Asus V301LP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Asus V301LP. Инструкция по эксплуатации Asus V301LP Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 124
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Электронное руководство

НоутбукЭлектронное руководствоПервое изданиеИюнь 2013R8276

Page 2 - СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА

10Руководство пользователя ноутбукаУтилизацияНЕ выбрасывайте ноутбук вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использо

Page 3 - Содержание

100Руководство пользователя ноутбукаЧасто задаваемые вопросы по программному обеспечению1. При включении ноутбука загорается индикатор питания, н

Page 4 - Глава 4: Приложения ASUS

Руководство пользователя ноутбука1014. Мой ноутбук не загружается. Как это исправить?Попробуйте выполнить любое из следующих действий:• Отключите в

Page 5

102Руководство пользователя ноутбука6. Как загрузиться в DOS с USB-накопителя или оптического привода?Следуйте следующим инструкциям:a. Перезагрузит

Page 6 - О руководстве

Руководство пользователя ноутбука103Приложение

Page 7 - Типографские обозначения

104Руководство пользователя ноутбукаИнформация об устройстве Blu-ray ROM (на некоторых моделях)Устройство DVD-ROM позволяет работать как с дисками CD,

Page 8

Руководство пользователя ноутбука105РегионыРегион 1Канада, США, территории СШАРегион 2Чехия, Египет, Финляндия, Франция, Германия, страны Персидског

Page 9 - Уход за ноутбуком

106Руководство пользователя ноутбукаУстройство Blu-ray ROM позволяет смотреть видео высокого разрешения (HD), а также использовать диски CD и DVD. Рег

Page 10 - Утилизация

Руководство пользователя ноутбука107Обзор4 августа 1998 года решение Европейского Совета по поводу CTR 21 было опубликовано в официальном бюллет

Page 11 - Настройка оборудования

108Руководство пользователя ноутбукаПеречень стран, применяющих стандарт CTR21.Страна Применение Дополнительное тестированиеАвстрия1Да НетБельгия Да Н

Page 12 - Знакомство с ноутбуком

Руководство пользователя ноутбука109Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без каких-либо гарантий. Обновление этой табли

Page 13

Руководство пользователя ноутбука11Глава 1: Настройка оборудования

Page 14

110Руководство пользователя ноутбука• Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. • Прокон

Page 15

Руководство пользователя ноутбука111Заявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC)Следующие пункты были выполнены и считаются ум

Page 16

112Руководство пользователя ноутбукаПромышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастотыЭто оборудование соответствует ограничениям IC

Page 17 - Нижняя сторона

Руководство пользователя ноутбука113Déc lar ati on d’Industrie Can ada relative à l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux limit

Page 18

114Руководство пользователя ноутбукаОг р а н и ч ени е бе с п р ов од ного до с ту п а в о ФранцииНекоторые области Франции имеют ограниченный

Page 19 - Правая сторона

Руководство пользователя ноутбука115Департаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483,5 МГц разрешено при условии максимальной разрешенн

Page 20 - Левая сторона

116Руководство пользователя ноутбукаПравила безопасности ULСогласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации ( т е л е ф о н о в ) ,

Page 21

Руководство пользователя ноутбука117Правила электробезопасностиИзделие потребляет ток до 6 A. Для его эксплуатации необходимо использовать шнур питани

Page 22

118Руководство пользователя ноутбукаПоложения по литию (для литиево-ионных батарей)WARNING! Danger of explosion if battery is incorrectly

Page 23 - Использование ноутбука

Руководство пользователя ноутбука119Правила безопасности при работе с оптическим накопителемВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения н

Page 24 - Начало работы

12Руководство пользователя ноутбукаЗнакомство с ноутбукомВид сверхуПР И МЕЧАН И Е : Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от регио

Page 25

120Руководство пользователя ноутбукаCTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом)ДатскийГолландскийАнглийскийФинскийФранцузский

Page 26 - Нажмите кнопку питания

Руководство пользователя ноутбука121НемецкийГреческийИтальянскийПортугальскийИспанскийШведский

Page 27

122Руководство пользователя ноутбукаСовместимость со стандартом ENERGY STARENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агент

Page 28

Руководство пользователя ноутбука123Декларация и соответствие международным экологическим нормамВ соответствии с международными нормами по защите

Page 29 - Использование тачпэда

124Руководство пользователя ноутбука

Page 30 - Жесты одним пальцем

Руководство пользователя ноутбука13Индикатор камерыИндикатор включен, когда встроенная камера работает.КамераВстроенная камера позволяет делать фот

Page 31

14Руководство пользователя ноутбукаВентиляционные отверстияОтверстия предназначены для охлаждения компьютера.ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, о

Page 32

Руководство пользователя ноутбука15Цвет СостояниеЗеленыйНоутбук работает от сети, а заряд аккумулятора в диапазоне 95-100%.ОранжевыйНоутбук работает о

Page 33 - Жесты двумя пальцами

16Руководство пользователя ноутбукаКлавиша ASUS VivoНажатие этой клавиши запускает ASUS VivoBook. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разде

Page 34

Руководство пользователя ноутбука17Нижняя сторонаПРИМЕЧАНИЕ: Расположение элементов на нижней стороне может отличаться в зависимости от модели.ВНИМА

Page 35 - Жесты тремя пальцами

18Руководство пользователя ноутбукаВентиляционные отверстияОтверстия предназначены для охлаждения компьютера.ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, о

Page 36 - Использование клавиатуры

Руководство пользователя ноутбука19Правая сторонаСлот карт памятиВстроенный кардридер позволяет производить чтение или запись на SD/SDHC карты памяти

Page 37

2Руководство пользователя ноутбукаИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХЛюбая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанн

Page 38 - Клавиши Windows 8

20Руководство пользователя ноутбукаЛевая сторонаРазъем питания (пост. ток)Предназначен для подключения блока питания, который обеспечивает питанием

Page 39 - Работа с Windows 8

Руководство пользователя ноутбука21Разъем HDMIЭтот порт предназначен для подключения к HDMI-монитору, что позволяет воспроизводить содержимое HD DV

Page 40 - Экран блокировки Windows 8

22Руководство пользователя ноутбука

Page 41 - Интерфейс Windows

Руководство пользователя ноутбука23Глава 2: Использование ноутбука

Page 42 - Горячие точки

24Руководство пользователя ноутбукаНачало работыЗарядите ноутбук.A. Подключите блок питания к розетке (100В-240В).B. Подключите шнур от блока питан

Page 43

Руководство пользователя ноутбука25ПРИМЕЧАНИЕ: Информация о блоке питания:• Входное напряжение: 100~240 В переменного тока• Частота: 50-60 Гц• Выхо

Page 44

26Руководство пользователя ноутбукаОткройте крышку.Нажмите кнопку питания.

Page 45 - Работа с приложениями Windows

Руководство пользователя ноутбука27Скольжение слева направо Скольжение справа налевоДля перестановки запущенных приложений проведите по левому краю. Д

Page 46 - Изменение размера

28Руководство пользователя ноутбукаУменьшить УвеличитьСведите два пальца на сенсорном экране.Разведите два пальца на сенсорном экране.Скольжение от ве

Page 47 - Закрытие приложений

Руководство пользователя ноутбука29Перемещение курсораДля перемещения курсора на экране проведите пальцем по тачпэду.Скольжение по горизонталиСкольжен

Page 48 - Горизонтальная

Руководство пользователя ноутбука3СодержаниеО руководстве ...6Об

Page 49

30Руководство пользователя ноутбукаЖесты одним пальцемКасание/Двойное касание• В главном экране нажмите приложение для его запуска.• В режиме рабо

Page 50

Руководство пользователя ноутбука31Щелчок левой кнопкой Щелкните правой кнопкой• В главном экране нажмите приложение для его запуска.• В режиме рабо

