Asus Fonepad Note 6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Asus Fonepad Note 6. Asus Fonepad Note 6 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - ASUS Fonepad

MANUAL DE USUARIOS8810ASUS Fonepad

Page 2 - Diciembre de 2013

Manual Online del ASUS Fonepad 10

Page 3

Manual Online del ASUS Fonepad 100support.asus.com

Page 4

K00G11Capítulo 1:Conguración de hardwareCapítulo 1: Conguración de hardware

Page 5 - Apéndices

Manual Online del ASUS Fonepad 12Primer contacto con su ASUS FonepadVista frontalPanel de pantalla táctilLa pantalla táctil permite el uso de lápices

Page 6 - Acerca de este manual

K00G13Cámara frontalLa cámara frontal integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos utilizando su ASUS Fonepad.Sensor de proximidadEl sensor de

Page 7 - Tipografía

Manual Online del ASUS Fonepad 14Vista traseraStylusEl stylus incluido le permite controlar su ASUS Fonepad. Podrá realizar selecciones, dibujar o hac

Page 8 - Precauciones de Seguridad

K00G15Control de volumenEl botón de volumen permite aumentar o reducir el nivel de volumen de su ASUS Fonepad.Además, también puede realizar cualquier

Page 9 - Contenido del paquete

Manual Online del ASUS Fonepad 16Conector de altavoz y auriculares Este puerto permite conectar su ASUS Fonepad a unos altavoces amplicados o auricul

Page 10

K00G17Interior del compartimento lateralRanura de tarjeta Micro SIMSu ASUS Fonepad cuenta con una ranura para tarjetas micro SIM (SubscriberASUS Fonep

Page 11 - Conguración de hardware

Manual Online del ASUS Fonepad 18

Page 12 - Vista frontal

K00G19Capítulo 2:Uso de su ASUS FonepadCapítulo 2: Uso de su ASUS Fonepad

Page 13

Manual Online del ASUS Fonepad 2S8810Primera ediciónDiciembre de 2013Información de propiedad intelectualNinguna parte de este manual, incluidos los p

Page 14 - Vista trasera

Manual Online del ASUS Fonepad 20Conguración de su ASUS FonepadInstalación de la tarjeta micro-SIMBefore Para poder realizar llamadas, enviar mensaje

Page 15

K00G21Instalación de la tarjeta microSDPara instalar una tarjeta microSD:1. Abra la tapa del compartimento lateral de su Fonepad.2. Inserte la tarje

Page 16

Manual Online del ASUS Fonepad 22Carga de su ASUS FonepadCargue su ASUS Fonepad durante ocho horas antes de utilizarlo por primera vez en el modo de b

Page 17

K00G23¡IMPORTANTE!• Utilice solamente el adaptador de alimentación y el cable micro-USB incluidos para cargar su ASUS Fonepad. Si utiliza un adaptado

Page 18

Manual Online del ASUS Fonepad 24Encendido de su ASUS FonepadPresione este botón durante aproximadamente dos segundos para encender su ASUS Fonepad.

Page 19 - Uso de su ASUS Fonepad

K00G25Acciones táctiles compatibles con su ASUS FonepadMediante el panel de pantalla táctil, se pueden realizar las siguientes acciones táctiles para

Page 20 - Contactos

Manual Online del ASUS Fonepad 26Pulsar y tocarPulse un aplicación para iniciarla.❏En la aplicación Administrador de archivos, pulse para seleccionar

Page 21 - Contactos metálicos

K00G27AlejarAcerque sus dos dedos en el panel táctil para reducir una imagen en la Galería, Mapas o Lugares

Page 22 - Carga de su ASUS Fonepad

Manual Online del ASUS Fonepad 28AcercarSepare sus dos dedos en el panel táctil para ampliar una imagen en la Galería, Mapas o Lugares.

Page 23

K00G29Pasar el dedoPase el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda en la pantalla de panel táctil para cambiar entre pantallas, pasar las páginas d

Page 24 - Encendido de su ASUS Fonepad

K00G3ÍndiceAcerca de este manual ... 6Convenciones uti

Page 25

Manual Online del ASUS Fonepad 30

Page 26

K00G31Capítulo 3:Trabajar con Android™Capítulo 3: Trabajar con Android™

Page 27 - Mapas o Lugares

Manual Online del ASUS Fonepad 32Primer contactoCuando inicie su ASUS Fonepad por primera vez, aparecerá una serie de pantallas que le ayudarán a esta

Page 28

K00G33Pantalla de bloqueo de Android™Icono de candadoIniciador de Google NowPanel de hora, fecha y el tiempo

Page 29 - Pasar el dedo

Manual Online del ASUS Fonepad 34Desbloqueo del dispositivoPulse y arrástrelo a .Entrar en el modo de cámaraDeslice la pantalla de bloqueo de derec

Page 30

K00G35Agregar un widget en la pantalla de bloqueoDeslice la pantalla de bloqueo de izquierda a derecha para ver el panel de fondos de pantalla y de wi

Page 31 - Trabajar con Android™

Manual Online del ASUS Fonepad 36Acceso a Google NowPulse en la barra del sistema y, a continuación, arrástrelo al icono de Google.

Page 32 - Primer contacto

K00G37Google NowGoogle Now es un asistente personal de su ASUS Fonepad que le proporciona actualizaciones instantáneas sobre las condiciones meteoroló

Page 33 - Panel de hora

Manual Online del ASUS Fonepad 38Pantalla InicioAbrir la pantalla Todas las aplicacionesPulsar para denir la conguración de la ubicación, la fecha y

Page 34 - Entrar en el modo de cámara

K00G39Vistas de la pantallaEl sensor de gravedad integrado en su ASUS Fonepad permite girar la pantalla automáticamente dependiendo de como la sujete.

Page 35

Manual Online del ASUS Fonepad 4Pantalla Inicio ...

Page 36 - Acceso a Google Now

Manual Online del ASUS Fonepad 40Bloqueo de la orientación de la pantallaDe forma predeterminada, la pantalla de ASUS Fonepad cambia automáticamente s

Page 37 - Google Now

K00G41Usar las funciones de llamadaRealizar llamadasPara realizar una llamada:1. PulsePulse Teléfono en la pantalla de inicio.en la pantalla de inici

Page 38 - Pantalla Inicio

Manual Online del ASUS Fonepad 42Conectarse al mundoConexión a redes móvilesDespués de instalar la tarjeta SIM, estará preparado para realizar y recib

Page 39 - Vistas de la pantalla

K00G43Uso de la funcionalidad BluetoothHabilitar o deshabilitar la función Bluetooth en su dispositivoBluetooth es un estándar inalámbrico utilizado p

Page 40 - Ajustes

Manual Online del ASUS Fonepad 44Conexión de su ASUS Fonepad con un dispositivo BluetoothUna vez haya vinculado su ASUS Fonepad con un dispositivo Blu

Page 41 - Usar las funciones de llamada

K00G45Desvinculación y conguración de un dispositivo BluetoothPara esvincular y congurar un dispositivo Bluetooth:1. Pulse para ir a la pantalla

Page 42 - Conectarse al mundo

Manual Online del ASUS Fonepad 46Administración de aplicacionesCrear accesos directos de aplicaciónAcceda fácilmente a algunas de sus aplicaciones fav

Page 43

K00G47Ver información de una aplicaciónPuede ver la información detallada de una aplicación mientras crea un acceso directo. Mientras una aplicación s

Page 44

Manual Online del ASUS Fonepad 48Creación de una carpeta de aplicacionesPuede crear carpetas para organizar accesos directos en la pantalla Inicio.Par

Page 45

K00G49Ver aplicaciones en la pantalla Aplicaciones recientesLa pantalla Aplicaciones recientes permite ver una lista de las aplicaciones que ha inicia

Page 46

K00G5Correo ...70Gmail ...

Page 47

Manual Online del ASUS Fonepad 50Administrador de tareasEl Administrador de tareas ASUS muestra la lista de utilidades y aplicaciones que se están eje

Page 48

K00G513. Deslice el dedo hacia arriba y hacia abajo por la lista para ver todas las aplicaciones iniciadas.4.Pulse el icono situado junto a la aplic

Page 49

Manual Online del ASUS Fonepad 52Administrador de archivosEl Administrador de archivos permite buscar y administrar fácilmente los datos contenidos en

Page 50 - Administrador de tareas

K00G53Personalización de su contenidoDesde el Administrador de archivos, puede copiar, cortar, compartir y eliminar el contenido del dispositivo y del

Page 51

Manual Online del ASUS Fonepad 54Ajustes La pantalla conguración permite denir la conguración de su ASUS Fonepad. Esta aplicación permite congurar

Page 52 - Administrador de archivos

K00G55Panel de ajuste de conguración rápida de ASUSPulse los iconos de utilidad individuales para habilitar o deshabilitar esta función.Paneles de no

Page 53 - Barra de acciones

Manual Online del ASUS Fonepad 56Apagado de su ASUS FonepadPuede apagar su ASUS Fonepad realizando una de las siguientes acciones:Presione el botón de

Page 54

K00G57Capítulo 4: Aplicaciones instaladas de fábricaCapítulo4:Aplicaciones instaladas de fábrica

Page 55 - Paneles de noticación

Manual Online del ASUS Fonepad 58Aplicaciones instaladas de fábrica incluidasPlay Music (Reproducir música)La aplicación Reproducir música, una interf

Page 56 - Apagado de su ASUS Fonepad

K00G59Códec de audio y vídeo admitido por su ASUS Fonepad:DescodicadorCódec de audioAAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMR-NB, AMR-

Page 57 - Aplicaciones instaladas de

Manual Online del ASUS Fonepad 6Acerca de este manualEste manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su A

Page 58 - Play Music

Manual Online del ASUS Fonepad 60CámaraLa aplicación Cámara permite hacer fotografías y grabar vídeos utilizando su ASUS Fonepad. Para iniciar la apli

Page 59

K00G61Grabación de vídeosEn la pantalla de la cámara, pulse para iniciar la grabación de vídeos.Cuando la grabación está en curso, también puede uti

Page 60 - Toma de fotografías

Manual Online del ASUS Fonepad 62Conguración y efectos de la cámaraLa aplicación Cámara le permite ajustar la conguración de la cámara y aplicar efe

Page 61 - Grabación de vídeos

K00G63Conguración de los efectos de la cámaraPara congurar los efectos de la cámara: En la pantalla de la cámara, pulse .¡IMPORTANTE! Antes de cap

Page 62

Manual Online del ASUS Fonepad 64GaleríaVea imágenes y reproduzca vídeos en su ASUS Fonepad mediante la aplicación Galería. Con esta aplicación tambié

Page 63 - Pulsar para seleccionar

K00G65Compartir y eliminar álbumesPara compartir un álbum, púlselo sin soltarlo hasta que aparezca una barra de herramientas en la parte superior de l

Page 64 - Pantalla principal de Galería

Manual Online del ASUS Fonepad 66Compartir, eliminar y editar imágenesPara compartir, editar o eliminar una imagen, pulse para abrirla y, a continuaci

Page 65 - Compartir y eliminar álbumes

K00G67Para compartir varias imágenes:1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga la imagen que desee compartir.2. Pulse sin soltar una ima

Page 66 - Compartir imágenes

Manual Online del ASUS Fonepad 68Edición de imagenPara editar una imagen:1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga la imagen que desee ed

Page 67

K00G69Eliminación de imágenesPara eliminar una imagen:1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga la imagen que desee eliminar.2. Pulse un

Page 68 - Edición de imagen

K00G7Convenciones utilizadas en este manualPara resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se presentan de la siguiente forma

Page 69 - Eliminación de imágenes

Manual Online del ASUS Fonepad 70CorreoLa aplicación Correo electrónico permite agregar cuentas POP3, IMAP y Exchange mediante las que puede recibir,

Page 70

K00G715. Escriba un nombre de cuenta que desee que aparezca en los mensajes salientes y, a continuación, pulse Siguiente para iniciar sesión en su ba

Page 71

Manual Online del ASUS Fonepad 724. Utilice su cuenta de Google para hacer una copia de seguridad de la conguración y los datos y restaurarlos. Puls

Page 72

K00G73Play StoreAcceda a innidad de juegos divertidos y herramientas en Play Store utilizando una cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google,

Page 73 - Play Store

Manual Online del ASUS Fonepad 74MapasGoogle Maps permite ver y buscar lugares, establecimientos y obtener direcciones. También permite comprobar su u

Page 74 - Uso de Google Maps

K00G75MyLibraryMyLibrary es una interfaz pensada para almacenar sus colecciones de libros. Puede crear diferentes estanterías en función del género. T

Page 75 - MyLibrary

Manual Online del ASUS Fonepad 76Lectura de libros electrónicosCuando lea un libro electrónico, pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha par

Page 76

K00G77Pasar una páginaPara pasar a la página siguiente, pase el dedo de derecha a izquierda. Para volver a la página anterior, pase el dedo de izquier

Page 77 - Pasar una página

Manual Online del ASUS Fonepad 78Para colocar un marcador:1. Pulse en cualquier lugar de la pantalla para mostrar la barra de herramientas.2. Pulse

Page 78 - Colocar marcadores

K00G79Anotar una palabraAnotar una fraseBarra de accionesAnotaciones en las páginasLas anotaciones en los libros electrónicos permiten ver la denició

Page 79 - Anotaciones en las páginas

Manual Online del ASUS Fonepad 8Precauciones de SeguridadCargar el dispositivoAsegúrese de cargar completamente su ASUS Fonepad antes de utilizarla en

Page 80 - SuperNote

Manual Online del ASUS Fonepad 80SuperNoteSuperNote es una aplicación sencilla que permite realizar anotaciones, dibujar, capturar e insertar fotograf

Page 81 - Creación de un cuaderno nuevo

K00G81Creación de un cuaderno nuevoPara crear un cuaderno nuevo:1. Pulse Nuevo.2. Asigne un nombre al archivo y seleccione Para Pad o Para Teléfono

Page 82

Manual Online del ASUS Fonepad 82Interfaz de cuaderno de SuperNoteRuta de regresoBarra de herramientas de cuadernoGuardarAgregar una páginaConguració

Page 83

K00G83Personalización de un cuadernoSuperNote le permite ser creativo con sus cuadernos. En la barra de herramientas, En la barra de herramientas, pue

Page 84 - Pulsar para habilitar el

Manual Online del ASUS Fonepad 84Cambio del nombre de un cuadernoPara cambiar el nombre de un cuaderno:1. En la pantalla principal de SuperNote pulse

Page 85 - Ocultar un cuaderno

K00G851. En la pantalla principal de SuperNote pulse sin soltar el archivo de cuaderno y, a continuación, pulse Eliminar.2. Pulse Eliminar para con

Page 86 - Uso del Asistente de sonido

Manual Online del ASUS Fonepad 86AudioWizard (Asistente de sonido)El Asistente para audio permite personalizar los modos de sonido de su ASUS Fonepad

Page 87 - App Locker

K00G87App LockerApp Locker es una aplicación de seguridad que permite proteger sus aplicaciones privadas contra el uso no autorizado. Solicita una con

Page 88 - Pantalla App Locker

Manual Online del ASUS Fonepad 88Pantalla App LockerNOTAS:• Aparecerán símbolos de candado en las aplicaciones bloqueadas en la pantalla Inicio. • S

Page 89 - Fichas de tipo de archivo

K00G89Pantalla Protección de archivosUso de la protección de archivos Para utilizar la protección de archivos:1. Pulse Protección de archivos y, a co

Page 90 - Quitar un widget de la

K00G9Contenido del paqueteNOTAS:• Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.• El adaptador de alim

Page 91

Manual Online del ASUS Fonepad 90WidgetsLos widgets permiten acceder cómodamente a aplicaciones útiles y divertidas en la pantalla Inicio de su ASUS F

Page 92

K00G91ASUS Battery (Batería de ASUS)Batería de ASUS es un widget especial diseñado para mostrar el estado de la batería de su ASUS Fonepad y sus acces

Page 93

Manual Online del ASUS Fonepad 92

Page 94 - Advertencia de la marca CE

K00G93ApéndicesApéndices

Page 95

Manual Online del ASUS Fonepad 94Prevención de pérdida de audiciónPara prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes ele

Page 96

K00G95Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) - CEEste dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/519/EC) relacionados con

Page 97

Manual Online del ASUS Fonepad 96Requisitos de Seguridad en la CorrienteLos productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg

Page 98 - EC Declaration of Conformity

K00G97Directrices para una eliminación adecuada del productoExiste riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto. Deshágas

Page 99

Manual Online del ASUS Fonepad 98EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-

Page 100

K00G99

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire