelementówbędąuszkodzonelubniebędzieichwopakowaniu należy skontakt

Page 3 - Spis treści

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 11POLSKIPOLSKIRozdział 1RozpoczęciePoznanie komputeraWitamy!Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC

Page 4

12 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKIPanel przedni1. 2 x wnęka 5,25 cala na napęd dysków optycznych. Wnęki napędu dysków optycznych 5,25 cala, są pr

Page 5 - Commission (FCC)

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 13POLSKIPOLSKI1. Wnęka 5,25 cala na napęd dysków optycznych. Wnęki napędu dysków optycznych 5,25 cala, są

Page 6

14 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKI1. Przycisk wysuwania napędu optycznego. Naciśnij ten przycisk, aby wysunąć tacę dysku napędu optycznego.2. Wn

Page 7 - Uwagi dotyczące urządzenia RF

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 15POLSKIPOLSKIPanel tylny1. Złącze zasilania. Do tego portu należy podłączyć przewód zasilający. 2 . Sel

Page 8

16 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKI• NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas instalacji systemu operacyjneg

Page 9

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 17POLSKIPOLSKI3. Złącze zasilania. Do tego portu należy podłączyć przewód zasilający.4. Port myszy PS/2

Page 10 - Zawartość opakowania

18 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKI8. Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 j

Page 11 - Rozdział 1

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 19POLSKIPOLSKI1. Port myszy PS/2 (zielony). Ten port jest przeznaczony dla myszy PS/2.2. Port klawiatury

Page 12 - BM6675(MD750)

2POLSKIPOLSKIPL9085Wydanie drugieMarsz 2014Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.Żadnej z części tego podręcznika, włączni

Page 13

20 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKI10. Zaślepka gniazda rozszerzenia. Zaślepkę gniazda rozszerzenia należy odłączyć podczas instalacji karty rozsz

Page 14 - BP6375(SD750)

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 21POLSKIPOLSKIUstawienia komputeraTa część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich

Page 15 - Panel tylny

22 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKIJeśli komputer jest dostarczany z kartą graczną ASUS, karta graczna jest ustawiana w BIOS jako podstawowe urzą

Page 16

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 23POLSKIPOLSKIPodłączenie klawiatury USB i myszy USBPodłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na pan

Page 17

24 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKIPodłączenie przewodu zasilającegoPodłącz jeden koniec przewodu zasilającego do złącza zasilania na panelu tylnym

Page 18 - 18 Rozdział 1: Rozpoczęcie

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 25POLSKIPOLSKIBP6375(SD750)BM6875

Page 19

26 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKIWŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputeraW tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawie

Page 20 - 20 Rozdział 1: Rozpoczęcie

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 27POLSKIPOLSKIRozdział 2Podłączanie urządzeń do komputera Podłączanie urządzenia pamięci masowej USBTen ko

Page 21 - Ustawienia komputera

28 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputeraPOLSKIPOLSKIPanel tylnyBM6675(MD750)BM6875BP6375(SD750)Szczegółowe informacje można sprawdzić w części

Page 22

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 29POLSKIPOLSKIPodłączanie mikrofonu i głośnikówTen komputer desktop PC jest dostarczany z portami mikrofon

Page 23

3POLSKIPOLSKISpis treściUwagi ...

Page 24

30 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputeraPOLSKIPOLSKILINE OUTPodłączanie 2.1-kanałowych głośnikówWEJŚCIA AUDIOBP6375(SD750)

Page 25

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 31POLSKIPOLSKILINE OUTLINE OUTPodłączanie 4.1-kanałowych głośnikówPodłączanie5.1-kanałowych głośnikówTyłPr

Page 26 - WŁĄCZANIE komputera

32 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputeraPOLSKIPOLSKILINE OUTPodłączanie 7.1-kanałowych głośnikówCentralny/SubwooferTyłPrzódWEJŚCIA AUDIOWEJŚCI

Page 27 - Rozdział 2

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 33POLSKIPOLSKIRozdział 3Używanie komputeraPrawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PCPodczas

Page 28

34Rozdział 3: Używanie komputeraPOLSKIPOLSKIUżywanie napędu optycznegoWkładanie dysku optycznegoAby włożyć dysk optyczny:1. Przy włączonym systemie,

Page 29

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 35POLSKIPOLSKIKonguracja portów USB z wykorzystaniem BIOSPrzednie i tylne porty USB 2.0 i USB 3.0 można w

Page 30 - WEJŚCIA

36Rozdział 3: Używanie komputeraPOLSKIPOLSKIUżywanie klawiatury (wyłącznie w wybranych modelach)Klawiatura ASUS PK1100Przyciski skrótu OpisWłączanie/w

Page 31

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 37POLSKIPOLSKIRozdział 4Połączenie z InternetemP dem DSL/kablowyAby połączyć przez modem DSL/kablowy:1. S

Page 32

38Rozdział 4: Połączenie z InternetemPOLSKIPOLSKI3. Włącz modem DSL/kablowy i komputer.4. Skonguruj niezbędne ustawienia połączenia z Internetem.•

Page 33

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 39POLSKIPOLSKIPołączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN)W celu połączenia przez LAN:1. Podłącz jeden

Page 34 - Używanie napędu optycznego

4POLSKIPOLSKISpis treściWindows® 7 / Windows® 8.1Podręcznik użytkownikaRozdział 1 Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomienie ...