Page 51 - Панель Charms

32Руководство пользователя ноутбукаСкольжение от верхнего края• На главном экране проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения панели Все

Page 52 - Запуск панели Charms

Руководство пользователя ноутбука33Жесты двумя пальцамиНажмите ПоворотХлопок двумя пальцами аналогичен нажатию правой кнопки мыши.Для поворота изобра

Page 53 - Инструменты панели Charms

34Руководство пользователя ноутбукаУменьшить УвеличитьСведите два пальца на тачпэде. Разведите два пальца на тачпэде.ПеретаскиваниеВыберите объект, за

Page 54 - Функция Snap

Руководство пользователя ноутбука35Жесты тремя пальцамиСкольжение вверх Скольжение внизПроведите тремя пальцами вверх для отображения всех запущенных

Page 55 - Использование Snap

36Руководство пользователя ноутбукаФункциональные клавишиФункциональные клавиши на клавиатуре ноутбука могут выполнять следующие команды:Использование

Page 56 - Другие сочетания клавиш

Руководство пользователя ноутбука37Функциональные клавиши для приложений ASUSНекоторые клавиши могут использоваться для запуска приложений ASUS.Нажати

Page 57

38Руководство пользователя ноутбукаКлавиши Windows 8На клавиатуре расположены две специальные клавиши для WindowsНажмите эту кнопку для возврата на

Page 58 - Включение Wi-Fi

Руководство пользователя ноутбука39Глава 3: Работа с Windows 8

Page 59

4Руководство пользователя ноутбукаПриложения Windows ...41Горячие точки

Page 60 - Bluetooth

40Руководство пользователя ноутбукаПервое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операци

Page 61 - Вашего ноутбука

Руководство пользователя ноутбука41Интерфейс WindowsWindows 8 оснащена плиточным пользовательским интерфейсом, обеспечивающим удобный доступ к прило

Page 62 - Режим полета

42Руководство пользователя ноутбукаГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам ноутбука. Функц

Page 63 - Подключение к проводным сетям

Руководство пользователя ноутбука43Точка доступа ДействиеВерхний левый уголДля возврата к запущенному приложению переместите указатель мыши в верхн

Page 64

44Руководство пользователя ноутбукаТочка доступа ДействиеВерхняя сторонаНаведите указатель мыши на верхнюю часть запущенного приложения и дождитесь по

Page 65

Руководство пользователя ноутбука45Работа с приложениями WindowsДля запуска, настройки и закрытия приложений можно использовать сенсорный экран, тачпэ

Page 66 - Включение ноутбука

46Руководство пользователя ноутбука1. Проведите пальцем по плитке приложения для отображения настроек. 2. Нажмите для уменьшения или для увеличен

Page 67 - Приложения ASUS

Руководство пользователя ноутбука47Для закрытия приложения нажмите на верхнюю часть работающего приложения и перетащите его в нижнюю часть экрана.1.

Page 68

48Руководство пользователя ноутбукаОткрытие экрана с приложениямиПомимо приложений, размещенных на главном экране, имеются другие приложения, котор

Page 69 - Система работает

Руководство пользователя ноутбука49Открытие экрана со всеми приложениямиДля запуска экрана приложений можно использовать сенсорный экран, тачпэд или

Page 70

Руководство пользователя ноутбука5Советы и часто задаваемые вопросыПолезные советы для вашего ноутбука ...

Page 71 - Длительное ожидание

50Руководство пользователя ноутбукаДобавление приложений на главный экранС помощью сенсорного экрана или тачпэда можно разместить больше приложений на

Page 72 - ASUS VivoBook App Launcher

Руководство пользователя ноутбука51Панель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструмент

Page 73

52Руководство пользователя ноутбукаЗапуск панели CharmsПРИМЕЧАНИЕ: Панель Charms состоит из набора белых иконок. Панель Charms показана на изображе

Page 74

Руководство пользователя ноутбука53ПоискЭтот и н с т руме н т п о звол я ет и скат ь ф а й л ы , приложения или программы.ПоделитьсяЭтот инструмен

Page 75

54Руководство пользователя ноутбукаФункция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.ВАЖНО! Для исп

Page 76

Руководство пользователя ноутбука55Использование SnapДля активации Snap можно использовать сенсорный экран, тачпэд или клавиатуру.1. Запустите перв

Page 77 - ASUS Cloud

56Руководство пользователя ноутбукаДругие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями

Page 78

Руководство пользователя ноутбука57Открытие панели настроек внешнего монитораОткрытие панели поискаОткрытие окна ВыполнитьОткрытие центра специальных

Page 79 - Глава 5:

58Руководство пользователя ноутбукаПодключение к беспроводным сетямWi-FiБеспроводное подключение позволяет подключиться к сети Интернет посредством то

Page 80 - Доступ к BIOS

Руководство пользователя ноутбука59или 4. Нажмите Connect для подключения. ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, будет предложено ввести ключ безопасности.5. Есл

Page 81 - Настройки BIOS

6Руководство пользователя ноутбукаО руководствеВ этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютераГлава 1: Нас

Page 82 - Boot Option #1

60Руководство пользователя ноутбукаBluetooth Используйте Bluetooth для подключения других Bluetooth-совместимых устройств.ВАЖНО! Режим полета отк

Page 83 - Security

Руководство пользователя ноутбука61или 4. Выберите устройство из списка. Сравните код на ноутбуке с кодом, отправленным на выбранное устройство. Если

Page 84

62Руководство пользователя ноутбукаРежим полетаРежим полета отключает беспроводные подключения, что позволяет безопасно использовать ноутбук во время

Page 85

Руководство пользователя ноутбука63Подключение к проводным сетямНоутбук можно подключить к локальной сети или широкополосному доступу в Интернет, испо

Page 86

64Руководство пользователя ноутбука5. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства.ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании PPPoE подключе

Page 87

Руководство пользователя ноутбука65Настройка подключения со статическим IP1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела Использование сетевого

Page 88 - Save & Exit

66Руководство пользователя ноутбукаВключение ноутбукаДля выключения ноутбука выполните любое из следующих действий:Перевод компьютера в спящий режимДл

Page 89

Руководство пользователя ноутбука67Глава 4: Приложения ASUS

Page 90

68Руководство пользователя ноутбукаPower4Gear HybridPower4Gear управляет различными параметрами для достижения высокой производительности или долго

Page 91 - Устранение неисправностей

Руководство пользователя ноутбука69Выберите режим питания.Используйте эти опции для настройки режима энергосбережения.Эта опция позволяет скрывать

Page 92 - Сброс компьютера

Руководство пользователя ноутбука7Обозначения используемые в руководствеДля выделения ключевой информации используются следующие сообщения:ВАЖНО! И

Page 93 - Дополнительные настройки

70Руководство пользователя ноутбукаСистема находится в режиме снаЭта опция позволяет включить или отключить любой из следующих спящих режимов:Instant

Page 94

Руководство пользователя ноутбука71Длительное ожиданиеЭтот режим позволяет ноутбуку находиться в режиме сна до шестидесяти девяти (69) дней и бо

Page 95 - Советы и часто задаваемые

72Руководство пользователя ноутбукаASUS VivoBook App LauncherДанный ноутбук оснащен функцией запуска приложений ASUS VivoBook, которая обеспечивает

Page 96

Руководство пользователя ноутбука73Мастер настройки звукаМастер настройки звука позволяет настроить параметры аудиоустройства. Для использования мас

Page 97

74Руководство пользователя ноутбукаPower4Gear Приложение Power4Gear позволяет быстро переключаться между режимом высокой производительности и режимо

Page 98

Руководство пользователя ноутбука75Информация о системеЭто приложение предоставляет информацию об использовании накопителя и оперативной памяти. Для

Page 99

76Руководство пользователя ноутбукаТачпэдЭто приложение позволяет включать или отключать тачпэд ноутбука, что позволит более удобно использовать к

Page 100

Руководство пользователя ноутбука77ASUS CloudНажмите эту иконку для открытия главного экрана ASUS Cloud Services и быстрого доступа к ASUS WebStorage

Page 101

78Руководство пользователя ноутбука

Page 102

Руководство пользователя ноутбука79Глава 5:С а м о т е с т и р о в а н и е п р и включении (POST)

Page 103 - Приложение

8Руководство пользователя ноутбукаИнформация о правилах безопасностиИспользование ноутбукаЭтот ноутбук может использоваться при температуре воздух

Page 104 - (на некоторых моделях)

80Руководство пользователя ноутбукаСамотестирование при включении (POST)При включении ноутбука он проходит серию программных диагностических тест

Page 105

Руководство пользователя ноутбука81Настройки BIOSПРИ МЕЧАНИЕ: Скриншоты с опциями BIOS в этом разделе предназначены только для справки. Изображе

Page 106

82Руководство пользователя ноутбука2. Нажмите и выберите устройство для Boot Option #1. Boot Option #1

Page 107 - Неголосовое оборудование

Руководство пользователя ноутбука83SecurityВ этом меню можно задать пароль администратора и пароль пользователя. Также возможно контролировать

Page 108

84Руководство пользователя ноутбукаДля установки пароля:1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password.2. Введите пароль и

Page 109 - Положение о воздействии помех

Руководство пользователя ноутбука85Блокировка интерфейса ввода/выводаВ этом меню можно включить или отключить некоторые компоненты ноутбука.Для бл

Page 110

86Руководство пользователя ноутбукаБлокировка интерфейса USBВ этом меню можно включить или отключить USB порты и устройства, подключенные к ним.Для

Page 111 - Marking)

Руководство пользователя ноутбука87Установить главный парольВ этом меню можно задать пароль для жесткого диска. Для установки пароля на жесткий диск:1

Page 112

88Руководство пользователя ноутбукаSave & ExitДля сохранения параметров выберите Save Changes and Exit перед выходом из BIOS.

Page 113

Руководство пользователя ноутбука89Для обновления BIOS выполните следующее:1. Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с сайта ASUS.2.

Page 114

Руководство пользователя ноутбука9Уход за ноутбукомПрежде чем чистить ноутбук, отключите его от сети и извлеките аккумулятор. Используйте чистую гу

Page 115 - 100мВт, но более 10мВт

90Руководство пользователя ноутбука6. Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите . 7. После обновления BIOS выберите Exit > Restore Defaults

Page 116 - Правила безопасности UL

Руководство пользователя ноутбука91Устранение неисправностейНажав во время POST можно получить доступ к опциям устранения неполадок Windows 8,

Page 117

92Руководство пользователя ноутбукаСброс компьютераВАЖНО! Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель.Используйте

Page 118

Руководство пользователя ноутбука93Дополнительные настройкиИспользуйте Advanced options для устранения неполадок Вашего ноутбука.Для доступа к этом

Page 119 - Нормативы CDRH

94Руководство пользователя ноутбука4. На экране Advanced options выберите System Image Recovery.5. Выберите учетную запись, которую нужно восста

Page 120

Руководство пользователя ноутбука95Советы и часто задаваемые вопросы

Page 121

96Руководство пользователя ноутбукаПолезные советы для вашего ноутбукаДля эффективного использования ноутбука, поддержания высокой производительности

Page 122

Руководство пользователя ноутбука97Часто задаваемые вопросы по аппаратному обеспечению1. При включении ноутбука на экране появляется черная или цветн

Page 123 - Утилизация и переработка

98Руководство пользователя ноутбука4. Не горит индикатор аккумулятора. Что случилось?• Проверьте правильность подключения блока питания и установк

Page 124

Руководство пользователя ноутбука998. Почему при подключении наушников я слышу звук из динамиков ноутбука? Перейдите в Панель управления >

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire