Notebook E-příručkaPrvní ediceProsinec 2013CZ8798
10Uživatelská příručka notebookuPéče o notebookPřed čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy ne
100Uživatelská příručka notebookuJednotka DVD-ROM umožňuje přehrávání a vypalování CD a DVD. Filmy na DVD můžete přehrávat po zakoupení volitelného so
Uživatelská příručka notebooku101Denování regionůRegion 1Kanada, USA a teritoria USARegion 2Česká republika, Egypt, Finsko, Francie, Irák, Irán, Irsk
102Uživatelská příručka notebookuJednotka Blu-ray ROM umožňuje přehrávání videa ve vysokém rozlišení (HD) a také dalších formátů disků, například DVD
Uživatelská příručka notebooku103Přehled4. srpna 1998 bylo v Ociálním zpravodaji EC zveřejněno rozhodnutí Rady Evropy o CTR 21. CTR 21 platí pro vešk
104Uživatelská příručka notebookuTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Testuje seRakousko1Ano NoBelgie Ano NeČe
Uživatelská příručka notebooku105Prohlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňova
106Uživatelská příručka notebooku• Připojit dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač. • Obrátit se s žádostí o p
Uživatelská příručka notebooku107Prohlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC)Následující položky byly dokončeny a jsou považovány za relevantní a
108Uživatelská příručka notebookuFrancouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Nejvě
Uživatelská příručka notebooku109Tento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat n
Uživatelská příručka notebooku11Správná likvidaceNotebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné
110Uživatelská příručka notebookuPoznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propo
Uživatelská příručka notebooku111Požadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutn
112Uživatelská příručka notebookuSeverská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly repla
Uživatelská příručka notebooku113Varovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU
114Uživatelská příručka notebookuSchválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishFrench
Uživatelská příručka notebooku115GermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish
116Uživatelská příručka notebookuEkologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má násled
Uživatelská příručka notebooku117Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí principy ekologického návrhu a výroby p
118Uživatelská příručka notebookuEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-
12Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku13Kapitola 1:Nastavení hardwaru
14Uživatelská příručka notebookuSeznámení s notebookemPohled shoraPOZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Také pohled shora
Uživatelská příručka notebooku15MikrofonZabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.Kontrolka
16Uživatelská příručka notebookuTouchpadTouchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulová
Uživatelská příručka notebooku17Barva StavSvítí zeleně ASUS Notebook je připojen ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je mezi 95 a 1
18Uživatelská příručka notebooku Indikátor aktivity mechaniky Tato kontrolka svítí, když notebook využívá vnitřní úložná zařízení. Bluetooth / In
Uživatelská příručka notebooku19Dolní stranaPOZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může
2Uživatelská příručka notebookuInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být repro
20Uživatelská příručka notebookuVětrací otvoryVzduchové výdechy umožňují vstup studeného a výstup horkého vzduchu. DŮLEŽITÉ! Neblokujte výdechy papíry
Uživatelská příručka notebooku21Pravá stranaČtečka paměťových karet typu ashTento notebook obsahuje jednoslotovou čtečku karet SD a SDHC.Sluchátkový
22Uživatelská příručka notebookuLevá stranaVstup napájení (DC)K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet
Uživatelská příručka notebooku23Port USB 3.0Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučit
24Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku25Kapitola 2: Použití notebooku
26Uživatelská příručka notebookuZačínámeNabíjení notebookuA. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.B. Připojte výstup adaptéru k napájecí
Uživatelská příručka notebooku27POZNÁMKA:• Informace o napájecím adaptéru: - Napájecí napětí: 100 – 240 Vstř - Vstupní kmitočet: 50 – 60 Hz - J
28Uživatelská příručka notebookuStiskněte tlačítko Start.Zvednutím otevřete monitor.
Uživatelská příručka notebooku29Vytažení z levého okraje Vytažení z pravého okrajeVytažení z levého okraje obrazovky přepíná běžící aplikace. Vytažení
Uživatelská příručka notebooku3ObsahO této příručce ...
30Uživatelská příručka notebookuZmenšení ZvětšitDva prsty umístěné kousek od sebe přibližte k sobě.Dva prsty umístěné k sobě roztáhněte kousek od sebe
Uživatelská příručka notebooku31Používání dotykové plochyPohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, p
32Uživatelská příručka notebookuGesta jedním prstemKlepnutí/dvojité klepnutí• Na úvodní obrazovce Metro spustíte aplikaci klepnutím na ni.• V režimu
Uživatelská příručka notebooku33Levé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutím na aplikaci na úvodní obrazovce ji spusťte.• V režimu pracovní plochy aplika
34Uživatelská příručka notebookuVytažení z horního okraje• Na úvodní obrazovce vytažením z horního okraje zobrazte pruh All apps (Všechny aplikace).•
Uživatelská příručka notebooku35Gesta dvěma prstyKlepněteKlepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem.Procházení stránek dvě
36Uživatelská příručka notebookuZmenšení ZvětšeníTáhněte dva prsty na touchpadu k sobě.Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe.PřetaženíVyberte polož
Uživatelská příručka notebooku37Používání ASUS Smart GestureAplikace ASUS Smart Gesture notebooku umožňuje aktivovat další gesta dotykové plochy nebo
38Uživatelská příručka notebooku4. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) uložte změny a potom klepnutím na tlačítko OK zavřete okno aplikace ASUS Sma
Uživatelská příručka notebooku39Otočení Potáhněte prst vlevo nebo vpravoDržte jeden prst na místě na dotykové ploše a zároveň otáčejte druhým prstem p
4Uživatelská příručka notebookuKapitola 3: Práce s Windows® 8První spuštění ...
40Uživatelská příručka notebookuFunkční klávesyFunkční klávesy notebooku mohou spouštět následující příkazy:Přepne notebook do Sleep mode (režimu spán
Uživatelská příručka notebooku41Funkční klávesy aplikací ASUSNotebook je také vybaven zvláštními funkčními klávesami, kterými lze spouštět aplikace AS
42Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku43Kapitola 3: Práce s Windows® 8
44Uživatelská příručka notebookuPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačníh
Uživatelská příručka notebooku45Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístu
46Uživatelská příručka notebookuAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení notebooku. Tyto aktivní body lz
Uživatelská příručka notebooku47Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité
48Uživatelská příručka notebookuAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji p
Uživatelská příručka notebooku49Práce s aplikacemi Windows®Windows®®Pomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spouštějte a přizpůsobujte své aplikace
Uživatelská příručka notebooku5Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) ...
50Uživatelská příručka notebooku(u vybraných modelů)1. Vytažením z dlaždice aplikace dolů otevřete pruh Vytažením z dlaždice aplikace dolů otevřete p
Uživatelská příručka notebooku51(u vybraných modelů) Aplikaci ukončíte tak, že klepneteAplikaci ukončíte tak, že klepnete a držíte horní okraj běžící
52Uživatelská příručka notebookuOtevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes o
Uživatelská příručka notebooku53Otevření obrazovky aplikacíObrazovku aplikací aktivujte dotykovou obrazovkou (u vybraných modelů), dotykovou plochou n
54Uživatelská příručka notebookuPřipnutí dalších aplikací na úvodní obrazovkuPomocí dotykové obrazovky lze na úvodní obrazovku (u vybraných modelů) př
Uživatelská příručka notebooku55Panel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje
56Uživatelská příručka notebookuSpuštění Panelu symbolůPOZNÁMKA: Ve výchozí konguraci se Panel symbolů zobrazí jako skupina bílých ikon. Na obrázku v
Uživatelská příručka notebooku57Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na notebooku.Share (Sdílet)Tento nástro
58Uživatelská příručka notebookuFunkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat.DŮLEŽITÉ! Před použ
Uživatelská příručka notebooku59Použití funkce SnapPomocí dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo klávesnice notebooku aktivujte a používejte funkci
6Uživatelská příručka notebookuPožadavek na elektrickou bezpečnost ... 111Poznámky k
60Uživatelská příručka notebookuDalší klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a pro
Uživatelská příručka notebooku61Otevření druhého okna na obrazovceOtevření okna Hledání aplikacíOtevření okna SpustitOtevření Centra snadného přístupu
62Uživatelská příručka notebookuPřipojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na notebooku pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sd
Uživatelská příručka notebooku634. Klepnutím na Connect (Připojit) spusťte síťové připojení. POZNÁMKA: K aktivaci připojení Wi-Fi může být nutno
64Uživatelská příručka notebookuBluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth.DŮLEŽITÉ! Vypně
Uživatelská příručka notebooku654. Vyberte ze seznamu zařízení. Porovnejte heslo na notebooku s heslem odeslaným vybranému zařízení. Pokud se shodují
66Uživatelská příručka notebookuRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete notebook bezpečně používat bě
Uživatelská příručka notebooku67Připojení ke kabelovým sítímPřes port LAN lze notebook také připojit ke kabelovým sítím, například místním, nebo využí
68Uživatelská příručka notebooku5. Klepněte na Internet Procokol Version 4(TCP/IPv4) (Internetový protokol verze 4 (TCP/IPv4)) a poté klepněte na Pro
Uživatelská příručka notebooku69Kongurace statické IP adresy připojení1. Opakujte kroky 1 až 5 postupu Připojení k síti IP / PPPoE s dynamickou adre
Uživatelská příručka notebooku7O této příručceTato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:Ka
70Uživatelská příručka notebookuVypnutí notebookuExistuje více možností vypnutí notebooku:Přepnutí notebooku do režimu spánkuNotebook přepnete do reži
Uživatelská příručka notebooku71Kapitola 4: Aplikace ASUS
72Uživatelská příručka notebookuLife FrameAplikace Life Frame vylepšuje funkce webkamery. Tato aplikace umožňuje pořizování momentek, úpravu fotograí
Uživatelská příručka notebooku73Camera (Fotoaparát)Tato funkce umožňuje fotografování webkamerou.Camcorder (Kamera)Tato funkce umožňuje natáčení webka
74Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku75Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)
76Uživatelská příručka notebookuPower-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) je řada diagnostických testů řízených softwarem, které běží při spu
Uživatelská příručka notebooku77Nastavení BIOSuPOZNÁMKA: Obrazovky BIOS v této sekci jsou jen informativní. SkutečnéObrazovky BIOS v této sekci jsou
78Uživatelská příručka notebooku2. Stiskněte a vyberte zařízení pro volbu Boot Option #1 (Možnost startu č. 1). →← : Select Screen ↑↓ : Select
Uživatelská příručka notebooku79Security (Zabezpečení)Tato nabídka umožňuje nastavit heslo správce a heslo uživatele notebooku. Také umožňuje ovládání
8Uživatelská příručka notebookuKonvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:DŮLEŽITÉ! Tato
80Uživatelská příručka notebookuPokyny pro vymazání hesla:1. Na obrazovce Security (Zabezpečení) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správce)
Uživatelská příručka notebooku81I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O)V nabídce Security (Zabezpečení) lze položkou I/O Interface Security
82Uživatelská příručka notebookuZabezpečení USB rozhraníV nabídce I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O) lze také volbou USB Interface Secu
Uživatelská příručka notebooku83Set Master Password (Nastavit hlavní heslo)V nabídce Security (Zabezpečení) lze volbou Set Master Password (Nastavit h
84Uživatelská příručka notebookuSave & Exit (Uložit a ukončit)Provedená nastavení kongurace před opuštěním BIOSu uložte volbou Save Changes and E
Uživatelská příručka notebooku85Aktualizování systému BIOS:1. Zjistěte si přesné modelové označení notebooku a poté z webu ASUS stáhněte nejnovější B
86Uživatelská příručka notebooku6. Vyhledejte na ash disku soubor BIOS a stiskněte. 7. Po aktualizaci BIOSu klepněte naPo aktualizaci BIOSu klepně
Uživatelská příručka notebooku87Troubleshoot (Řešení potíží)Stiskem ve fázi POST zobrazíte možnosti řešení potíží Windows® 8, včetně níže uvedených
88Uživatelská příručka notebookuReset your PC (Obnovit PC)DŮLEŽITÉ! Před povolením této volby zazálohujte všechna svá data.Volbou Reset your PC (Obnov
Uživatelská příručka notebooku891. Restartujte notebook a poté ve fázi POST stiskněte . 2. Vyčkejte, až se spustí Windows®, vyberte jednu z možností
Uživatelská příručka notebooku9Bezpečnostní opatřeníPoužití notebookuBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotá
90Uživatelská příručka notebooku4. Na obrazovce Advanced options (Pokročilé možnosti) vyberte System Image Recovery (Obnova obrazu systému).5. Vyber
Uživatelská příručka notebooku91Tipy a odpovědi na časté dotazy
92Uživatelská příručka notebookuUžitečné tipy pro váš notebookPro zajištění optimálního využívání notebooku, udržování systémového výkonu a zajištění
Uživatelská příručka notebooku93Odpovědi na časté dotazy o hardwaru1. Při vypnutí notebooku se na displeji zobrazí černá, někdy barevná, tečka. Co je
94Uživatelská příručka notebooku4. Proč nefunguje dotyková plocha?• Stisknutím tlačítka aktivujte dotykovou plochu. • Zkontrolujte, zda byla fun
Uživatelská příručka notebooku958. Nelze používat správně klávesy notebooku, protože kurzor se neustále pohybuje. Co je třeba dělat?Při psaní na kláv
96Uživatelská příručka notebookuOdpovědi na časté dotazy o softwaru1. Po zapnutí notebooku se rozsvítí indikátor napájení, ale nikoli indikátor aktiv
Uživatelská příručka notebooku974. Nelze zavést operační systém notebooku. Jak to lze opravit?Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení:•
98Uživatelská příručka notebooku6. Jak lze zavést systém DOS pomocí jednotky USB nebo ODD?Postupujte podle následujících kroků:a. Restartujte notebo
Uživatelská příručka notebooku99Přílohy
Commentaires sur ces manuels