Page 35

40Rozdział 4: Połączenie z InternetemPOLSKIPOLSKI2. Włącz komputer.3. Skonguruj niezbędne ustawienia połączenia z Internetem.• Skontaktuj się z ad

Page 36 - Używanie klawiatury

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 41POLSKIPOLSKIRozdział 5Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówTen rozdział prezentuje niektóre pot

Page 37 - Rozdział 4

42 Rozdział 5: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKI Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest włączona, przy

Page 38 - RJ-45 cable

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 43POLSKIPOLSKI W Windows® 7: Funkcja Przywracanie systemu Windows® umożliwia przywrócenie lub cofnięcie

Page 39

44 Rozdział 5: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKI• Upewnijsię,żegłośnikisąpodłączonedoportuwyjścialiniowego(jasnozielony)napanelu przedn

Page 40

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 45POLSKIPOLSKIZasilanieProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania)Niepraw

Page 41 - Rozdział 5

46 Rozdział 5: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKIWyświetlaczProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak wyjścia wyświetlania po włączeniu komputera (Czarny e

Page 42 - Brak obrazu na monitorze

ASUS BM6675(MD750), BM6875, i BP6375(SD750) 47POLSKIPOLSKIAudioProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak audioGłośnik lub słuchawki podłączone do niewłaściw

Page 43 - Rozciągnięty obraz w HDTV

48 Rozdział 5: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKICPUProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa duży hałas po włączeniu komputera.Uruchamianie komputera.Jest t

Page 44 - , a następnie

Komputer desktop PC ASUSWindows® 7 / Windows® 8.1Podręcznik użytkownikaPL9085 Wydanie pierwszeMarsz 2014 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie p

Page 45 - Zasilanie

5POLSKIPOLSKIUwagi Serwis odbioruProgramy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochrony środowiska

Page 47

Komputer desktop PC ASUS 51Rozdział 1Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomieniePrzy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, u

Page 48

52 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIUżywanie pulpitu Windows@ 7Kliknij ikonę Start > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzyskania dalszy

Page 49

Komputer desktop PC ASUS 53POLSKIPOLSKIPrzypinanie elementów na liście szybkiego dostępuPo kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchom

Page 50

54 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIUżywanie obszaru powiadomieńDomyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy ikony:Powiad

Page 51

Komputer desktop PC ASUS 55POLSKIPOLSKIEksploracja plików i folderówW celu eksploracji plików i folderów:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. W panelu

Page 52 - Używanie pulpitu Windows

56 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIDodawanie nowego folderaAby dodać nowy folder:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. Kliknij na pasku narz

Page 53 - Komputer desktop PC ASUS 53

Komputer desktop PC ASUS 57POLSKIPOLSKIZabezpieczenie komputeraUżywanie Centrum akcji Windows® 7Centrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o al

Page 54 - Używanie obszaru powiadomień

58 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIUstawienie hasła użytkownikaW celu ustawienia hasła użytkownika:1. Wybierz użytkownika, dla którego ma

Page 55 - Grupowanie plików

Komputer desktop PC ASUS 59POLSKIPOLSKIRozdział 2Używanie Windows® 8.1Pierwsze uruchomienie komputera desktop PCPrzy pierwszym uruchomieniu komputera

Page 56 - Przywracanie systemu

6POLSKIPOLSKIIC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjskąZgodność ze specykacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest zgodne z n

Page 57 - Zabezpieczenie komputera

60 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIUżywanie interfejsu użytkownika w Windows®Windows® jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wy

Page 58 - Ustawienie hasła użytkownika

Komputer desktop PC ASUS 61POLSKIPOLSKIHotspotyEkranowe hotspoty umożliwiają uruchamianie programów i dostęp do ustawień komputera Desktop PC. Funkcje

Page 59

62 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIHotspot Akcjagórny, lewy róg Zaczekaj na wskaźnik myszy, a następnie kliknij miniaturkę ostatniej apli

Page 60 - Aplikacje Windows

Komputer desktop PC ASUS 63POLSKIPOLSKIPraca z aplikacjami Windows®Użyj touchpada komputera lub klawiatury do uruchomienia i dostosowania aplikacji.Ur

Page 61 - Hotspoty

64 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIDostęp do ekranu All Apps (Wszystkie aplikacje)Na ekranie All Apps (Wszystkie aplikacje), można skong

Page 62

Komputer desktop PC ASUS 65POLSKIPOLSKICharms bar (pasek Charms)Charms bar (pasek Charms) to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony

Page 63 - Praca z aplikacjami Windows

66 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIElementy Charms bar Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programó

Page 64 - Uruchamianie ekranu Aplikacje

Komputer desktop PC ASUS 67POLSKIPOLSKIFunkcja Snap (Migawka)Funkcja Snap (Przyciąganie) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub

Page 65 - Charms bar (pasek Charms)

68 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIInne skróty klawiaturoweUżywając klawiatury, można także użyć następujących skrótów, pomocnych w uruch

Page 66 - Elementy Charms bar

Komputer desktop PC ASUS 69POLSKIPOLSKI+<+>Uruchamianie lupy i powiększanie ekranu.+<->Zmniejszanie ekanu.+<Enter>Otwieranie N

Page 67 - Pasek Snap (Migawka)

7POLSKIPOLSKIUwagi dotyczące urządzenia RFCE: Oświadczenie o zgodności z przepisami Wspólnoty EuropejskiejTo urządzenie jest zgodne z Wymaganiami eksp

Page 68 - Inne skróty klawiaturowe

70 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIPrzechodzenie do konguracji BIOSBIOS (Podstawowy system wejścia i wyjścia) przechowuje ustawienia spr

Page 69 - Komputer desktop PC ASUS 69

Komputer desktop PC ASUS 71POLSKIPOLSKIRozdział 3Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1Usuwanie urządzenia magazynującego USBWindows® 7Aby odłączyć ur

Page 70 - Szybkie przechodzenie do BIOS

72 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIKonguracja ustawień rozdzielczości ekranuWindows® 7Aby skongurować ustawienia rozdz

Page 71 - Rozdział 3

Komputer desktop PC ASUS 73POLSKIPOLSKI2. Wybierz tryb wyświetlania na rozwijanej liście Wiele ekranów: • Powiel te ekrany: Wybierz tę opcję, aby

Page 72 - Z ekranu Start

74 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKI4. Kliknij Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) [Protokół internetowy w wersji 4 (TC

Page 73 - Połączenie przewodowe

Komputer desktop PC ASUS 75POLSKIPOLSKI9. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z Internetem) i kliknij Next (Dalej).10. Wybierz Broadband (PPPoE) [

Page 74 - 7 / Windows

76 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIWindows® 8.1Konguracja dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoEW celu konguracji

Page 75 - Komputer desktop PC ASUS 75

Komputer desktop PC ASUS 77POLSKIPOLSKI2. Na pasku zadań Windows®, kliknij prawym przyciskiem ikonę sieci i kliknij Open Network and Sharing Center

Page 76

78 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKI8. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z Internetem) i kliknij Next (Dalej).7. P

Page 77 - Komputer desktop PC ASUS 77

Komputer desktop PC ASUS 79POLSKIPOLSKI10. Wprowadź User name (Nazwa użytkownika),Password(Hasło)orazConnection name (Nazwa połączenia). Kliknij

Page 78

8Niebezpieczne ruchome części. Przed rozpoczęciem czynności serwisowych komputer należy całkowicie odłączyć od zasilania. Elementy wentylatora mogą by

Page 79 - Komputer desktop PC ASUS 79

80 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIpasek CharmsPołączenie bezprzewodoweNawiązywanie połączenia z siecią Wi-FiWindows®7W

Page 80 - Połączenie bezprzewodowe

Komputer desktop PC ASUS 81POLSKIPOLSKI2. Na pasku Charms bar, wybierz Settings (Ustawienia) i kliknij ikonę sieci .3. Wybierz sieć do połączenia z

Page 81 - 4. Kliknij Connect (Połącz)

82 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIPrzywracanie systemuWindows® 7Korzystanie z partycji przywracania systemuPartycja prz

Page 82

Komputer desktop PC ASUS 83POLSKIPOLSKI4. Wybierz OK, aby potwierdzić przywracanie systemu.Przywracanie spowoduje nadpisanie dysku twardego. Przed pr

Page 83 - Resetowanie komputera PC

84 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIW celu zresetowania komputera PC przy użyciu dysku DVD do przywracania: • Przedużyc

Page 84

Komputer desktop PC ASUS 85POLSKIPOLSKIAby utworzyć napęd przywracania USB:1. Uruchom panel sterowania z ekranu All Apps (Wszystkie aplikacje).W celu

Page 85 - Komputer desktop PC ASUS 85

86 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIUsuwanie wszystkiego i ponowna instalacja WindowsPrzywrócenie oryginalnych, fabryczny

Page 86

87POLSKIPOLSKIInformacje kontaktowe producentaInformacje kontaktowe producentaASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic)Adres  15Li-TeRoad,Peitou,Taipe

Page 88

9POLSKIPOLSKIKonwencje wykorzystywane w tym podręcznikuAby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na występujące w tym

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire