Asus B551LA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Asus B551LA. ASUS B551LA User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 160
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Notebook PC-hez

Notebook PC-hezE-kézikönyvElső kiadásJanuár 2014HUG8781

Page 2

10Notebook PC-hez E-kézikönyvBiztonsági óvintézkedésekA Notebook PC használataNe tegye a Notebook PC-t labilis vagy egyenetlen munkafelületre. Ne hag

Page 3 - Tartalomjegyzék

100Notebook PC-hez E-kézikönyvIndítsa újra a Notebook PC-t, majd a POST során nyomja meg a gombot. BIOSA Basic Input and Output System (BIOS) rendsz

Page 4

Notebook PC-hez E-kézikönyv101BIOS beállításokMEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben ábrázolt BIOS képernyők csupán tájékoztató jellegűek. A tényleges képe

Page 5

102Notebook PC-hez E-kézikönyv2. Nyomja meg az gombot, majd jelöljön ki egy eszközt Boot Option #1 (1. indítási lehetőség) elemként.→← : Select

Page 6

Notebook PC-hez E-kézikönyv103Seciurity (Biztonság)Ez a menü lehetővé teszi a rendszergazda és felhasználói jelszavak beállítását a Notebook PC-n. Leh

Page 7 - A kézikönyvről

104Notebook PC-hez E-kézikönyvA jelszó beállítása:1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup Administrator Password (Rendszergazda jelsz

Page 8

Notebook PC-hez E-kézikönyv105I/O csatoló biztonságA Security (Biztonság) menüben elérheti az I/O Interface Security (I/O csatoló biztonság) elemet, a

Page 9 - Tipográa

106Notebook PC-hez E-kézikönyvUSB csatoló biztonságAz I/O Interface Security (I/O csatoló biztonság) menüben elérheti az USB-interfész biztonság eleme

Page 10 - Biztonsági óvintézkedések

Notebook PC-hez E-kézikönyv107Set Master Password (Vezérjelszó beállítása)A Security (Biztonság) menüben a Set Master Password (Vezérjelszó beállítása

Page 11 - A Notebook PC gondozása

108Notebook PC-hez E-kézikönyvSave & Exit (Mentés és kilépés)Ha meg kívánja tartani a kongurációs beállításokat, válassza a Save Changes and Exit

Page 12 - Megfelelő selejtezés

Notebook PC-hez E-kézikönyv109A BIOS frissítése.1. Ellenőrizze a Notebook PC pontos típusát, majd töltse le a legfrissebb BIOS-fájlt a típushoz az AS

Page 13 - A hardver üzembe helyezése

Notebook PC-hez E-kézikönyv11A Notebook PC gondozásaNe tegye ki a Notebook PC-t poros környezetnek.Ne használja a Notebook PC-t, ha gázszivárgás van a

Page 14 - Ismerkedés a Notebook PC-vel

110Notebook PC-hez E-kézikönyv6. Keresse meg a letöltött BIOS-fájlt a USB ash-meghajtón, majd nyomja meg a gombot.gombot.7. A BIOS frissítését kö

Page 15

Notebook PC-hez E-kézikönyv111HibaelhárításA gomb POST során történő megnyomásával elérheti a Windows® 8 hibaelhárítási lehetőségeit, amelyek egyebe

Page 16 - Számbillentyűzet című részét

112Notebook PC-hez E-kézikönyvA PC alaphelyzetbe állításaFONTOS! Az opció végrehajtása előtt készítsen biztonsági másolatot az adatokról.Használja a R

Page 17

Notebook PC-hez E-kézikönyv113A Rendszer-visszaállítás lemezképből funkció használataAz Advanced options (Speciális lehetőségek) pont alatt, a System

Page 18 - Alulnézet

114Notebook PC-hez E-kézikönyv4. Az Advanced options (Speciális lehetőségek) képernyőn válassza ki a System Image Recovery (Rendszer-viszaállítás lem

Page 19

Notebook PC-hez E-kézikönyv1156. fejezet: A moduláris foglalat jellemzői

Page 20

116Notebook PC-hez E-kézikönyvA moduláris foglalat használataA notebook PC-hez gyárilag hozzá tartozó moduláris foglalat az alábbi bővítmények telepít

Page 21 - Jobb oldal

Notebook PC-hez E-kézikönyv117Cserélhető optikai lemezmeghajtó beszereléseFIGYELEM! Ne szerelje szét és ne távolítsa el az optikai lemezmeghajtó egyet

Page 22

118Notebook PC-hez E-kézikönyv3. Lazítsa meg a modult rögzítő csavart az alábbi képen láthatóLazítsa meg a modult rögzítő csavart az alábbi képen lát

Page 23 - Bal oldal

Notebook PC-hez E-kézikönyv1195. Óvatosan húzza ki a modult a foglalatból.Óvatosan húzza ki a modult a foglalatból.6. Illessze be az optikai lemezme

Page 24

12Notebook PC-hez E-kézikönyvMegfelelő selejtezésNE dobja ki a Notebook PC-t a háztartási szeméttel. Ezt a terméket az alkatrészek újrahasználása és ú

Page 25

120Notebook PC-hez E-kézikönyv7. Rögzítse az optikai lemezmeghajtó-modult a korábbanRögzítse az optikai lemezmeghajtó-modult a korábban eltávolított

Page 26 - Elölnézet

Notebook PC-hez E-kézikönyv1211. Állítsa le a Notebook PC-t és húzza ki az összes csatlakoztatott kábelt és perifériát.2. Helyezze a notebook PC-t

Page 27

122Notebook PC-hez E-kézikönyv3. Lazítsa meg a modult rögzítő csavart az alábbi képen láthatóLazítsa meg a modult rögzítő csavart az alábbi képen lát

Page 28

Notebook PC-hez E-kézikönyv1235. Óvatosan húzza ki a modult a foglalatból.Óvatosan húzza ki a modult a foglalatból.6. Illessze be a másodlagos akkum

Page 29 - A Notebook PC használata

124Notebook PC-hez E-kézikönyv7. Rögzítse a másodlagos akkumulátor egységet a korábban eltávolított csavarral.

Page 30 - Első lépések

Notebook PC-hez E-kézikönyv125Merevlemez-meghajtó (HDD) vagy szilárdtest-meghajtó (SSD) modul beszereléseNotebook PC-je memóriakapacitását tovább bőví

Page 31

126Notebook PC-hez E-kézikönyv1. Állítsa le a Notebook PC-t és húzza ki az összes csatlakoztatott kábelt és perifériát.2. Helyezze a notebook PC-t

Page 32 - Töltse fel a Notebook PC-t

Notebook PC-hez E-kézikönyv1273. Lazítsa meg a modult rögzítő csavart az alábbi képen láthatóLazítsa meg a modult rögzítő csavart az alábbi képen

Page 33

128Notebook PC-hez E-kézikönyv5. Óvatosan húzza ki a modult a foglalatból.Óvatosan húzza ki a modult a foglalatból.MEGJEGYZÉS: Ha a megvásárolt HDD v

Page 34 - Nyomja meg a Start gombot

Notebook PC-hez E-kézikönyv1297. Óvatosan válassza le a régi HDD/SSD meghajtót a meghajtó csatlakozójából, majd vegye ki a meghajtót a szerelőkeretbő

Page 35 - Az egérmutató mozgatása

Notebook PC-hez E-kézikönyv13 1. fejezet: A hardver üzembe helyezése

Page 36 - Egyujjas mozdulatok

130Notebook PC-hez E-kézikönyv9. Helyezze vissza a tartókonzolt a szerelőkeretre az új HDD/SSD meghajtó biztonságos rögzítése érdekében.10. Illessze

Page 37

Notebook PC-hez E-kézikönyv13111. Rögzítse a modult a korábban eltávolított csavarral.

Page 38

132Notebook PC-hez E-kézikönyv

Page 39 - Kétujjas mozdulatok

Notebook PC-hez E-kézikönyv133Tanácsok és GYIK

Page 40

134Notebook PC-hez E-kézikönyvHasznos tanácsok a Notebook PC-hezHogy maximálisan kihasználhassa a Notebook PC funkcióit, fenntarthassa a rendszer telj

Page 41 - Gesture ablakból

Notebook PC-hez E-kézikönyv135Hardver GYIK1. Sötét pont vagy időnként színes pont jelenik meg a kijelzőn, amikor bekapcsolom a Notebook PC-t. Mi a te

Page 42

136Notebook PC-hez E-kézikönyv4. Az akkumulátor LED jelzőfény nem világít. Mi lehet a probléma?• Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a hálóz

Page 43

Notebook PC-hez E-kézikönyv1378. Miért hallható hang a Notebook PC hangszóróin keresztül, amikor már csatlakoztattam fejhallgatót a megfelelő jack-a

Page 44

138Notebook PC-hez E-kézikönyvSzoftveres GYIK1. Amikor bekapcsolom a Notebook PC-t, a bekapcsolt állapotot jelző fény kigyullad, de a meghajtó-tevéke

Page 45 - A billentyűzet használata

Notebook PC-hez E-kézikönyv1394. A Notebook PC nem tölti be a rendszert. Hogyan javíthatom ezt ki?Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:•

Page 46 - Windows® 8 billentyűk

14Notebook PC-hez E-kézikönyvIsmerkedés a Notebook PC-velFelülnézetMEGJEGYZÉS: A billentyűzet elrendezése országonként vagy térségenként eltérő lehet.

Page 47 - Numerikus billentyűzet

140Notebook PC-hez E-kézikönyv6. Hogyan indíthatok DOS-ban USB- vagy optikai meghajtóról?Kövesse az alábbi lépéseket:a. Indítsa újra a Notebook PC-t

Page 48 - Optikai lemez behelyezése

Notebook PC-hez E-kézikönyv141Függelékek

Page 49

142Notebook PC-hez E-kézikönyvÁltalános áttekintésAz Európai Tanács 1998. augusztus 4-i határozata a CTR 21-gyel kapcsolatban az EK hivatalos lapjában

Page 50 - Manuális kinyitó furat

Notebook PC-hez E-kézikönyv143Az alábbi táblázat a CTR21 szabványt jelenleg alkalmazó országokat tartalmazza.Ország Alkalmazva További tesztelés

Page 51 - Munka Windows® 8 rendszerrel

144Notebook PC-hez E-kézikönyvAz információ forrása a CETECOM. Az adatok pontosságáért nem vállalunk felelősséget. Frissebb adatokat tartalmazó tábláz

Page 52 - Windows® 8 zárolt képernyő

Notebook PC-hez E-kézikönyv145• Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertől.FIGYELMEZTETÉS! Az FCC emissziós korlát

Page 53 - ® alkalmazások

146Notebook PC-hez E-kézikönyvMegfelelőségi nyilatkozat (1999/5/EC irányelv R&TTE)Az alábbi tételek teljesültek és relevánsnak, illetve elégségesn

Page 54 - Hotspotok

Notebook PC-hez E-kézikönyv147Vezeték nélküli működési csatorna különböző területekenN. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11Japan 2.412-2.484 GHz

Page 55

148Notebook PC-hez E-kézikönyvEz az előírás idővel valószínűleg módosul, lehetővé téve a vezeték nélküli LAN kártya használatát Franciaország nagyobb

Page 56

Notebook PC-hez E-kézikönyv149UL biztonsági tudnivalókElőírás az UL 1459 szerint olyan távközlési (telefon-) berendezésekre vonatkozóan, amelyek elekt

Page 57 - alkalmazásokkal

Notebook PC-hez E-kézikönyv15MikrofonA beépített mikrofont videokonferenciára, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használn

Page 58 - Alkalmazások átméretezése

150Notebook PC-hez E-kézikönyvKövetelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatbanPA legfeljebb 6 A névleges áramfelvétellel rendelkező és több mint 3

Page 59 - Vízszintes görgetősáv

Notebook PC-hez E-kézikönyv151Skandináv országokra vonatkozó gyelmeztetések a lítiummal kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan)CAUTION!

Page 60

152Notebook PC-hez E-kézikönyvBiztonsági tudnivalók az optikai meghajtóvalkapcsolatbanA lézer biztonságos használatával kapcsolatos információkFIGYELE

Page 61 - Charms bar

Notebook PC-hez E-kézikönyv153CTR 21 jóváhagyás (beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez)DanishDutchEnglishFinnishFrench

Page 62 - A Charms bar tartalma

154Notebook PC-hez E-kézikönyvGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Page 63 - Snap szolgáltatás

Notebook PC-hez E-kézikönyv155ENERGY STAR termékAz Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja,

Page 64 - A Snap használata

156Notebook PC-hez E-kézikönyvMegfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak, és az erre vonatkozó nyilatkozat Az ASUS betartja a termékeinek

Page 65 - Egyéb billentyűparancsok

Notebook PC-hez E-kézikönyv157Congratulations!This product is TCO Certified – for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustaina

Page 66

158Notebook PC-hez E-kézikönyvEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE

Page 67 - Wi-Fi engedélyezése

Notebook PC-hez E-kézikönyv159EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE

Page 68

16Notebook PC-hez E-kézikönyvCapital Lock kijelzőEz a kijelző kigyullad, ha a nagybetűzár funkciót aktiválják. A nagybetűzár lehetővé teszi a nagybetű

Page 69 - Bluetooth

160Notebook PC-hez E-kézikönyv

Page 70

Notebook PC-hez E-kézikönyv17Ujjlenyomat-érzékelőEz a beépített ujjlenyomat-érzékelő rögzíti az ujjlenyomatát és biometrikus azonosítóként használja,

Page 71 - Repülőgép mód

18Notebook PC-hez E-kézikönyvAlulnézetFIGYELEM! • A Notebook PC alja erősebben felmelegedhet a használat során vagy az akkumulátor egység töltése köz

Page 72

Notebook PC-hez E-kézikönyv19Rugós modulrögzítésAmikor beillesztik a cserélhető modult, a rugós akkumulátorretesz automatikusan a helyére rögzíti a mo

Page 73

2Notebook PC-hez E-kézikönyvSzerzői jogi információkAz ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a

Page 74

20Notebook PC-hez E-kézikönyvSzellőzőnyílásokLehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a Notebook PC-be, illetve a meleg levegő távozását. FONTOS! Gy

Page 75 - A Notebook PC kikapcsolása

Notebook PC-hez E-kézikönyv21Jobb oldalKombinált fejhallgató kimenet/mikrofonbemenet aljzatEzt a csatlakozót a Notebook PC aktív hangszórókhoz vagy fe

Page 76

22Notebook PC-hez E-kézikönyvOptikai lemezmeghajtó-modul* A notebook PC optikai lemezmeghajtója egy cserélhető modul, amely a következő lemezformátumo

Page 77 - ASUS alkalmazások

Notebook PC-hez E-kézikönyv23Bal oldalVezetősín a dokkolóállomás csatlakozóihozIllessze a dokkolóállomáson található tűs csatlakozókat ezekbe a vezető

Page 78 - Kiemelt ASUS alkalmazások

24Notebook PC-hez E-kézikönyvTápcsatlakozó (DC) aljzatEhhez az aljzathoz csatlakoztassa a mellékelt tápfeszültség adaptert az akkumulátor egység tölté

Page 79

Notebook PC-hez E-kézikönyv25LAN portCsatlakoztasson egy hálózati kábelt ehhez a csatlakozóhoz, hogy a helyi hálózathoz csatlakozzon.VGA-csatlakozóEzt

Page 80 - Alvó rendszer

26Notebook PC-hez E-kézikönyvElölnézetÁllapotkijelzőkAz állapotjelzők segítenek azonosítani a Notebook PC hardverének aktuális állapotát. Bekapcsol

Page 81

Notebook PC-hez E-kézikönyv27Szín ÁllapotFolyamatos zöld: Az Notebook PC áramforráshozNotebook PC áramforráshoz áramforráshoz csatlakozik, tölti az ak

Page 82 - USB Charger+

28Notebook PC-hez E-kézikönyv

Page 83

Notebook PC-hez E-kézikönyv292. fejezet: A Notebook PC használata

Page 84 - TPM alkalmazások

Notebook PC-hez E-kézikönyv3A kézikönyvről ...

Page 85 - TPM támogatás engedélyezése

30Notebook PC-hez E-kézikönyvElső lépésekMEGJEGYZÉS: Ha a Notebook PC-be nem szerelték be az akkumulátor egységet, kövesse az alábbi eljárását a besze

Page 86 - ASUS FingerPrint

Notebook PC-hez E-kézikönyv31B. Nyomja be óvatosan az akkumulátoregységet azNyomja be óvatosan az akkumulátoregységet az akkumulátortartó rekeszbe, ú

Page 87 - OK gombra

32Notebook PC-hez E-kézikönyvTöltse fel a Notebook PC-t.A. Csatlakoztassa az AC hálózati tápkábelt az AC-DC hálózatiCsatlakoztassa az AC hálózati táp

Page 88

Notebook PC-hez E-kézikönyv33FONTOS!! • Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti besorolási címkéjét és győződjön meg arról, hogy megfelel a hál

Page 89

34Notebook PC-hez E-kézikönyvEmelje fel a kijelzőpanel kinyitásához.Nyomja meg a Start gombot.

Page 90

Notebook PC-hez E-kézikönyv35Az egérmutató mozgatásaMegérintheti vagy bárhova kattinthat az érintőpadon a mutatója aktiválásához, majd csúsztassa az u

Page 91

36Notebook PC-hez E-kézikönyvEgyujjas mozdulatokBal kattintás Jobb kattintás• A Start képernyőn kattintson egy alkalmazásra az indításához.• Asztali

Page 92

Notebook PC-hez E-kézikönyv37ElhúzásDuplán érintsen meg egy elemet, majd ugyanazzal az ujjával csúsztassa el anélkül, hogy felemelné az ujját az érint

Page 93

38Notebook PC-hez E-kézikönyvFelső szél elhúzása• A Start képernyőn húzza el ujját a felső szélétől a All apps (Minden alkalmazás) sáv indításához.•

Page 94 - ASUSPRO Business Center*

Notebook PC-hez E-kézikönyv39Kétujjas mozdulatokKétujjas görgetés (fel/le) Kétujjas görgetés (balra/jobbra)Csúsztassa két ujját a felfelé vagy lefelé

Page 95

4Notebook PC-hez E-kézikönyvAz optikai meghajtó használata ...483. fejezet: Mu

Page 96

40Notebook PC-hez E-kézikönyvAz ASUS Smart Gesture használataA Notebook PC-n lévő ASUS Smart Gesture alkalmazás lehetővé teszi az egyéb érintőpad-mozd

Page 97

Notebook PC-hez E-kézikönyv414. Kattintson azKattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a módosítások mentéséhez, majd az OK gombra, hogy kilépjen az ASU

Page 98

42Notebook PC-hez E-kézikönyvA három ujjal végzett mozdulatok engedélyezése1. Az Asztal eszközsorán kattintson aAz Asztal eszközsorán kattintson a

Page 99 - Bekapcsolási Öntesztelés

Notebook PC-hez E-kézikönyv434. Kattintson azKattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a módosítások mentéséhez, majd az OK gombra, hogy kilépjen az ASU

Page 100 - A BIOS elérése

44Notebook PC-hez E-kézikönyvElforgatás Elhúzás balra vagy elhúzás jobbraAz egyik ujját az érintőpadon tartva forgassa a másik ujját az óramutató járá

Page 101 - BIOS beállítások

Notebook PC-hez E-kézikönyv45A billentyűzet használataFunkciógombokA Notebook PC funkcióbillentyűit az alábbi parancsok végrehajtására lehet használni

Page 102 - Notebook PC-hez E-kézikönyv

46Notebook PC-hez E-kézikönyvFunkcióbillentyűk ASUS alkalmazásokhozA Notebook PC különleges funkcióbillentyűk készletével rendelkezik, amelyeket ASUS

Page 103 - Seciurity (Biztonság)

Notebook PC-hez E-kézikönyv47Numerikus billentyűzet A számbillentyűzet egyes Notebook PC típusokon érhető el. A billentyűzetet számjegyek beviteléhez

Page 104

48Notebook PC-hez E-kézikönyvAz optikai meghajtó használata MEGJEGYZÉS:: • Az elektronikus lemezkiadó gomb helye Notebook PC típusátólAz elektronikus

Page 105

Notebook PC-hez E-kézikönyv492. Óvatosan húzza ki a lemeztálcát.FONTOS! Legyen óvatos, nehogy megérintse az optikai meghajtó lencséjét. Győződjön meg

Page 106

Notebook PC-hez E-kézikönyv55. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés(POST)A Bekapcsolási Öntesztelés (POST) ...

Page 107

50Notebook PC-hez E-kézikönyv5. Óvatosan tolja be a lemeztálcát az optikia meghajtó bezárásához. MEGJEGYZÉS: Adatok olvasása közben normális, hogy ha

Page 108

Notebook PC-hez E-kézikönyv513. fejezet: Munka Windows® 8 rendszerrel

Page 109 - A BIOS frissítése

52Notebook PC-hez E-kézikönyvÜzembe helyezésAmikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami végigvezeti Önt a Windows® 8

Page 110

Notebook PC-hez E-kézikönyv53Windows® UIO Windows® 8 possui uma interface do utilizador (IU) baseada em mosaicos que lhe permite organizar e aceder fa

Page 111 - Hibaelhárítás

54Notebook PC-hez E-kézikönyvHotspotokA képernyőn lévő hotspotok lehetővé teszik a programok indítását és a Notebook PC beállításainak elérését. A hot

Page 112 - A PC alaphelyzetbe állítása

Notebook PC-hez E-kézikönyv55Hotspot Művelet Actionbal felső sarok Vigye az egérmutatót a bal felső sarokba, majd érintse meg a nemrég használt alkalm

Page 113 - Speciális lehetőségek

56Notebook PC-hez E-kézikönyvHotspot Művelet Actionfelső rész Tartsa az egérmutatót a felső részen, amíg kéz ikonná nem változik. Húzza az alkalmazást

Page 114 - PC meghibásodna

Notebook PC-hez E-kézikönyv57Munka Windows® alkalmazásokkalHasználja a Notebook PC érintőpadját vagy billentyűzetét az alkalmazások indításához és sze

Page 115 - 6. fejezet:

58Notebook PC-hez E-kézikönyv1. Vigye az egérmutatót az elindított alkalmazás felső részére, majd várjon, amíg a mutató kéz ikonná változik.2. Húzza

Page 116

Notebook PC-hez E-kézikönyv59Az Alkalmazások képernyő eléréseA Start képernyőn rögzített alkalmazások elérése mellett az Apps (Alkalmazások) képernyő

Page 117

6Notebook PC-hez E-kézikönyvUL biztonsági tudnivalók ... 149

Page 118

60Notebook PC-hez E-kézikönyvTovábbi alkalmazások rögzítése a Start képernyőnAz érintőpad segítségével további alkalmazásokat rögzíthet a Start képern

Page 119

Notebook PC-hez E-kézikönyv61Charms barA Charms bar egy eszközsáv, amely a képernyő jobb oldalán aktiválható. Több eszközből áll, amelyek lehetővé tes

Page 120

62Notebook PC-hez E-kézikönyvSearch (Keresés)Ez az eszköz lehetővé teszi a Notebook PC-n lévő fájlok, alkalmazások vagy programok keresését.Share (Meg

Page 121

Notebook PC-hez E-kézikönyv63Snap szolgáltatásA Snap funkció két alkalmazást jelenít meg egymás mellett, így mindkettővel dolgozhat és válthat közöttü

Page 122

64Notebook PC-hez E-kézikönyvA Snap használataHasználja a Notebook PC érintőpadját vagy billentyűzetét a Snap funkció aktiválásához és hasnzálatához.1

Page 123

Notebook PC-hez E-kézikönyv65Egyéb billentyűparancsokA billentyűzet segítségével az alábbi billentyűparancsokat használhatja alkalmazások indításához

Page 124

66Notebook PC-hez E-kézikönyvMegnyitja a Második képernyő táblátMegnyitja az Alkalmazás-keresés táblátMegnyitja a Futtatás ablakotMegnyitja a Kezelést

Page 125

Notebook PC-hez E-kézikönyv67Csatlakozás vezeték nélküli hálózatokhoz Wi-FiA Notebook PC Wi-Fi kapcsolatának segítségével elérheti e-mailjeit és alkal

Page 126

68Notebook PC-hez E-kézikönyv4. Érintse meg a Connect (Csatlakozás) gombot a hálózati kapcsolat indításához.MEGJEGYZÉS: a Wi-Fi kapcsolat aktiválásáh

Page 127

Notebook PC-hez E-kézikönyv69Bluetooth Használja a Bluetooth funkciót vezeték nélküli adatátvitel végzéséhez más Bluetooth-képes eszközökkel.FONTOS! G

Page 128

Notebook PC-hez E-kézikönyv7A kézikönyvrőlA kézikönyv tájékoztatást nyújt a Notebook PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szer

Page 129

70Notebook PC-hez E-kézikönyv4. Válasszon egy eszközt a listáról. Haszonlítsa összes a Notebook PC-n lévő hozzáférési kódot a választott eszközre kül

Page 130

Notebook PC-hez E-kézikönyv71A Repülőgép mód kikapcsolása1. Indítsa el a Charms bar sávot.2. Érintse meg a elemet, majd a elemet.3. Mozgassa a

Page 131

72Notebook PC-hez E-kézikönyv1. Indítsa el az Desktop (Asztalt).2. A Windows® tálcán jobb gombbal kattintson a hálózat ikonra majd kattintson azma

Page 132

Notebook PC-hez E-kézikönyv735. Érintse meg az Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) elemet, majd érintse meg a Properties (Tulajdonságok) gombra.6.

Page 133 - Tanácsok és GYIK

74Notebook PC-hez E-kézikönyv1. Ismételje meg a Conguring a dynamic IP/PPPoE network connection (Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat kongurálása)

Page 134

Notebook PC-hez E-kézikönyv75A Notebook PC kikapcsolásaA Notebook PC-t az alábbiak műveletek egyikének elvégzésével kapcsolhatja ki:• Érintse meg a

Page 135 - Hardver GYIK

76Notebook PC-hez E-kézikönyv

Page 136

Notebook PC-hez E-kézikönyv77 4. fejezet: ASUS alkalmazások

Page 137

78Notebook PC-hez E-kézikönyvKiemelt ASUS alkalmazásokPower4Gear HybridOptimalizálhatja a Notebook PC teljesítményét a Power4Gear energiatakarékos üze

Page 138 - Szoftveres GYIK

Notebook PC-hez E-kézikönyv79nyomja meg az gombot.Ez az opció lehetővé teszi az asztali ikonok elrejtését és a prezentáció mód be-/kikapcsolását.Vál

Page 139

8Notebook PC-hez E-kézikönyv5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja POST funkciót a Notebook PC beállít

Page 140

80Notebook PC-hez E-kézikönyvAlvó rendszerEz az opció lehetővé teszi az alábbi alvás módok egyikének engedélyezését vagy letiltását: Instant On (Azonn

Page 141 - Függelékek

Notebook PC-hez E-kézikönyv81Long Standby Time (Hosszú készenléti idő)Ez az mód lehetővé teszi a Notebook PC akkumulátor működési idejének meghosszabb

Page 142 - Nem hangberendezések

82Notebook PC-hez E-kézikönyvUSB Charger+Az USB Charger+ lehetővé teszi az eszközök gyors feltöltését a Notebook PC ikonnal ellátott USB 3.0 töltőcs

Page 143

Notebook PC-hez E-kézikönyv833. Mozgassa a százalék csúszkát balra vagy jobbra aMozgassa a százalék csúszkát balra vagy jobbra a töltési korlát beáll

Page 144

84Notebook PC-hez E-kézikönyvTrusted Platform Module (TPM)*A TPM, vagy Trusted Platform Module biztonségi hardvereszköz az alaplapon, amely számítógép

Page 145

Notebook PC-hez E-kézikönyv85TPM támogatás engedélyezéseIndítsa újra a Notebook PC-t, majd a POST során nyomja meg a gombot. Állítsa a TPM Support (

Page 146 - CE Jelölés

86Notebook PC-hez E-kézikönyvASUS FingerPrintBiometrikus ujjlenyomat adatokat rögzíthet a Notebook PC ujjlenyomat-érzékelőjével az ASUS FingerPrint al

Page 147 - Franciaországban

Notebook PC-hez E-kézikönyv872. Nyomja meg az OK gombot a következő lépéshez. 3. Billentyűzze be felhasználói ókja jelszavát, majd kattintson az OK

Page 148

88Notebook PC-hez E-kézikönyv4. Kattintson azonKattintson azon elemre az ujjakat ábrázoló ábrán, amelyelemre az ujjakat ábrázoló ábrán, amely megfe

Page 149 - UL biztonsági tudnivalók

Notebook PC-hez E-kézikönyv895. Húzza végig a kijelölt ujját kétszer az ujjlenyomat-érzékelőn, hogy létrehozza biometrikus ujjlenyomat-adatait. 6.

Page 150

Notebook PC-hez E-kézikönyv9A kézikönyvben felhasznált konvenciókEbben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek a következőképpen

Page 151

90Notebook PC-hez E-kézikönyv7. Hozza le indítókulcs-jelszavát a következő ablakban, amely aHozza le indítókulcs-jelszavát a következő ablakban, amel

Page 152

Notebook PC-hez E-kézikönyv918. Kattintson azKattintson az Enable (Engedélyezés) elemre, hogy aktiválja aktuális biometrikus ujjlenyomat-adatainak ha

Page 153 - CTR 21 jóváhagyás

92Notebook PC-hez E-kézikönyvAz ASUS FingerPrint beállításaiKongurálja indítókulcs-beállításait és biometrikus ujjlenyomat-adatait az ASUS FingerPrin

Page 154

Notebook PC-hez E-kézikönyv93 Advanced (Speciális)Advanced (Speciális) Az ASUS FingerPrint Speciális beállításai lehetővé teszik a lezárási lehetőség

Page 155 - Európai ökocímke

94Notebook PC-hez E-kézikönyvASUSPRO Business Center*Az ASUSPRO Business Center egy alkalmazásközpont, amely néhány exkluzív ASUS alkalmazást és az In

Page 156

Notebook PC-hez E-kézikönyv95ASUSPRO Business Center menülehetőségekLogin/Logout (Bejelentkezés/Kijelentkezés) - Ez a lehetőség lehetővé teszi az ASUS

Page 157

96Notebook PC-hez E-kézikönyvASUSPRO Business Center alkalmazások Intel® Wireless DisplayEz az alkalmazás lehetővé teszi az üzleti prezentációk, multi

Page 158 - EC Declaration of Conformity

Notebook PC-hez E-kézikönyv97 USB BlockerEz az alkalmazás lehetővé teszi annak korlátozását, hogy mely USB-eszközök érhetik el a Notebook PC-t. Az alk

Page 159

98Notebook PC-hez E-kézikönyv

Page 160

Notebook PC-hez E-kézikönyv995. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés(POST)

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire