Asus K5130 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Asus K5130. Asus K5130 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 78
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Equipo de sobremesa ASUS
K5130
Manual del usuario
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Résumé du contenu

Page 1 - Equipo de sobremesa ASUS

Equipo de sobremesa ASUSK5130Manual del usuario

Page 2 - Diciembre 2012

10EspañolEspañol• Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor.• Las ilustraciones de

Page 3

EspañolEspañolASUS K5130 11Capítulo 1Primeros pasosFamiliarícese con el equipoPanel frontalLas ilustraciones que aparecen a continuación deben emplear

Page 4

12EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañol1. Bahía de unidad de disco óptico.Bahía de unidad de disco óptico. Contiene una unidad de di

Page 5 - Servicios de retorno de ASUS

EspañolEspañolASUS K5130 13EspañolEspañolPanel posterior13458961112271. Selector de voltaje. Utilice este conmutador para seleccionar el voltaje de e

Page 6 - Declaración de VCCI Clase B

14EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañol6. Puerto VGA.Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, p

Page 7

EspañolEspañolASUS K5130 15EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dispo

Page 8 - Información de seguridad

16EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo d

Page 9 - Más información

EspañolEspañolASUS K5130 17EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en

Page 10 - Contenido del paquete

18EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEncendido del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender el equipo una vez ins

Page 11 - Capítulo 1

EspañolEspañolASUS K5130 19Capítulo 2Uso de Windows® 8Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparecen una serie de pantallas cu

Page 12 - Capítulo 1: Primeros pasos

2EspañolEspañolEspañolEspañolS7817 Primera edición Diciembre 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la re

Page 13 - Panel posterior

20EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolUso de la interfaz de usuario estilo Windows®La interfaz de usuario (IU) Windows® es la pre

Page 14

EspañolEspañolASUS K5130 21EspañolEspañolPuntos de accesoLos puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a la conguración de

Page 15 - Instalación del equipo

22EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolPunto de acceso Acciónesquina superior izquierdaizquierda Desplace el puntero del ratón y h

Page 16

EspañolEspañolASUS K5130 23EspañolEspañolTrabajar con aplicaciones Windows®Utilice el teclado o el ratón de su equipo de sobremesa para iniciar y pers

Page 17 - ASUS K5130 17

24EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolAcceso a Todas las aplicacionesEn la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), puede con

Page 18 - Encendido del equipo

EspañolEspañolASUS K5130 25EspañolEspañolCharms bar (Barra de accesos )La Charms bar (Barra de accesos) es una barra de herramientas que se puede acti

Page 19 - Capítulo 2

26EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolDentro de la Charms bar (Barra de accesos)Buscar Esta herramienta le permite buscar a

Page 20 - Aplicaciones Windows

EspañolEspañolASUS K5130 27EspañolEspañolFunción Snap (Acoplar)La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones situadas una junto a la otra, lo que

Page 21 - Puntos de acceso

28EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8EspañolEspañolOtros accesos directos del tecladoAl utilizar el teclado, también puede utilizar los siguie

Page 22 - Punto de acceso Acción

EspañolEspañolASUS K5130 29EspañolEspañol + �+>Inicia el ampliador y acerca la pantalla. + <->Aleja la pantalla. + �,>Le permite inspeccio

Page 23 - Cierre de las aplicaciones

3EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ...

Page 24 - Capítulo 2: Uso de Windows

30EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 8La BIOS (Sistema básico de entrada y salida) almacena la conguració

Page 25 - ASUS K5130 25

EspañolEspañolASUS K5130 31Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. En la pantalla Inicio, ha

Page 26 - (Barra de accesos)

32EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuenta

Page 27 - Función Snap (Acoplar)

EspañolEspañolASUS K5130 33EspañolEspañolLINE OUTLINE OUTConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosteriorFr

Page 28

34EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesLINE OUTENTRADAS DE AUDIOP

Page 29 - ASUS K5130 29

EspañolEspañolASUS K5130 35EspañolEspañolConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úselos

Page 30 - Acceso rápido a la BIOS

36EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo3. Encienda el equipo. 4. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descritas a continua

Page 31 - Capítulo 3

EspañolEspañolASUS K5130 37Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del P

Page 32 - LINE OUT

38EspañolEspañolCapítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañol• Las tarjetas de memoria cuentan con una muesca que impide introducirlas en una posición inc

Page 33 - ASUS K5130 33

EspañolEspañolASUS K5130 39EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendido

Page 34

4EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Suite II ...

Page 35

40EspañolEspañolCapítulo 4: Uso del equipoTeclas de acceso directo DescripciónPermite activar/desactivar el modo de silencio.Permite reducir el nivel

Page 36 - Desde la pantalla de inicio

EspañolEspañolASUS K5130 41Capítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a través de un módem D

Page 37 - Capítulo 4

42EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conexión a través de

Page 38

EspañolEspañolASUS K5130 43EspañolEspañol

Page 39 - Uso de la unidad óptica

44EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol6. Haga clic en Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticam

Page 40 - Uso del teclado

EspañolEspañolASUS K5130 45EspañolEspañol9. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda ancha (PPPoE)) y haga clic en Next (Siguiente).10. Introduzca su nom

Page 41 - Capítulo 5

46EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolConexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos)Conecte el equipo a Interne

Page 42 - RJ-45 cable

EspañolEspañolASUS K5130 47EspañolEspañolPara conectarse a una red Wi-Fi:1. Siga cualquiera de los siguientes procedimientos para iniciar la Charms b

Page 43 - ASUS K5130 43

48EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a Internet

Page 44

EspañolEspañolASUS K5130 49Haga clic para seleccionar una utilidadHaga clic para consultar el estado de los sensores o la frecuencia de la CPUHaga cli

Page 45 - ASUS K5130 45

5EspañolEspañolEspañolEspañolAvisosServicios de retorno de ASUSLos programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumpli

Page 46 - Wireless AP

50EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolHerramientasLa sección Tool (Herramientas) permite acceder a los paneles EPU, Probe II

Page 47 - ASUS K5130 47

EspañolEspañolASUS K5130 51EspañolEspañolProbe IIProbe II es una utilidad que permite consultar el estado de los principales compo-nentes del equipo y

Page 48

52EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolSensor RecorderSensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lug

Page 49 - Capítulo 6

EspañolEspañolASUS K5130 53EspañolEspañolSensorEl panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a alguno de los sensores del sistema, como aqué

Page 50 - Herramientas

54EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolActualización de la BIOS a través de un archivo BIOSPara actualizar la BIOS a través de

Page 51 - Probe II

EspañolEspañolASUS K5130 55EspañolEspañolInformación del sistemaLa sección System Information (Información del sistema) muestra información acerca de

Page 52 - Sensor Recorder

56EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolAi Charger+Esta utilidad permite cargar rápidamente su dispositivo móvil BC 1.1* portát

Page 53 - Actualización

EspañolEspañolASUS K5130 57EspañolEspañolASUS WebStorage en Windows® 8ASUS WebStorage es un repositorio en línea en el que puede guardar, sincronizar

Page 54 - Mi logotipo

58EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolAgregar archivos a MySyncFolderPara agregar archivos a MySyncFolder:1. Haga clic con e

Page 55 - 

EspañolEspañolASUS K5130 59EspañolEspañol4. Para compartir a través de correo electrónico o un enlace, haga clic en y, a continuación, haga clic en

Page 56 - Ai Charger+

6EspañolEspañolEspañolEspañolIC: Declaración de cumplimiento canadienseCumple con las especicaciones de la Clase B de la normativa canadiense ICES-00

Page 57 - ASUS WebStorage en Windows

60EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolMi colecciónEsta carpeta permite cargar su contenido favorito sin necesidad de sincroni

Page 58

EspañolEspañolASUS K5130 61EspañolEspañolPersonalización del contenido de la carpeta My Collection (Mi colección)Esta carpeta permite cambiar nombres,

Page 59 - Datos con copia de seguridad

62EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolStarred (Favoritos)Esta carpeta permite acceder y eliminar el contenido etiquetado como

Page 60 - Mi colección

EspañolEspañolASUS K5130 63EspañolEspañolCambios recientesEsta carpeta permite acceder al contenido guardado en las carpetas MySyncFolder, Backed-up D

Page 61

64EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolFotografías recientesEsta carpeta permite ver las fotografías guardadas en las carpetas

Page 62 - Starred (Favoritos)

EspañolEspañolASUS K5130 65EspañolEspañolMúsica recienteEsta carpeta permite ver los archivos de música guardados en las carpetas Backed-up Data (Dato

Page 63 - Cambios recientes

66EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolMi enlace compartidoEsta carpeta permite ver y acceder contenido que vinculó en ASUS We

Page 64 - Fotografías recientes

EspañolEspañolASUS K5130 67EspañolEspañolRecuperación del sistemaRestablecer el equipoLa opción Reset your PC (Restablecer su equipo) restaura la con

Page 65 - Música reciente

68EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañol5. Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB en el que desea copiar los archivos

Page 66 - Mi enlace compartido

EspañolEspañolASUS K5130 69EspañolEspañolEliminación de todos los datos y reinstalación de WindowsPuede restaurar la conguración de fábrica original

Page 67 - Recuperación del sistema

7EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos referentes a equipos de radiofrecuenciaCE: Declaración de cumplimiento de la Comunidad EuropeaEl equipo cumple con

Page 68

70EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidades

Page 69 - ASUS K5130 69

EspañolEspañolASUS K5130 71Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podrí

Page 70

72EspañolEspañolCapítulo 7: Resolución de problemasEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encend

Page 71 - Capítulo 7

EspañolEspañolASUS K5130 73EspañolEspañol?Los altavoces no reproducen sonido. • Asegúrese de conectar los altavoces al puerto de salida de línea (de

Page 72

74EspañolEspañolCapítulo 7: Resolución de problemasEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de ence

Page 73 - ASUS K5130 73

EspañolEspañolASUS K5130 75EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Cone

Page 74 - Pantalla

76EspañolEspañolCapítulo 7: Resolución de problemasEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasia

Page 75 - ASUS K5130 75

EspañolEspañolASUS K5130 77EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Cen

Page 76 - Problema Posible causa Acción

Información de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259General (tel) +886-2-289

Page 77 - ASUS K5130 77

8EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equ

Page 78 - ASUSTeK COMPUTER INC

9EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se r

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire