Asus X51R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Asus X51R. Инструкция по эксплуатации Asus X51R Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Портативный компьютер PC
Руководство пользователя
R3110 / Март 2007
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство пользователя

Портативный компьютер PCРуководство пользователяR3110 / Март 2007

Page 2 - Содержание

101 Введение

Page 3 - Содержание (Прод.)

112. Изучение частей компьютераСтороны портативного компьютераПримечание: Рисунки и иконки в этом руководстве предназначены только для цели

Page 4

122 Изучение частейВерхняя сторона.Примечание: Кла

Page 5 - Техника безопасности

13Изучение частей 223451Клавиши быстрого запускаКлавиши быстрого запуска позволяют вам запускать часто используемые приложения одним нажатием кнопки

Page 6

142 Изучение частейНижняя сторонаНа диаграмме внизу изображены компоненты нижней стороны портативного компьютера.314256ОСТОРОЖНО! Нижняя часть пор

Page 7

1Изучение частей 2234165Отсек памятиОтсек памяти предназначен для установки дополнительной памяти. Добавление памяти может увеличить быстродействие

Page 8

12 Изучение частей23415Выход для подключения монитора15-штырьковый разъем для монитора поддерживает стандартное VGA-совместимое устройство, тако

Page 9

17Изучение частей 276Порт для замка Kensington®Порт для замка Kensington® позволяет закреплять портативный компьютер с помощью совместимых со станда

Page 10 - 1 Введение

12 Изучение частей2314Встроенный карт-ридерДовольно часто такие устройства как цифровые камеры, МР3-проигрыватели, мобильные телефоны, наладонны

Page 11 - 2. Изучение частей компьютера

1Изучение частей 2Аварийное извлечение компак-диска ( местоположение зависит от модели )Аварийное извлечение используется для извлечения лотка пр

Page 12 - 2 Изучение частей

2Содержание1. Общие сведения о портативном компьютере ����������������������������������������������������������������������

Page 13

202 Изучение частей12Передняя сторонаНа рисунке внизу изображены компоненты передней стороны портативного компьютера.1 12Стерео колонкиВстроенная в

Page 14

213. Первое включениеИспользование элекросетиИспользование аккумулятораВключение портативного компьютераПроверка аккумулятора Опции электропитания

Page 15

223 Первое включениеСистема питанияИспользование электросетиПитание ноутбука состоит из двух частей, универсального (110-240)адаптера питания

Page 16

23Первое включение 3Использование аккумулятораПортативный ПК разработан для работы со сменным аккумулятором. Аккумулятор состоит из нескольких секций

Page 17

243 Первое включениеОСТОРОЖНО! Если после работы утилиты по проверке диска при загрузке на экране по-прежнему появляются предупредительные сообще

Page 18

2Первое включение 3ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы проигнорируете увежомление системы о оставшейся малой емкости аккумулятора, то Ваш ноутбук достаточно скоро п

Page 19 - Левая сторона

23 Первое включениеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не оставляйте аккумулятор разряженным. Аккумулятор будет разряжаться со временем. Если не используете аккумуля

Page 20

27Первое включение 3ОСТОРОЖНО! Для защиты винчестера, после выключения портативного компьютера подождите  секунд прежде чем включить его. ОСТОРОЖНО

Page 21 - 3. Первое включение

23 Первое включениеТемпературное управление питаниемСуществует три метода управления питанием, предназначенных для управления температурным режимо

Page 22 - 3 Первое включение

2Первое включение 3Специальные функции клавиатурыЦветные клавишиНиже следует описание цветных клавиш на клавиатуре портативного компьютера. Команды

Page 23 - Использование аккумулятора

3Содержание4. Пользование портативным компьютером

Page 24

303 Первое включениеЦветные клавиши (Прод.)Scr Lk (Del): Включает и выключает режим “скроллинга” (клавиши управления курсором при этом меняют

Page 25 - Проверка емкости аккумулятора

31Первое включение 3Клавиши Microsoft Windows™На клавиатуре расположены две специальные клавиши для Windows™.Клавиша с логотипом Windows™ открывает р

Page 26

323 Первое включениеКлавиши быстрого запускаКлавиши быстрого запуска и индикаторыюКнопка питанияКнопка питания включает, отключает ноутбук или пере

Page 27 - Перезагрузка

33Первое включение 3Индикатор зарядки аккумулятораИндикатор зарядки аккумулятора представляет собой светодиод, отображающий состояние питания от акку

Page 28

344 Пользование портативным компьютером

Page 29 - Цветные клавиши

34. Пользование портативным компьютеромУстройство управления курсоромУстройства хранения данных Expansion Card Оптический привод Считыватель карт

Page 30

34 Пользование портативным компьютером<---ОСТОРОЖНО! Не пользуйтесь никакими предметами вместо пальца при работе с тачпэдом, в противно

Page 31 - Клавиши Microsoft Windows™

37Пользование портативным компьютером 4Двойной щелчок/двойной хлопок - Это обычный способ запуска программы напрямую от соответствующей ико

Page 32

34 Пользование портативным компьютеромПРИМЕЧАНИЕ: Не смотря на то, что Тачпэд чувствителен к давлению, основным фактором управления им является

Page 33 - Индикаторы

3Пользование портативным компьютером 4Устройства хранения данныхУстройства хранения данных позволяют портативному компьютеру читать или записывать

Page 34

4Содержание

Page 35

404 Пользование портативным компьютеромОптический приводУстановка оптического диска 1. Когда ноутбук включен, нажмите кнопку извлечения на пр

Page 36 - Использование тачпэд

41Пользование портативным компьютером 4Нажмите кнопку извлечения на приводе, и его лоток будет частично вытолкнут наружу.Нажав на центральну

Page 37 - 

424 Пользование портативным компьютеромВАЖНО! Никогда не извлекайте карты сразу после чтения, копирования, форматирования илиНикогда не извлекайте

Page 38 - Тачпэд (опция)

43Пользование портативным компьютером 4Извлечение жесткого диска:Установка жесткого диска:314256Отсек жесткого дискаЖесткий диск находится в от

Page 39 - Устройства хранения данных

444 Пользование портативным компьютеромУстановка памяти:Извлечение памяти:31425632Отсек памяти предоставляет возможность добавления памяти. Дл

Page 40 - Оптический привод

4Пользование портативным компьютером 4ПРИМЕЧАНИЕ: Встроенный модем и сетевая карта не могут быть установлены позже дополнительно. Модем и/или сете

Page 41 - Местонахождение

44 Пользование портативным компьютеромСоединение Fast-Ethernet Подключите сетевой кабель с разъемами RJ-45 на обеих сторонах к порту модема/сети п

Page 42 - Считыватель карт Flash Memory

47Пользование портативным компьютером 4Беспроводное соединение Wireless LAN (опция)Встроенная беспроводная сеть представлена компактным, легким в и

Page 43

44 Пользование портативным компьютером<---2� Wire-less LAN ONWLAN & Bluetooth ONБеспро

Page 44 - Память (RAM)

4Пользование портативным компьютером 4Беспроводное соединение Bluetooth (опция) Ноутбук с модулем Bluetooth устраняет необходимость в кабелях для

Page 45 - Соединения

1. Общие сведения о портативном компьютереО Руководстве пользователяПримечания к этому руководствуТехника безопасностиПодготовка портативного компьют

Page 46 - Соединение Fast-Ethernet

04 Пользование портативным компьютером<---

Page 47 - Режим Infrastructure

     

Page 48 - Подключение к сети

Все приводимые ниже аксессуары являются опцианальными и приобретаются отдельно.USB Flash Memory DiskФлэш-памят

Page 49

Эти продукты при желании можно приобрести от третьей стороны.Для более удобного

Page 50

RESETOFF ON4. Подготовьте Bluetooth мышь.• Установите две “AA” батарейки.• Включите переключатель питания на нижней стороне мыши. С

Page 51 - 

    

Page 52 - 

В зависимости от территории на данном портативном ПК могут быть предустановлены такие оп

Page 53 - 

2. Выберите необходимый пункт и нажмите [Enter] для выбора уст

Page 54

1. На экране безопасности Security выберите Change Supervisor или Change User Password.2. Введите пароль и нажми

Page 55 - 

Оптический привод не в состоянии читать или записывать диски.1. Обновите

Page 56

1 ВведениеО Руководстве пользователяВы держите в руках Руководство пользователя портативного компьютера. В этом руководстве содержится информация

Page 57 - 

Я не могу включить ноутбук.Диагностика:1. Включается только от аккумулятора?

Page 58

При включении ноутбука появляется сообщение об ошибке.A. Для решения

Page 59 - 

Обновление BIOS.1. Пожалуйста узнайте модель ноутбука и загрузите последний BIOS с сайта ASUS.2. Используйте

Page 60

 

Page 61

Многие параметры, включая отключение или удаление NIS, требуют, чтобы вы вошли в Win-dows с правами админ

Page 62

Windows Vista Software RecoveryИспользование раздела восстановленияРаздел восстановления включает образ операционной системы, драйвера

Page 63

Windows Vista Software RecoverКомпакт-диск восстановления включает образ о

Page 64

Современный стандарт уменьшения расхода энергии в компьютерах.

Page 65

Функция микросхем материнской платы, позволяющая останавливать и запускать тактовый генератор

Page 66

Портативный компьютер может комплектоваться устройством для чтения DVD-ROM или CD-ROM. Для просмо

Page 67 - 

7Введение 1Техника безопасностиСоблюдение нижеследующих правил техники безопасности продлит срок службы вашего портативного компьютера. Соблюдайте

Page 68

Портативный компьютер соответствует стандартам JATE (Япония), FCC (US, Канада, Корея, Тайвань), и CTR2

Page 69

Country Applied More TestingAustria1

Page 70

(Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archive

Page 71

MPE Statement: Ваше устройство имеет передатчик малой мощности.

Page 72

Ограничение полосы частот Wireless во ФранцииНекоторые области Франции имеют ограниченную полосу частот. В наихудшем случае макс

Page 73

Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), расчитаных на электронное подключен

Page 74

Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries)(Japanese)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

Page 75 - 

 

Page 76

CTR 21 Approval (for Notebook PC with built-in Modem)

Page 77 - 



Page 78

1 ВведениеОСТОРОЖНО! Существует три основных типа устройств обеспечения безопасности в аэропортах: ренгеновские машины (просвечивающие вещи,

Page 79

 

Page 80

Введение 1Подготовка портативного компьютераЭто только краткие инструкции по началу работы с портативным компьютером. Более подробные сведения соде

Modèles reliés X51RL | X51L | X51H |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire