Asus RT-N66U (VER.B1) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Casques d'écoute sans fil Asus RT-N66U (VER.B1). Asus RT-N66U (VER.B1) User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - RT-N66U Dark Knight

Quick Start GuideRT-N66U Dark KnightGigabit Router Wireless-N900®E7019 / Second Edition / November 2011

Page 2

10WARNING! Before disconnecting the wires/cables, ensure that your cable/ADSL modem has been turned o for at least two minutes. If your modem has a

Page 3 - EC Declaration of Conformity

113. Disable some settings on your computer.A. Disable the proxy server, if enabled.B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP add

Page 4

12NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS:• On your web browser, key in http://192.168.1.1 and run

Page 5 - 更多資訊,請參考請參考驅動程式與公用程式光碟中的使用

13Frequently Asked Questions (FAQs)After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI) to con

Page 6 - A quick look

14MAC OS1. From your Safari browser, click Safari > Prefer-ences > Advanced > Change Settings...2. From the Network screen, deselect FTP

Page 7

153. To obtain the iPv4 IP settings automatically, tick Obtain an IP address automatically. 4. Click OK when done.MAC OS1. Click the Apple icon l

Page 8

16C. Disable the dial-up connection, if enabled.D. Close all running web browsers.NOTE: Refer to your browser's help feature for details

Page 9 - Before you proceed

17Cannot nd the router: • Press the Reset button at the rear panel for more than ve seconds. • Check the setting in the wireless adapter such

Page 10

18Where can I nd more information about the wireless router? • User Manual in the support CD • Online FAQ site: http://support.asus.com/faq• Tech

Page 11 - Getting started

19Package contents         

Page 13

20           

Page 14

21  

Page 15

22安裝到底座• 將底座的安裝卡榫對準無線路由器的壁掛孔,並將卡榫插入孔內。1.   .        

Page 16

23         

Page 17 - SSID: ASUS

24            

Page 18

25     

Page 19 - 

26 Windows® 7 

Page 20

27MAC OS   

Page 21

28      

Page 22

29C. D. Windows® 7   

Page 23

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.

Page 24

30      

Page 25

31SUPPORT HOTLINEArea Hotline Number Support Languages

Page 26 - 

32FrançaisContenu de la boîte Routeur sans l RT-N66U Câble réseauCâble réseau Adaptateur secteurAdaptateur secteur

Page 27

33FrançaisNOTES:• Périphérique de stockage USB externe : • Le routeur sans l fonctionne avec la plupart des périphériques de stockage USB d'

Page 28

34Positionner le routeur sans lPour optimiser la transmission du signal sans l entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connecté, veu

Page 29 - 

35Monter le socle• Alignez et insérez les crochets du socle sur les fentes de montage du routeur sans l.Avant de commencer1. Déconnectez tous les

Page 30 - 

36AVERTISSEMENT ! Avant de débrancher les câbles du modem, assu-rez-vous que votre modem câble/ADSL est éteint depuis au moins 2 minutes. Si votre mo

Page 31

373. Désactivez certaines fonctionnalités de votre ordinateur.A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.B. Congurez les paramètres

Page 32 - Français

38REMARQUE : Si l'Assistant de conguration rapide ne s'exécute pas automatiquement, suivez les étapes ci-dessous :• Entrez http://192.16

Page 33

39Foire aux questions (FAQ)Même après avoir suivi les instructions de ce guide, je ne parviens toujours pas à accéder au Gestionnaire de conguration

Page 34

Table of contentsEnglish ...6 ...

Page 35

40Sous MAC OS1. Dans la barre des menus, cliquez surDans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences > Avancée > Modier les régla

Page 36

413. Cochez l’optionCochez l’option Obtenir une adresse IP auto-matiquement.4. Cliquez sur OK une fois terminé.Sous MAC OS1. Cliquez sur la PommeCl

Page 37

42C. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance (si disponible).D. Fermez tous les navigateurs Internet en cours d’exécution.REMARQU

Page 38 - Dépannage

43Routeur introuvable : • Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur l’arrière du routeurAppuyez sur le bouton de réinitialisation situé s

Page 39

44Où puis-je obtenir plus d’informations sur le routeur sans l ? • Manuel d’utilisation contenu dans le CD de supportManuel d’utilisation contenu d

Page 40

45Conteúdo da embalagem RT-N66U Transformador Cabo de rede Guia de consulta rápida CD de suporte (contendo o manual e os utilitários

Page 41

46NOTAS:• Disco Rígido USB Externo/Disco Flash: • O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash com até 2TB de ca

Page 42

47Colocação do routerPara garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem os e os dispositivos de rede a ele ligados: • Coloque o rou

Page 43

48Opções de montagem• Alinhe e insira os ganchos de montagem do suporte nos orifícios de montagem do roteador sem o.Antes de prosseguir1. Desligu

Page 44

49AVISO! Antes de desligar os os/cabos, certique-se de que o modem por cabo/ADSL se encontra desligado há pelo menos dois minutos. Se o modem possu

Page 45 - Português

NOTE / <> / <REMARQUE> / <NOTA> / <NOTA>• For more details, refer to the user manual included in the support CD.• 更多資訊,請參考請

Page 46

503. Desactive algumas congurações no seu computador.A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado.Desactive o servidor proxy, caso esteja a

Page 47

51NOTAS:: Se a função QIS não iniciar automaticamente, siga estes passos para iniciar a função QIS manualmente:• No navegador Web, introduza http

Page 48

52Perguntas Frequentes (FAQ)Depois de seguir todos os passos, ainda não consigo aceder à interface gráca Web do router (GUI Web) para congurar as de

Page 49

53MAC OS1. Na barra menu barra de menus, clique emNa barra menu barra de menus, clique em Safa-ri > Preferences... (Preferências...) > Change

Page 50

543. Para congurar automaticamente as denições de IP iPv4, marque a opção Obtain an IP address automatically (Obter automaticamente um endereço IP

Page 51 - Frequentes

55C. Desactive a ligação de acesso telefónico, caso esteja activada.Desactive a ligação de acesso telefónico, caso esteja activada.D. Feche todas

Page 52

56Não é possível localizar o router: • Prima o botão Reset (Repor) no painel traseiro durante mais de cinco segundos. • Verique as denições na

Page 53

57Nome de utilizador / Palavra-passe: admin / adminEndereço IP: 192.168.1.1SSID: ASUS Onde posso encontrar mais informações acerca do router sem

Page 54

58EspañolContenido del paquete RT-N66U AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido CD de soporte (Manual/software de utilidad)

Page 55

59EspañolNOTAS:• Disco ash/Disco duro externo USB: • El router inalámbrico funciona con la mayoría de discos ash y discos duros USB de hasta 2 T

Page 56

6EnglishPackage contents RT-N66U AC adapter Network cable Quick Start Guide Support CD (User Manual/utilities) Warranty card

Page 57

60Ubicar el router inalámbricoPara conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalám-brico y los dispositivos de red conectad

Page 58 - Un vistazo rápido

61Opciones de instalación• Alinee los ganchos de la base con los oricios de instalación del enrutador inalámbrico e inserte los primeros en los segu

Page 59

62ADVERTENCIA! Antes de desconectar todos los cables, asegúrese de que el módem por cable/ADSL haya permanecido apagado durante, al menos, dos minutos

Page 60 - Ubicar el router inalámbrico

633. Deshabilitar alguna conguración en su PC.A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.B. Establezca la conguración TCP/IP

Page 61 - Antes de proceder

64NOTAS: Si la conguración rápida de Internet (QIS) no se inicia automáticamente, siga estos pasos para hacerlo de forma manual:• En el explorad

Page 62

65Preguntas más frecuentes (P+F)Después de seguir los pasos indicados, sigo sin poder acceder a la interfaz gráca del usuario (GUI) Web del router in

Page 63 - Procedimientos iniciales

66MAC OS1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Camb

Page 64

67MAC OS1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla.2. Haga clic en System Preferences (Preferencias

Page 65

68C. Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si hay alguna habilitada.D. Cierre todos los exploradores Web que se estén ejecutando.

Page 66

69EspañolNo se encuentra el router: • Mantenga pulsado el botón Reset (Restablecer) durante más de cinco segundos. • Consulte la conguración

Page 67

7EnglishNOTES:• USB External HDD/Flash disk: • The wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write acces

Page 68

70SUPPORT HOTLINEArea Hotline Number Support LanguagesAvailabilityUSA/ Canada1-812-282-2787 English Mon. to Fri.8:30-12:00am EST(5:30am-9:00pm PST)Sa

Page 69

ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.

Page 70

WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the eq

Page 71

Canada, Industry Canada (IC) NoticesThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.Operation is subject to the following t

Page 72 - CE Mark Warning

Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption Rate – Taux d’absorption spéci que) d’IC lorsqu’il est installé

Page 73

Area Hotline NumberSupport LanguagesAvailabilityAustralia 1300-2787-88 EnglishMon. to Fri.9:00-18:00Austria 0043-820240513 German Mon. to Fri.9:00

Page 74

Area Hotline NumberSupport LanguagesAvailabilityMalaysia+603 2148 0827 (Check Repair De-tail Status Only)+603-6279-5077Bahasa Melayu/English Mon. to

Page 75

Area Hotline NumberSupport LanguagesAvailabilitySwitzerland0041-848111010 German/FrançaisMon. to Fri.9:00-18:000041-848111014 FrançaisMon. to Fri.9:0

Page 76

EEE Yönetmeliğine Uygundur.Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.Tel: +886-2-2894-3447Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANAuthorised re

Page 77

8Positioning your wireless routerFor the best wireless signal transmission between the wireless router and the network devices connected to it, ensure

Page 78

9Mounting to the stand• Align and insert the stand’s mounting hooks to the wireless router’s mounting holes.Before you proceed1. Unplug and discon

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire